#2070442
Is in earnáil na ngluaisteán mar ábhar frithreo is mó a úsáidtear MEG ar an ngrád teicniúil.
Technical grade MEG is mainly used in the automotive sector as anti-freezing.
Is in earnáil na ngluaisteán mar ábhar frithreo is mó a úsáidtear MEG ar an ngrád teicniúil.
Technical grade MEG is mainly used in the automotive sector as anti-freezing.
Ceanglóirí neamhchaighdeánacha don earnáil mótarfheithiclí ba ea cainníochtaí beaga an táirge lena mbaineann a táirgeadh.
The small quantities of the product concerned produced were non-standard fasteners for the automotive sector.
Athruithe struchtúracha san earnáil mótarfheithiclí
Structural changes in the automotive sector
Dá bhrí sin, tá an t-éileamh ar an earnáil mótarfheithiclí neamhchinnte fós.
Consequently, demand for the automotive sector remains uncertain.
Éabhlóid an éilimh san earnáil mótarfheithiclí
Evolution of demand in the automotive sector
An fás diúltach a tharla in 2019, is toradh a bhí ann ar mhéadú ar an aschur tógála agus ar laghdú i ngach earnáil eile ina n-úsáidtear cruach (is san earnáil mótarfheithiclí ba ghéire an laghdú sin).
The 2019 negative growth was the result of an increase in construction output and a drop in all other steel-using sectors (the most pronounced being recorded by the automotive sector).
Rinne sé tagairt don Chomhaontú Glas don Eoraip agus do na tograí reachtacha a fógraíodh lena ndírítear ar astaíochtaí gás ceaptha teasa a laghdú go ginearálta agus san earnáil gluaisteán go háirithe.
It referred to the European Green Deal and to the announced legislative proposals aiming at reducing greenhouse gas emissions in general and in the automotive sector in particular.
Níor chuir CCCME aon fhianaise ar fáil maidir le scála na n-iompórtálacha Seapánacha go dtí an Téalainn maidir le hamhábhair a tháirgeadh a úsáidtear go sonrach san earnáil mótarfheithiclí chun ceanglóirí neamhchaighdeánacha a tháirgeadh.
The CCCME did not provide any evidence on the scale of Japanese imports to Thailand of raw materials destined for the production of non-standard fasteners specifically used in the automotive sector.
Ina theannta sin, tharla roinnt comhdhlúthúchán san earnáil mótarfheithiclí trí chumaisc agus éadálacha móra, as ar eascair cuíchóiriú táirgí, rud a raibh tionchar diúltach aige ar an éileamh maidir le gceanglóirí.
In addition, the automotive sector has known a number of consolidations through major mergers and acquisitions, which led to product rationalisation which, in turn impacted the demand of fasteners negatively.
Léiríodh san imscrúdú nár sháraigh tomhaltas na gceanglóirí a ceapadh don earnáil mótarfheithiclí idir 2008 agus an tréimhse imscrúdaithe [25-32 %] de tháirgeacht iomlán an Aontais.
The investigation revealed that the Union consumption of fasteners destined for the automotive sector between 2008 and the IP did not exceed [25-32 %] of the total Union production.
Dá bhrí sin, ní dhearna an cor chun donais san earnáil mótarfheithiclí difear do thionscal iomlán an Aontais i dtéarmaí comhionanna, agus ní raibh aon tionchar ar chuid mhór de tháirgeacht an Aontais.
The downturn in the automotive sector therefore did not affect the entire Union industry in equal terms, and a large part of the Union production was not affected at all.
Ar an taobh eile, ba lag é an t-éileamh ón earnáil mótarfheithiclí mar gheall ar ghanntanais leanúnacha leathsheoltóirí agus ganntanas seolta sreang de thionscnamh na hÚcráine.
Demand from the automotive sector, on the contrary, was weak, due to continuing shortages of semi-conductors and a shortage of wiring harnesses originating from Ukraine.
Thug an Coimisiún faoi deara gur mheas Eurofer go dtiocfaidh méadú ar an earnáil mótarfheithiclí in 2022 ach go mbeidh sí marbhánta in 2023.
The Commission noted that Eurofer estimated that the automotive sector will grow in 2022 but will stagnate in 2023.
