Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

1,293 results in 389 documents

  1. #345205

    ciallaíonn "Ard-Rúnaí" Ard-Rúnaí na hEagraíochta.

    "Secretary-General" means the Secretary-General of the Organisation.

    Regulation (EC) No 392/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the liability of carriers of passengers by sea in the event of accidents

  2. #462492

    (e) cinnfidh sí coinníollacha seirbhíse an Ard-Rúnaí agus aon Leas-Ard-Rúnaí;

    (e) determine the conditions of service of the Secretary- General and of any Deputy Secretary-General;

    ARBITRATION ACT 2010

  3. #490304

    Ard-Rúnaí Roinn an Taoisigh agus Ard-Rúnaí an Rialtais.

    Secretary General of the Department of the Taoiseach and Secretary General to the Government.

    FINANCIAL EMERGENCY MEASURES IN THE PUBLIC INTEREST (NO. 2) ACT 2009

  4. #1357992

    (e) cinnfidh sí coinníollacha seirbhíse an Ard-Rúnaí agus aon Leas-Ard-Rúnaí;

    ( e ) determine the conditions of service of the Secretary-General and of any Deputy Secretary-General;

    Number 7 of 1980: ARBITRATION ACT, 1980

  5. #1358029

    (3) Má bhíonn an tArd-Rúnaí as láthair nó mura mbeidh ar a chumas gníomhú, agus le linn d'oifig an Ard-Rúnaí a bheith folamh, gníomhóidh an Leas-Ard-Rúnaí mar Ard-Rúnaí.

    (3) During the Secretary-General's absence or inability to act, and during any vacancy of the office of Secretary-General, the Deputy Secretary-General shall act as Secretary-General.

    Number 7 of 1980: ARBITRATION ACT, 1980

  6. #1985806

    Chuige sin, bunaítear leis an dréachtchinneadh ceanglais shonracha le haghaidh Ard-Rúnaí OTIF agus bhaill OTIF, go háirithe an méid seo a leanas: déanfaidh an tArd-Rúnaí faireachán agus measúnú go córasach ar chur chun feidhme COTIF; beidh teidlíocht ag brainsí OTIF chun faireachán agus measúnú a thionscnamh ar chur i bhfeidhm ionstraime dlí faoi leith laistigh de raon feidhme a n-inniúlachtaí nó a forálacha sonracha; beidh an tArd-Rúnaí in ann faireachán agus measúnú ar aon ionstraim dlí a thionscnamh; oibreoidh baill OTIF i gcomhar leis an Ard-Rúnaí agus cuirfidh siad ar fáil an fhaisnéis ábhartha go léir chun faireachán agus measúnú a dhéanamh ar ionstraimí dlí.

    To that end, the draft decision establishes specific requirements for the Secretary-General of OTIF and for the OTIF members, in particular: the Secretary-General will systematically perform monitoring and assessment of the implementation of COTIF; the OTIF organs will be entitled to initiate monitoring and assessment of the application of a particular legal instrument within the sphere of their competence or the specific provisions thereof; the Secretary-General will be able to initiate monitoring and assessment of any legal instrument; OTIF members will cooperate with the Secretary-General and provide all relevant information for the purpose of monitoring and assessing legal instruments.

    Council Decision (EU) 2021/1744 of 28 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union at the 15th General Assembly of the Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail (OTIF)

  7. #319033

    Ceapfaidh an Biúró an tArdrúnaí i gcomhréir le Riail 207.

    The Bureau shall appoint the Secretary-General in accordance with Rule 207.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  8. #320908

    Tabharfaidh Ardrúnaí arna cheapadh ag an mBiúró cúnamh don Pharlaimint.

    Parliament shall be assisted by a Secretary-General appointed by the Bureau.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  9. #320926

    Maidir le cineálacha sonracha cinntí a bhaineann le cúnamh teicniúil a thabhairt, féadfaidh an Biúró iad a tharmligean chuig an Ardrúnaí.

