Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

6,574 results in 1,207 documents

  1. #1803146

    ciallaíonn “réigiún um ríomh acmhainneachta” an réigiún geografach ina gcuirtear an ríomh don acmhainneacht chomhordaithe i bhfeidhm;

    ‘capacity calculation region’ means the geographic area in which the coordinated capacity calculation is applied;

    Regulation (EU) 2019/943 of the European Parliament and of the Council of 5 June 2019 on the internal market for electricity (Text with EEA relevance.)

  2. #1928837

    an mhodheolaíocht chun an acmhainneacht thraschreasach a ríomh le haghaidh gach réigiún ríofa acmhainneachta de bhun Airteagal 37(3);

    the cross-zonal capacity calculation methodology for each capacity calculation region pursuant to Article 37(3);

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  3. #2013849

    Chuir sé i gcoinne an mhodha ríomha le haghaidh an ghanndíola freisin.

    It also contested the calculation method for the underselling calculation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/582 of 9 April 2021 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of aluminium flat-rolled products originating in the People’s Republic of China

  4. #2952844

    Féadfar an ceanglas sin a fhíorú trí ríomh amháin nó trí thástáil (tomhas luasghéaraithe) in éineacht le ríomh.

    This requirement may be verified by calculation only or by testing (acceleration measurement) combined with calculation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1694 of 10 August 2023 amending Regulations (EU) No 321/2013, (EU) No 1299/2014, (EU) No 1300/2014, (EU) No 1301/2014, (EU) No 1302/2014, (EU) No 1304/2014 and Implementing Regulation (EU) 2019/777 (Text with EEA relevance)

  5. #712943

    go bhféadfaidh síntiúsóirí an tagarmharc gearáin a chur isteach i dtaobh an bhfuil ríomh tagarmhairc sonrach ionadaíoch do luach margaidh, athruithe beartaithe ar an gcaoi a ríomhtar tagarmharcanna, an chaoi a gcuirtear modheolaíocht i bhfeidhm i ndáil le ríomh tagarmhairc sonrach agus cinntí eagarthóireachta eile i ndáil leis na próisis ríofa tagarmharcanna;

    subscribers of the benchmark may submit complaints on whether a specific benchmark calculation is representative of market value, proposed benchmark calculation changes, applications of methodology in relation to a specific benchmark calculation and other editorial decisions in relation to the benchmark calculation processes;

    Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on indices used as benchmarks in financial instruments and financial contracts or to measure the performance of investment funds and amending Directives 2008/48/EC and 2014/17/EU and Regulation (EU) No 596/2014 (Text with EEA relevance)

  6. #2142554

    Chun críoch mhír 1, cuirfear san áireamh i ríomh mhéid na ngníomhaíochtaí trádála nó an chaipitil mheasta leithdháilte ar ghníomhaíochtaí trádála a tharlaíonn in 2022 na trí thréimhse ríomha bhliantúla roimhe sin, ag tosú an 1 Eanáir 2019, an 1 Eanáir 2020 agus an 1 Eanáir 2021, agus cuirfear san áireamh sa ríomh a tharlaíonn in 2023 na trí thréimhse ríomha bhliantúla roimhe sin, ag tosú ar an 1 Eanáir 2020, an 1 Eanáir 2021 agus an 1 Eanáir 2022.

    For the purpose of paragraph 1, the calculation of the size of trading activities or estimated capital allocated to trading activities taking place in 2022 shall take into account the three preceding annual calculation periods, starting on 1 January 2019, 1 January 2020 and 1 January 2021, and the calculation taking place in 2023 shall take into account the three preceding annual calculation periods, starting on 1 January 2020, 1 January 2021 and 1 January 2022.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/1833 of 14 July 2021 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council by specifying the criteria for establishing when an activity is to be considered to be ancillary to the main business at group level (Text with EEA relevance)

  7. #2742112

    I mír 179 dá breithiúnas, rinne an Chúirt Ghinearálta amach “gurb é atá i ríomh an chorrlaigh díobhála comparáid a dhéanamh idir na praghsanna allmhairiúcháin a úsáidtear i ríomh an tsladghearrtha praghais, ar thaobh amháin, le praghsanna neamhdhíobhála an táirge chomhchosúil lena n-áirítear spriocbhrabús lena léirítear gnáthdhálaí an mhargaidh, ar an taobh eile. Dá réir sin, earráid a bhaineann leis an leibhéal trádála ar a ndéantar an chomparáid idir na praghsanna, is dócha go mbeidh tionchar ag an earráid sin ar ríomh an tsladghearrtha praghais mar aon le ríomh an chorrlaigh díobhála freisin”.