Mhaígh roinnt páirtithe go raibh ag éirí go dona le tionscal an Aontais mar gheall ar fhadhbanna agus éileamh níos ísle san earnáil mótarfheithiclí.
Some parties claimed that the Union industry was performing badly due to problems and lower demand in the automotive sector.
Os a choinne sin, léirigh an t-imscrúdú go raibh táirgeoirí an Aontais ag soláthar CRS d’earnálacha tionscail éagsúla nach bhfuil san earnáil mótarfheithiclí.
To the contrary, the investigation showed that Union producers were supplying CRS to various industry sectors that are not in the automotive sector.
D’admhaigh an Coimisiún go monaraíonn táirgeoirí áirithe de chuid an Aontais, ar línte táirgí CRS, táirgí a úsáidtear san earnáil mótarfheithiclí freisin.
The Commission acknowledged that certain Union producers manufacture, on the CRS product lines, also products used in the automotive sector.
Chuir roinnt páirtithe in iúl go ndearnadh infheistíochtaí ag tráth míchuí chun táirgí galbhánaithe teothumtha a tháirgeadh don earnáil mótarfheithiclí agus gurbh é sin foinse díobhála do tháirgeoirí an Aontais.
Some parties pointed at ill-timed investments for the production of hot dipped galvanised products for the automotive sector as a source of the injury suffered by Union producers.
D’áitigh Wilmar agus P&G go raibh baint ag forbairtí san earnáil mhótarfheithiclí le linn phaindéim COVID-19 ar an titim ar thomhaltas i gcomhpháirt.
Wilmar and P&G submitted that developments in the automotive sector during the Covid-19 pandemic were partly responsible for the fall in consumption.
Ba cheart don Choimisiún féachaint ar roghanna breise chun tacú leis an aistriú sin agus, go sonrach, chun aon tionchar diúltach ar fhostaíocht an aistrithe sin san earnáil mótarfheithiclí a mhaolú.
The Commission should explore further options to support that transition and, specifically, to mitigate any negative employment impacts of that transition in the automotive sector.
tionchair ar fhostaíocht san earnáil mótarfheithiclí, go háirithe ar mhicrifhiontair agus ar fhiontair bheaga agus mheánmhéide (FBManna), agus éifeachtacht na mbeart chun tacú le hathoiliúint agus uas-sciliú an lucht saothair;
impacts on employment in the automotive sector, especially on micro, small and medium-sized enterprises (SMEs), and the effectiveness of measures to support retraining and upskilling of the workforce;
Tógáil tionscadal de chuid Baihong maidir le snáth tionsclaíoch poileistir a chur chun cinn, agus ábhair snáithíní ceimiceacha speisialta a úsáidtear san earnáil mhótarfheithiclí, in earnáil na hinnealtóireachta mara, in earnáil an trealaimh mhíleata, in earnáil an chúraim sláinte agus i réimsí eile a fhorbairt.
Promote the construction of Baihong polyester industrial yarn project, and develop special chemical fiber materials used in the automotive sector, marine engineering, military equipment, medical health and other fields.
Tógáil tionscadal de chuid Baihong maidir le snáth tionsclaíoch poileistir a chur chun cinn, agus ábhair snáithíní ceimiceacha speisialta a úsáidtear san earnáil mhótarfheithiclí, in earnáil na hinnealtóireachta mara, in earnáil an trealaimh mhíleata, in earnáil an chúraim sláinte agus i réimsí eile a fhorbairt.
Promote the construction of Baihong polyester industrial yarn project, and develop special chemical fiber materials used in the automotive sector, marine engineering, military equipment, medical health and other fields.
Tá tábhacht ar leith ag baint le críochfoirt agus glacadóirí den sórt sin le haghaidh SatCom Service atá ag teacht chun cinn, agus cumais talún agus SatCom á gcur le chéile go rianúil, mar shampla san earnáil mótarfheithiclí.
Such terminals and receivers are particularly important for emerging SatCom Service, seamlessly combining terrestrial and SatCom capabilities, for example in the automotive sector.
De bhreis ar na línte taraife atá in Airteagal 14.1 den Phrótacal maidir le Rialacha Tionscnaimh, déanfaidh an Coimisiún, i gcomhar le tionscal an Aontais, liosta línte taraife ríthábhachtacha a tharraingt suas, ar línte taraife iad nach mbaineann go sonrach le hearnáil na ngluaisteán ach atá tábhachtach maidir le monarú carr agus earnálacha gaolmhara eile.