    The Bureau may delegate specific types of decisions to grant technical assistance to the Secretary-General.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  10. #332205

    FORÁLACHA A BHAINEANN LE hARDRÚNAÍ NA COMHAIRLE, ARDIONADAÍ DON CHOMHBHEARTAS EACHTRACH AGUS SLÁNDÁLA, AGUS LE LEAS-ARDRÚNAÍ NA COMHAIRLE

    PROVISIONS CONCERNING THE SECRETARY-GENERAL OF THE COUNCIL, HIGH REPRESENTATIVE FOR THE COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY, AND THE DEPUTY SECRETARY-GENERAL OF THE COUNCIL

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  11. #345256

    Cuirfidh Stát is Páirtí an méid seo a leanas in iúl don Ard-Rúnaí:

    A State Party shall notify the Secretary-General of:

    Regulation (EC) No 392/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the liability of carriers of passengers by sea in the event of accidents

  12. #456861

    Cuirfidh Ardrúnaí na Comhairle an taisceadh sin in iúl do na Ballstáit uile.

    The Secretary-General of the Council shall notify all Member States of such deposit.

    EXTRADITION (EUROPEAN UNION CONVENTIONS) ACT, 2001

  13. #456876

    Seolfaidh an tArdrúnaí cóip dhílis dheimhnithe chuig gach Ballstát.

    The Secretary-General shall transmit a certified true copy of the text to each Member State.

    EXTRADITION (EUROPEAN UNION CONVENTIONS) ACT, 2001

  14. #458346

    Is é Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh taiscí an Phrótacail seo.

    The Secretary-General of the Council of the European Union shall act depositary of this Protocol.

    CRIMINAL JUSTICE (THEFT AND FRAUD OFFENCES) ACT, 2001

  15. #462509

    Is iad a bheidh sa Rúnaíocht Ard-Rúnaí, Leas-Ard-Rúnaí amháin nó níos mó agus foireann.

    The Secretariat shall consist of a Secretary-General, one or more Deputy Secretaries-General and staff.

    ARBITRATION ACT 2010

  16. #462513

    (2) Beidh oifigí an Ard-Rúnaí agus an Leas-Ard-Rúnaí ar neamhréir le haon fheidhm pholaitiúil a chomhlíonadh.

    (2) The offices of Secretary-General and Deputy Secretary-General shall be incompatible with the exercise of any political function.

    ARBITRATION ACT 2010

  17. #462514

    Ní bheidh cead ag an Ard-Rúnaí ná ag aon Leas-Ard-Rúnaí aon fhostaíocht eile a bheith acu ná aon ghairm eile a chleachtadh gan ceadú na Comhairle Riaracháin.

    Neither the Secretary-General nor any Deputy Secretary-General may hold any other employment or engage in any other occupation except with the approval of the Administrative Council.

    ARBITRATION ACT 2010

  18. #462515

    (3) Má bhíonn an tArd-Rúnaí as láthair nó mura mbeidh ar a chumas gníomhú, agus le linn d’oifig an Ard-Rúnaí a bheith folamh, gníomhóidh an Leas-Ard-Rúnaí mar Ard-Rúnaí. Má bhíonn

    (3) During the Secretary-General’s absence or inability to act, and during any vacancy of the office of Secretary-General, the Deputy Secretary-General shall act as Secretary-General. If there shall be

    ARBITRATION ACT 2010

  19. #462516

    níos mó ná Leas-Ard-Rúnaí amháin ann, cinnfidh an Chomhairle Riaracháin roimh ré an t-ord ina ngníomhóidh siad mar Ard-Rúnaí.

    more than one Deputy Secretary-General, the Administrative Council shall determine in advance the order in which they shall act as Secretary-General.

    ARBITRATION ACT 2010

  20. #462580

    Cuirfidh an tArd-Rúnaí an fógra sin láithreach chuig gach Stát Conarthach.