    In paragraph 179 of its judgment, the General Court found that ‘the calculation of the injury margin consists in comparing the import prices used in the calculation of the price undercutting, on the one hand, with the non-injurious prices of the like product including a target profit reflecting normal market conditions, on the other hand. Accordingly, an error relating to the level of trade at which the price comparison is carried out is liable to have an impact on both the calculation of the price undercutting and the calculation of the injury margin’.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/737 of 4 April 2023 re-imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain pneumatic tyres, new or retreaded, of rubber, of a kind used for buses or lorries, with a load index exceeding 121 originating in the People’s Republic of China following the judgment of the General Court in joined cases T-30/19 and T-72/19

  8. #2742743

    I mír 179 dá breithiúnas, rinne an Chúirt Ghinearálta amach “gurb é atá i ríomh an chorrlaigh díobhála comparáid a dhéanamh idir na praghsanna allmhairiúcháin a úsáidtear i ríomh an tsladghearrtha praghais, ar thaobh amháin, le praghsanna neamhdhíobhála an táirge chomhchosúil lena n-áirítear spriocbhrabús lena léirítear gnáthdhálaí an mhargaidh, ar an taobh eile. Dá réir sin, earráid a bhaineann leis an leibhéal trádála ar a ndéantar an chomparáid idir na praghsanna, is dócha go mbeidh tionchar ag an earráid sin ar ríomh an tsladghearrtha praghais mar aon le ríomh an chorrlaigh díobhála freisin”.

    In paragraph 179 of its judgment, the General Court found that ‘the calculation of the injury margin consists in comparing the import prices used in the calculation of the price undercutting, on the one hand, with the non-injurious prices of the like product including a target profit reflecting normal market conditions, on the other hand. Accordingly, an error relating to the level of trade at which the price comparison is carried out is liable to have an impact on both the calculation of the price undercutting and the calculation of the injury margin’.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/738 of 4 April 2023 re-imposing a definitive countervailing duty on imports of certain pneumatic tyres, new or retreaded, of rubber, of a kind used for buses or lorries, with a load index exceeding 121 originating in the People's Republic of China following the judgment of the General Court in joined cases T-30/19 and T-72/19

  9. #279811

    Cuimsíonn an bailiúchán seo ríomh na "nglansochar cosanta sóisialta".

    This collection covers the calculation of "net social protection benefits".

    Regulation (EC) No 458/2007 of the European Parliament and of the Council of 25 April 2007 on the European system of integrated social protection statistics (ESSPROS)

  10. #283728

    Sonrófar leis na socruithe sin na critéir le haghaidh moille agus chun an cúiteamh a chinneadh.

    These arrangements shall state the criteria for determining delay and for the calculation of the compensation.

    Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations

  11. #285483

    7. AN NÓS IMEACHTA UM RÍOMH

    7. CALCULATION PROCEDURE

    Regulation (EC) No 1445/2007 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 establishing common rules for the provision of basic information on Purchasing Power Parities and for their calculation and dissemination

  12. #285505

    7.4. PCCanna iltaobhacha aistreacha a ríomh

    7.4. Calculation of transitive multilateral PPPS

    Regulation (EC) No 1445/2007 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007 establishing common rules for the provision of basic information on Purchasing Power Parities and for their calculation and dissemination

  13. #145402

    TORTHAÍ A RÍOMH

    Calculation of Results

    Statutory Instruments: 1980

  14. #145674

    TORTHAÍ A RÍOMH

    CALCULATION OF RESULTS

    Statutory Instruments: 1980

  15. #147785

    Ríomh, Bailiú agus Diúscairt

    CALCULATION, COLLECTION AND DISPOSAL.

    Statutory Instruments: 1980

  16. #156589

    Déanfar ríomh den sórt sin, mar a leanas-

    Such calculation shall be made, as follows—

    Statutory Instruments: 1980

  17. #160093

    Nuair a bheidh aon ríomh á dhéanamh de réir na Rialachán seo:-

    For the purpose of any calculation made in accordance with these Regulations—

    Statutory Instruments: 1980

  18. #161345

    Na torthaí a ríomh

    Calculation of results

    Statutory Instruments: 1981

  19. #167334

    ROINN 6-RÍOMH UAINPHÁ.