In addition to the tariff lines included in Article 14.1 of the Rules of Origin Protocol, the Commission shall draw up, in cooperation with the Union industry, a list of key tariff lines that are not specific to the automotive sector, but are important for car manufacturing and other related sectors.
Ba cheart faireachas margaidh in earnáil na ngluaisteán, agus go háirithe in earnáil na bhfeithiclí de chatagóir L, a fheabhsú trí na forálacha dlíthiúla lena rialaítear comhréireacht táirgeachta agus lena sonraítear oibleagáidí na n-oibreoirí eacnamaíocha sa slabhra soláthair a fheabhsú.
Market surveillance in the automotive sector, and in particular the L-category vehicle sector, should be improved by enhancing the legal provisions governing conformity of production and specifying the obligations of the economic operators in the supply chain.
Ba cheart comhlíonadh cheanglais na reachtaíochta maidir le cineálcheadú agus le comhréireacht táirgeachta lena rialaítear earnáil na ngluaisteán a bheith i gcónaí ar an bpríomhfhreagracht atá ar na húdaráis ceadaithe, agus fós go bhféadfadh faireachas margaidh a bheith ina inniúlacht a roinnfí ar údaráis náisiúnta éagsúla.
Compliance with the type-approval and conformity-of-production requirements of the legislation governing the automotive sector should remain the key responsibility of the approval authorities, while market surveillance may be a competence shared between different national authorities.
Ba cheart faireachas in earnáil na ngluaisteán a thabhairt isteach trí oibleagáidí na n-oibreoirí eacnamaíocha i slabhra an tsoláthair a shonrú, trí fhreagrachtaí na n-údarás forfheidhmithe sna Ballstáit a shonrú agus trí na bearta a shonrú a bheidh le déanamh i gcás ina n-aimseofar táirgí feithicleacha ar an margadh atá ina riosca tromchúiseach sábháilteachta nó comhshaoil, a bhaineann an bonn ó chosaint na dtomhaltóirí, nó nach gcomhlíonann na ceanglais maidir le cineálcheadú.
Market surveillance in the automotive sector should be introduced by specifying the obligations of the economic operators in the supply chain, the responsibilities of the enforcement authorities in the Member States, and the measures to be taken when automotive products are encountered on the market that represent serious safety or environmental risks, that undermine the protection of consumers, or that do not comply with the type-approval requirements.
Ba cheart é a bheith fós mar phríomhfhreagracht ag na húdaráis cheadaithe féachaint chuige go gcomhlíontar na ceanglais maidir le cineálcheadú agus comhréireacht táirgeachta atá sa reachtaíocht lena rialaítear earnáil na ngluaisteán, arae is oibleagáid é sin a bhfuil dlúthbhaint aige le heisiúint an chineálcheadaithe agus a dteastaíonn eolas mionsonraithe ar a inneachar.
Ensuring compliance with the type-approval and conformity of production requirements of the legislation governing the automotive sector should remain the key responsibility of the approval authorities, as it is an obligation closely linked to the issuing of the type-approval and requires detailed knowledge of its content.
Nuair a tháinig scannal na n-astaíochtaí VW chun solais, ghlac Parlaimint na hEorpa rún an 5 Deireadh Fómhair 2015, maidir le hastaíochtaí in earnáil na ngluaisteán a thomhas, lena n-iarrtar ar an gCoimisiún an córas cineálcheadaithe AE atá ann cheana a threisiú go mór, lena n-áirítear tuilleadh formhaoirseachta ón Aontas, i ndáil le faireachas margaidh, comhordú agus córas leantach d'fheithiclí a dhíoltar san Aontas go háirithe.
Triggered by the outburst of the VW emissions scandal, the European Parliament adopted on 5 October 2015 a Resolution on emission measurements in the automotive sector, calling on the Commission for significantly strengthening the current EU type approval regime including more EU oversight, in particular with regard to market surveillance, coordination and follow up regime for vehicles sold in the Union.