    The Secretary- General shall forthwith transmit such notification to all Contracting States.

    ARBITRATION ACT 2010

  21. #462673

    (1) Cuirfidh an tArd-Rúnaí cóipeanna deimhnithe den dámhachtain ar aghaidh go tráthúil chuig na páirtithe.

    (1) The Secretary-General shall promptly dispatch certified copies of the award to the parties.

    ARBITRATION ACT 2010

  22. #471464

    Inquiries by the Secretary General

    Inquiries by the Secretary General

    EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003

  23. #471495

    Ratifications shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe.

    Ratifications shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe.

    EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003

  24. #471500

    The Secretary General shall transmit certified copies to each of the signatories.

    The Secretary General shall transmit certified copies to each of the signatories.

    EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003

  25. #471524

    The Secretary General shall transmit certified copies to each of the signatory governments.

    The Secretary General shall transmit certified copies to each of the signatory governments.

    EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003

  26. #471549

    The Secretary General shall transmit certified copies to each of the signatory states.

    The Secretary General shall transmit certified copies to each of the signatory states.

    EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003

  27. #473677

    (iv) Ard-Rúnaí na Roinne Airgeadais, agus

    (iv) Secretary General of the Department of Finance, and

    CENTRAL BANK REFORM ACT 2010

  28. #480620

    (c) Ard-Rúnaí na Roinne Comhshaoil agus Rialtais Áitiúil,

    (c) the Secretary-General of the Department of the Environment and Local Government,

    PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 2000

  29. #490305

    An tArd-Rúnaí, an Roinn Airgeadais.

    Secretary General, the Department of Finance.

    FINANCIAL EMERGENCY MEASURES IN THE PUBLIC INTEREST (NO. 2) ACT 2009

  30. #490981

    Ard-Rúnaí na Seirbhíse.

    Secretary General of Service.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS COMMISSION (AMENDMENT) ACT 2009

  31. #490983

    Feidhmeanna an Ard-Rúnaí.

    Functions of Secretary General.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS COMMISSION (AMENDMENT) ACT 2009

  32. #491025

    (c) tríd an méid seo a leanas a chur isteach i ndiaidh an mhínithe ar “Ard-Rúnaí”:

    (c) by inserting after the definition of “Secretary General” the following:

    HOUSES OF THE OIREACHTAS COMMISSION (AMENDMENT) ACT 2009

  33. #491038

    (d) maoirseacht a dhéanamh ar chur i bhfeidhm an bheartais sin ag an Ard-Rúnaí.

    (d) to oversee the implementation of that policy by the Secretary General.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS COMMISSION (AMENDMENT) ACT 2009

  34. #491083

    (a) comhairle a thabhairt don Ard-Rúnaí maidir le cúrsaí airgeadais a bhaineann lena fheidhmeanna nó lena feidhmeanna, agus

    (a) advise the Secretary General on financial matters relating to his or her functions,

    HOUSES OF THE OIREACHTAS COMMISSION (AMENDMENT) ACT 2009

  35. #491102

    (2) Is é nó is í an tArd-Rúnaí príomhfheidhmeannach an Choimisiúin.

    (2) The Secretary General is the chief executive of the Commission.

    HOUSES OF THE OIREACHTAS COMMISSION (AMENDMENT) ACT 2009

  36. #503520

    Beidh an tUachtarán ina c(h)athaoirleach air agus soláthróidh an tArd-Rúnaí seirbhísí rúnaíochta do na Coistí thuas.

    The President shall chair and the Secretary General provide secretarial services for the above Committees.