    Section 6.— CALCULATION OF SHIFT PAY.

    Statutory Instruments: 1978

  20. #180454

    ROINN 5-RÍOMH UAINPHÁ

    SECTION 5—CALCULATION OF SHIFT PAY

    Statutory Instruments: 1981

  21. #181790

    Ríomh, Bailiú agus Diúscairt

    CALCULATION, COLLECTION AND DISPOSAL.

    Statutory Instruments: 1981

  22. #185637

    Nuair a bheidh aon ríomh á dhéanamh de réir na Rialachán seo:-

    For the purpose of any calculation made in accordance with these Regulations-

    Statutory Instruments: 1981

  23. #300452

    Sochair agus ranníocaíochtaí a ríomh go sealadach

    Provisional calculation of benefits and contributions

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  24. #300747

    Forálacha breise chun sochar a ríomh

    Additional provisions for the calculation of benefit

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  25. #300822

    Athríomh ar shochair

    New calculation of benefits

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  26. #300826

    Bearta a cheaptar chun dlús a chur le ríomh na sochar

    Measures intended to accelerate the pension calculation process

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  27. #300840

    Comhshuimiú na dtréimhsí agus ríomh na sochar

    Aggregation of periods and calculation of benefits

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  28. #300930

    Modh ríofa na méideanna socraithe míosúla agus an méid shocraithe iomláin

    Calculation method of the monthly fixed amounts and the total fixed amount

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  29. #301782

    Cásanna ina ndéanfar an t-áireamh pro rata a tharscaoileadh de bhun Airteagal 52(4)

    Cases in which the pro rata calculation shall be waived pursuant to Article 52(4)

    Regulation (EC) No 988/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 amending Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, and determining the content of its Annexes

  30. #311470

    (a) trí na caighdeáin a shonraítear in Airteagal 6 agus in Airteagal 8 a úsáid, agus ríomh fhoirmle N-1, na toimhdí a úsáideadh, lena n-áirítear na toimhdí a úsáideadh chun foirmle N-1 a ríomh ar an leibhéal réigiúnach, agus na sonraí atá riachtanach do ríomh den sórt sin á dtaispeáint;

    (a) using the standards specified in Articles 6 and 8, showing the calculation of the N – 1 formula, the assumptions used, including those for the calculation of the N – 1 formula at regional level, and the data necessary for such calculation;

    Regulation (EU) No 994/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 concerning measures to safeguard security of gas supply and repealing Council Directive 2004/67/EC

  31. #311646

    AN FHOIRMLE N-1 A RÍOMH

    CALCULATION OF THE N – 1 FORMULA

    Regulation (EU) No 994/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 concerning measures to safeguard security of gas supply and repealing Council Directive 2004/67/EC

  32. #311652

    2. Modh ríofa na foirmle N-1

    2. Calculation method of the N – 1 formula

    Regulation (EU) No 994/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 concerning measures to safeguard security of gas supply and repealing Council Directive 2004/67/EC

  33. #316760

    Déanfar na critéir ar dá réir a chinnfear an mhoill maidir le teacht go dtí an ceann scríbe agus ar dá réir a ríomhfar an cúiteamh a lua sna socruithe sin.

    These arrangements shall state the criteria for determining delay in arrival and for calculation of compensation.

    Regulation (EU) No 1177/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 concerning the rights of passengers when travelling by sea and inland waterway and amending Regulation (EC) No 2006/2004

  34. #321932

    Mínítear modh ríofa aon mhuirir.

    The method of calculation of any charge is explained.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  35. #325460

    Tabharfaidh an Coimisiún fógra do gach aon mhonaróir faoina ríomh sealadach i gcomhair an mhonaróra sin.

    The Commission shall notify each manufacturer of its provisional calculation for that manufacturer.

    Regulation (EU) No 510/2011 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2011 setting emission performance standards for new light commercial vehicles as part of the Union's integrated approach to reduce CO2 emissions from light-duty vehicles

  36. #337100

    na rialacha chun méid na dleachta ar allmhairí nó ar onnmhairí is infheidhme i leith earraí a ríomh;

    the rules for the calculation of the amount of import or export duty applicable to goods;

    Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code)

  37. #337107

    Rialacha ginearálta chun méid na dleachta ar allmhairí ríomh

    Special rules for calculation of the amount of import duty

    Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code)

  38. #337112

    Rialacha ginearálta chun méid na dleachta ar allmhairí nó ar onnmhairí a ríomh

    General rules for calculation of the amount of import or export duty

    Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code)

  39. #341371

    an céatadán de ríomhaireachtaí comhchuibhithe ó bhun aníos arna n-úsáid i samhail ríofa chomhchuibhithe a ardú;

    to raise the percentage of harmonised bottom-up calculations used in the harmonised calculation model;

    Regulation (EC) No 1137/2008 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2008 adapting a number of instruments subject to the procedure laid down in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC, with regard to the regulatory procedure with scrutiny — Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny — Part One

  40. #346163

    Tabharfaidh an Coimisiún fógra do gach aon mhonaróir faoina ríomh sealadach don mhonaróir sin.