Is tionscal domhanda é earnáil na ngluaisteán agus allmhairítear méid mór táirgí feithicleacha ó lasmuigh den Aontas Eorpach. I ngeall le tábhacht na gné trasteorann sin, tá gá le gníomhaíocht chomhordaithe ar leibhéal an Aontais chun cothrom iomaíochta a áirithiú.
In view of the global nature of automotive sector, with substantial imports of automotive products from outside the EU, this important cross-border dimension calls for co-ordinated action at EU level to ensure a level playing field.
Nuair a bhí gá agus údar cuí leis, cuireadh na forálacha seo in oiriúint do shainiúlachtaí earnáil na ngluaisteán, go háirithe d'fhonn aitheantas a thabhairt don chreat cineálcheadaithe seanbhunaithe agus le comhleanúnachas leis an gcreat sin a áirithiú.
Where necessary and justified, these provisions have been adapted to the specificities of the automotive sector, in particular with the view to recognise the existence of an already well-established type-approval framework and to ensure full coherence with this framework.
Ba cheart faireachas in earnáil na ngluaisteán a thabhairt isteach trí oibleagáidí na n-oibreoirí eacnamaíocha i slabhra an tsoláthair a shonrú, trí fhreagrachtaí na n-údarás forfheidhmithe sna Ballstáit a shonrú agus trí na bearta a shonrú a bheidh le déanamh i gcás ina n-aimseofar táirgí feithicleacha ar an margadh atá ina riosca tromchúiseach sábháilteachta nó comhshaoil nó nach gcomhlíonann na ceanglais maidir le cineálcheadú.
Market surveillance in the automotive sector should be introduced by specifying the obligations of the economic operators in the supply chain, the responsibilities of the enforcement authorities in the Member States, and the measures to be taken when automotive products are encountered on the market that represent serious safety or environmental risks or that do not comply with the type-approval requirements.
Is iad FBManna is mó a bheidh thíos le clisí sa mhargadh agus easpaí rialála agus déantar cúram faoi leith den tionchar a d'fhéadfadh a bheith ag na bearta atá beartaithe orthu.
SMEs in the automotive sector are the most vulnerable to suffer from the market failures and regulatory shortcomings and particular attention is given to the potential impact the envisaged measures may have on them.
(18)Ba cheart go leanfadh sé de bheith mar phríomhfhreagracht ar na húdaráis ceadaithe féachaint chuige go gcomhlíontar na ceanglais maidir le cineálcheadú agus comhréireacht táirgeachta atá sa reachtaíocht lena rialaítear earnáil na ngluaisteán, arae is oibleagáid é sin a bhfuil dlúthbhaint aige le heisiúint an chineálcheadaithe agus a dteastaíonn eolas mionsonraithe ar a inneachar chuige.
(18)A robust compliance enforcement mechanism is necessary in order to ensure that the requirements under this Regulation are met. Ensuring compliance with the type-approval and conformity of production requirements of the legislation governing the automotive sector should remain the key responsibility of the approval authorities, as it is an obligation closely linked to the issuing of the type-approval and requires detailed knowledge of its content.
Sa mholadh uaithi an 4 Aibreán 2017 chuig an gComhairle agus chuig an gCoimisiún tar éis an fhiosrúcháin maidir le tomhais astaíochtaí san earnáil gluaisteán, d'iarr Parlaimint na hEorpa ar na Ballstáit beartais ghlasa soláthair phoiblí a chothú trí fheithiclí astaíochtaí nialasacha agus feithiclí astaíochtaí sárísle a bheith á gceannach ag údaráis phoiblí ar mhaithe lena gcuid flíteanna féin nó ar mhaithe le cláir phoiblí nó leathphoiblí comhroinnte carranna, agus ar mhaithe le deireadh a chur le carranna nua a astaíonn CO2 de réir a chéile faoin mbliain 2035.
In its recommendation of 4 April 2017 to the Council and the Commission following the inquiry into emission measurements in the automotive sector, the European Parliament called on Member States to foster green public procurement policies through the purchasing of zero-emission vehicles and ultra-low emission vehicles by public authorities for their own fleets or for public or semi-public car-sharing programmes, and for the phasing out of new CO2-emitting cars by 2035.