    Decision of the Board of Governors of 12 May 2010 on the amendment of the Rules of Procedure of the European Investment Bank to reflect the entry into force of the Treaty of Lisbon and of the new Statute of the Bank

  37. #513184

    TÁ ARD-RÚNAÍ PHARLAIMINT NA hEORPA,

    THE SECRETARY-GENERAL OF THE EUROPEAN PARLIAMENT,

    2012/211/EU: Council Decision of 13 March 2012 amending Decision 2011/734/EU addressed to Greece with a view to reinforcing and deepening fiscal surveillance and giving notice to Greece to take measures for the deficit reduction judged necessary to remedy the situation of excessive deficit

  38. #619636

    TÁ ARD-RÚNAÍ PHARLAIMINT NA hEORPA,

    THE SECRETARY-GENERAL OF THE EUROPEAN PARLIAMENT,

    DECISION 2014/C 34/01

  39. #619652

    Ard-Rúnaí

    Secretary-General

    DECISION 2014/C 34/01

  40. #698332

    teastas dlisteanachta arna eisiúint ag Ard-Rúnaí Chomhairle na hEorpa,

    legitimacy certificate issued by the Secretary-General of the Council of Europe,

    Regulation (EU) 2016/399 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)

  41. #720612

    FORÁLACHA A BHAINEANN LE hARDRÚNAÍ NA COMHAIRLE, ARDIONADAÍ DON CHOMHBHEARTAS EACHTRACH AGUS SLÁNDÁLA, AGUS LE LEAS-ARDRÚNAÍ NA COMHAIRLE

    PROVISIONS CONCERNING THE SECRETARY-GENERAL OF THE COUNCIL, HIGH REPRESENTATIVE FOR THE COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY, AND THE DEPUTY SECRETARY-GENERAL OF THE COUNCIL

    Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Consolidated version 2016)

  42. #723857

    FORÁLACHA A BHAINEANN LE hARDRÚNAÍ NA COMHAIRLE, ARDIONADAÍ DON CHOMHBHEARTAS EACHTRACH AGUS SLÁNDÁLA, AGUS LE LEAS-ARDRÚNAÍ NA COMHAIRLE

    PROVISIONS CONCERNING THE SECRETARY-GENERAL OF THE COUNCIL, HIGH REPRESENTATIVE FOR THE COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY, AND THE DEPUTY SECRETARY-GENERAL OF THE COUNCIL

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  43. #1139832

    (d) Leasófar fo-alt (1) d'alt 25 den Acht trí “Ard-Rúnaí na Náisiún Aontaithe” a chur in ionad “Ard-Rúnaí Chumainn na Náisiún”.

    ( d ) Subsection (1) of section 25 of the Act shall be amended by the substitution of "Secretary-General of the United Nations" for "Secretary-General of the League of Nations"

    Number 12 of 1961: POISONS ACT, 1961

  44. #1233979

    Fógraí ón Ard-Rúnaí. [EN]

    Notifications by the Secretary-General.

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  45. #1234895

    Taiscfear ionstraimí daingniúcháin leis an Ard-Rúnaí.

    Instruments of ratification shall be deposited with the Secretary-General.

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  46. #1234903

    Tarchuirfidh an tArd-Rúnaí cóipeanna deimhnithe go dtí gach sínitheoir.

    The Secretary General shall transmit certified copies to each of the signatories.

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  47. #1234936

    Taiscfear ionstraimí daingniúcháin le hArd-Rúnaí Chomhairle na hEorpa.

    Instruments of ratification shall be deposited with the Secretary-General of Council of Europe.

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  48. #1234952

    Tarchuirfidh an tArd-Rúnaí cóipeanna deimhnithe go dtí gach sínitheoir agus Rialtas aontachais.

    The Secretary-General shall transmit certified copies to each of the signatory and acceding Governments.

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  49. #1235013

    Cuirfidh an tArd-Rúnaí cóipeanna deimhnithe go dtí gach Rialtas is sínitheoir.

    The Secretary-General shall send certified copies to each of the signatory Governments.

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  50. #1235093

    Cuirfidh Ard-Rúnaí Chomhairle na hEorpa in iúl do Chomhaltaí na Comhairle: [EN]

    The Secretary-General of the Council of Europe shall notify Members of the Council of :

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967