    The Commission shall notify each manufacturer of its provisional calculation for that manufacturer.

    Regulation (EC) No 443/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 setting emission performance standards for new passenger cars as part of the Community's integrated approach to reduce CO2 emissions from light-duty vehicles

  41. #353784

    Cásanna ina ndéanfar an t-áireamh pro rata a tharscaoileadh de bhun Airteagal 52(4)

    Cases in which the pro rata calculation shall be waived pursuant to Article 52(4)

    Regulation (EC) No 988/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 amending Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, and determining the content of its Annexes

  42. #430410

    Tobhach bithbhreosla a ríomh.

    Calculation of biofuel levy.

    ENERGY (BIOFUEL OBLIGATION AND MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2010

  43. #430819

    Méid an tobhaigh ioncaim carbóin a ríomh.

    Calculation of amount of carbon revenue levy.

    ELECTRICITY REGULATION (AMENDMENT) (CARBON REVENUE LEVY) ACT 2010

  44. #430844

    (i) hiomlán na n-astaíochtaí dá dtagraítear i mír (a) a ríomh, agus

    (i) the calculation of the total of the emissions referred to in paragraph (a), and

    ELECTRICITY REGULATION (AMENDMENT) (CARBON REVENUE LEVY) ACT 2010

  45. #430850

    (i) iomlán na n-astaíochtaí dá dtagraítear i bhfo-alt (1)(a) a ríomh, agus

    (i) the calculation of the total of the emissions referred to in subsection (1)(a), and

    ELECTRICITY REGULATION (AMENDMENT) (CARBON REVENUE LEVY) ACT 2010

  46. #446787

    Tréimhse chuí agus teorainneacha ama eile thar laethanta saoire a ríomh.

    Calculation of appropriate period and other time limits over holidays.

    PLANNING AND DEVELOPMENT (AMENDMENT) ACT 2010

  47. #448750

    Tréimhse chuí agus teorainneacha ama eile thar laethanta saoire a ríomh.

    Calculation of appropriate period and other time limits over holidays.

    PLANNING AND DEVELOPMENT (AMENDMENT) ACT 2010

  48. #450186

    (d) I gcás ina mbeidh d’oibleagáid ar úinéir earraí caipitiúla ríomh dá dtagraítear i mír (a) a dhéanamh i leith earra chaipitiúil, ansin, chun críocha na n-eatramh atá fágtha sa tréimhse choigeartúcháin, déileálfar leis an gcion den úsáid inasbhainte i ndáil leis an earra caipitiúil sin don eatramh a gceanglaítear an ríomh a dhéanamh ina leith amhail is dá mba é a bhí ann cion an eatraimh tosaigh den úsáid inasbhainte i ndáil leis an earra caipitiúil sin agus, go dtí go gceanglaítear ríomh breise a dhéanamh faoi mhír (a), déanfar gach méid míniúcháin eile a ríomh dá réir sin.

    (d) Where a capital goods owner is obliged to carry out a calculation referred to in paragraph (a) in respect of a capital good, then, for the purposes of the remaining intervals in the adjustment period, the proportion of deductible use in relation to that capital good for the interval in respect of which the calculation is required to be made shall be treated as if it were the initial interval proportion of deductible use in relation to that capital good and, until a further calculation is required under paragraph (a), all other definition amounts shall be calculated accordingly.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  49. #454035

    Acmhainn a ríomh le haghaidh forlíonta cíosa agus forlíonta morgáiste.

    Calculation of means for rent and mortgage supplement.

    SOCIAL WELFARE AND PENSIONS ACT 2010

  50. #455103

    Acmhainn a ríomh le haghaidh forlíonta cíosa agus forlíonta morgáiste.

    Calculation of means for rent and mortgage supplement.

    SOCIAL WELFARE AND PENSIONS ACT 2010