Cé go bhfuil an tAontas ar cheann de na príomhtháirgeoirí mótarfheithiclí ar domhan, agus go léiríonn sé ceannaireacht theicneolaíoch in earnáil dhomhanda na ngluaisteán, tá an iomaíocht ag dul i méid agus tá earnáil dhomhanda na mótarfheithiclí ag athrú go tapa a bhuí le nuálaíochtaí nua i ngléasraí cumhachta leictrithe agus le soghluaisteacht chomhoibríoch, nasctha agus uathoibrithe.
While the Union is among the world's major producers of motor vehicles and demonstrates technological leadership in the global automotive sector, competition is increasing and this sector is changing rapidly through new innovations in electrified powertrains, and cooperative, connected and automated mobility.
Ba cheart don Choimisiún, ina athbhreithniú in 2023, meastóireacht a dhéanamh ar an bhféidearthacht méideanna na préimhe astaíochtaí iomarcacha a leithdháileadh ar chiste sonrach nó ar chlár ábhartha a bhfuil sé mar aidhm leis aistriú cóir i dtreo soghluaisteacht astaíochtaí nialasacha a áirithiú agus tacú le hathsciliú, uas-sciliú agus oiliúint scileanna eile na n-oibrithe san earnáil mótarfheithiclí.
The Commission should, in its 2023 review, evaluate the possibility of allocating the amounts of the excess emissions premium to a specific fund or a relevant programme that aims to ensure a just transition towards zero-emission mobility and to support re-skilling, up-skilling and other skills training of workers in the automotive sector.
I gcomhréir le tuairim eolaíoch 1/2016 ón Sásra le haghaidh Comhairle Eolaíoch (SAM) dar teideal 'An bhearna a dhúnadh idir fíorastaíochtaí CO2 feithicle saothair éadroim agus tástáil saotharlainne' agus an moladh ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Aibreán 2017 chuig an gComhairle agus chuig an gCoimisiún tar éis di tomhais astaíochtaí san earnáil mótarfheithiclí a fhiosrú, ba cheart sásra a chur i bhfeidhm chun measúnú a dhéanamh ar a fhíorionadaíche atá astaíochtaí CO2 feithiclí agus luachanna ídithe fuinnimh arna gcinneadh i gcomhréir leis an WLTP.
In accordance with scientific opinion 1/2016 of the Scientific Advice Mechanism (SAM) entitled ‘Closing the gap between light-duty vehicle real-world CO2 emissions and laboratory testing’ and the European Parliament recommendation of 4 April 2017 to the Council and the Commission following its inquiry into emission measurements in the automotive sector, a mechanism should be put in place to assess the real-world representativeness of vehicle CO2 emissions and energy consumption values determined in accordance with the WLTP.
Mar chuid den athbhreithniú dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo, déanfaidh an Coimisiún meastóireacht ar an bhféidearthacht an t-ioncam ó phréimheanna astaíochtaí sonracha a shannadh ar chiste sonrach nó ar chlár ábhartha, agus é mar chuspóir leis sin aistriú cóir a áirithiú i dtreo geilleagar aeráid-neodrach dá dtagraítear in Airteagal 4.1 de Chomhaontú Pháras, go háirithe chun tacú le hathoiliúint, breisoiliúint agus oiliúint eile scileanna, agus athdháileadh oibrithe san earnáil mótarfheithiclí i ngach Ballstát a ndéanfar difear dó, go háirithe sna réigiúin agus sna pobail is mó a ndéanfaidh an t-aistriú difear dóibh.
As part of the review referred to in paragraph 1 of this Article, the Commission shall evaluate the possibility to assign the revenue from the excess emissions premiums to a specific fund or a relevant programme, with the objective to ensure a just transition towards a climate-neutral economy as referred to in Article 4.1 of the Paris Agreement, in particular to support re-skilling, up-skilling and other skills training and reallocation of workers in the automotive sector in all affected Member States, in particular in the regions and the communities most affected by the transition.
Mar chuid den mheasúnú atá le déanamh de bhun Rialachán (AE) 2019/631, ba cheart don Choimisiún meastóireacht a dhéanamh arbh fhéidir na méideanna sin a leithdháileadh ar chiste sonrach nó ar chlár ábhartha a bhfuil sé mar aidhm leis aistriú cothrom i dtreo soghluaisteacht astaíochtaí nialasacha a áirithiú agus tacú le hathsciliú agus uas-sciliú na n-oibrithe san earnáil mótarfheithiclí agus le hoiliúint na n-oibrithe sin i scileanna eile.
As part of the evaluation to be performed pursuant to Regulation (EU) 2019/631, the Commission should evaluate the possibility of allocating those amounts to a specific fund or a relevant programme that aims to ensure a just transition towards zero-emission mobility and to support re-skilling, up-skilling and other skills training of workers in the automotive sector.
I gcomhréir leis an Tuairim ón Sásra um Chomhairle Eolaíoch (SAM) i dtaca le feithiclí saothair éadroim, agus an moladh ó Pharlaimint na hEorpa tar éis di tomhais astaíochtaí san earnáil mótarfheithiclí a fhiosrú, is iomchuí freisin i gcás feithiclí tromshaothair sásra a chur i bhfeidhm chun measúnú a dhéanamh ar fhíorionadaíochas luachanna astaíochtaí CO2 agus ídithe fuinnimh arna gcinneadh de bhun Rialachán (AE) 2017/2400.
In line with the 2016 Opinion of the Scientific Advice Mechanism (SAM) as regards light-duty vehicles, and the recommendation of the European Parliament following its inquiry into emission measurements in the automotive sector, it is appropriate also in the case of heavy-duty vehicles to put in place a mechanism to assess the real-world representativeness of the CO2 emission and energy consumption values determined pursuant to Regulation (EU) 2017/2400.
Mar chuid den mheastóireacht de bhun Airteagal 15(5) de Rialachán (AE) 2019/631, déanfaidh an Coimisiún meastóireacht ar an bhféidearthacht na hioncaim ó phréimheanna astaíochtaí sonracha CO2 a shannadh ar chiste sonrach nó ar chlár ábhartha, agus é mar chuspóir leis sin aistriú cóir a áirithiú i dtreo geilleagar aeráid-neodrach dá dtagraítear in Airteagal 4.1 de Chomhaontú Pháras, go háirithe chun tacú le hathsciliú, uas-sciliú agus oiliúint i scileanna eile agus athdháileadh oibrithe san earnáil mótarfheithiclí i ngach Ballstát a ndéanfar difear dó, go háirithe sna réigiúin agus sna pobail is mó a ndéanfaidh an t-aistriú difear dóibh.
As part of the evaluation pursuant to Article 15(5) of Regulation (EU) 2019/631, the Commission shall evaluate the possibility to assign the revenues from the excess CO2 emissions premiums to a specific fund or a relevant programme, with the objective of ensuring a just transition towards a climate-neutral economy as referred to in Article 4.1 of the Paris Agreement, in particular to support re-skilling, up-skilling and other skills training and reallocation of workers in the automotive sector in all affected Member States, in particular in the regions and the communities most affected by the transition.
Maidir leis na torthaí ar acmhainneacht bhreise, mheas an Coimisiún go gcuirfí ar chumas thionscal an Aontais, leis an moilliú is léir dúinn in earnáil na ngluaisteán sna míonna atá le teacht, tuilleadh acmhainneachta a leithdháileadh ar tháirgeadh an táirge faoi imscrúdú ionas go bhféadfar athchothromú a dhéanamh idir soláthar agus éileamh.
Regarding the findings on additional capacity, the Commission considered that the apparent slowdown of the automotive sector in the coming months would allow the Union industry to allocate more capacity to the production of the product under investigation and consequently allow a rebalancing between supply and demand.
Mar thoradh ar an aighneacht ó EA, dúirt Valeo go raibh an íosteorainn le haghaidh 2026 faoi bhun an éilimh arna réamh-mheas ag an gCoimisiún i dTábla 1 agus nach raibh an luach sin loighciúil i bhfianaise an fháis a rabhthas ag súil leis ar an éileamh mar gheall ar leictriú na hearnála gluaisteán.
Further to the EA’s submission, Valeo commented that the lower limit for 2026 was below the demand estimated by the Commission in Table 1 and that this value was illogical in view of the expected growth in demand due to the electrification of the automotive sector.
Tar éis nochtadh cinntitheach a dhéanamh, d’athdhearbhaigh Valeo go gcuireann úsáideoirí AFRP AHEX le fostaíocht níos mó ná a chuireann tionscal alúmanaim an Aontais, agus go mbeidh ról lárnach aige i leictriú na hearnála mótarfheithiclí san Aontas.
Following definitive disclosure, Valeo reiterated that AHEX AFRPs users contribute more to employment than the EU aluminium industry and will have a key role to play in the electrification of the automotive sector in the Union.
Níor úsáideadh ceann ar bith de na páirtithe leasmhara thuas a thug bunús lena n-éilimh maidir leis an sciar de shlat sreinge speisialta a úsáideadh chun ceanglóirí neamhchaighdeánacha a tháirgeadh sa tionscal mótarfheithiclí in allmhairí iomlán Seapánacha isteach sa Téalainn, nó conas an t-amhábhar grád speisialta a idirdhealú as na ceithre chód HS, cé go raibh ceanglóirí neamhchaighdeánacha clúdaithe ag an imscrúdú seo agus féadfar amhábhar an ghráid speisialta a úsáid dóibh.
None of the above interested parties substantiated their claims regarding the share of special grade wire rod was used for the production of non-standard fasteners used in the automotive sector in total Japanese imports into Thailand, or how to distinguish the special grade raw material out of the four HS codes, even though non-standard fasteners were also covered by this investigation and the special grade raw material may be used for them.
Bunaithe ar na sonraí rúnda a thíolaic ceann de na páirtithe, b’ionann ceanglóirí don earnáil mótarfheithiclí agus níos lú ná 50 % den éileamh foriomlán ar cheangail thionsclaíocha sa Téalainn in 2018, agus dá bhrí sin bhí éileamh ar na hamhábhair do chaighdeán agus do cheanglóirí neamhchaighdeánacha ann don Téalainn.
Based on the confidential data presented by one of the parties, fasteners for automotive sector represented less than 50 % of the overall industrial fasteners demand in Thailand in 2018, thus demand for the raw materials for standard as well as for non-standard fasteners existed Thailand.
Fiú dá mba rud é go raibh leibhéal na gceanglóirí speisialta íseal i sampla na honnmhaireoirí comhoibritheacha, léirigh fianaise sa chomhad go bhfuil acmhainneachtaí ag na táirgeoirí onnmhairiúcháin Síneacha ceanglóirí neamhchaighdeánacha a tháirgeadh agus a onnmhairiú (le linn aonaigh, mar shampla, bhí réimse ceanglóirí neamhchaighdeánacha arna dtairiscint ag táirgeoir onnmhairiúcháin Síneacha agus bhí ceanglóirí á dtáirgeadh ag roinnt táirgeoir onnmhairiúcháin Síneacha le haghaidh an tionscail mhótarfheithiclí).
Even if the presence of special fasteners in the sample of cooperating exporters was low, evidence in the file showed that the Chinese exporting producers have capacities to produce and export non-standard fasteners (for instance during fairs, Chinese exporting producers offered a range of non-standard fasteners and a number of Chinese producers were producing fasteners to the automotive sector).
Is éard atá sna fachtóirí sin allmhairí tríú tíortha eile, laghdú ar thomhaltas an Aontais, na hathruithe struchtúracha san earnáil mótarfheithiclí, allmhairí na gceanglóirí ag tionscal an Aontais, forbairt ar phraghsanna amhábhair agus na buntáistí iomaíochta a d’fhéadfadh a bheith ag táirgeoirí onnmhairiúcháin sa tSín, paindéim COVID -19 agus an míbhainistíocht líomhnaithe i leith thionscal an Aontais.
These factors are imports from other third countries, decrease in Union consumption, structural changes in the automotive sector, imports of fasteners by the Union industry, development of raw material prices and possible competitive advantages of the Chinese exporting producers, the COVID -19 pandemic and the alleged mismanagement by the Union industry.
Thairis sin, san anailís chúisíoch i roinn 5.2.7 agus 5.2.4 den Rialachán seo, cuireadh san áireamh go hiomlán tionchar phaindéim COVID-19 agus na héabhlóide ar éileamh san earnáil mótarfheithiclí.
Moreover, the impact of the COVID-19 pandemic and of the evolution of demand in the automotive sector were fully considered in the causation analysis in Sections 5.2.7 and 5.2.4 of this Regulation.