Dá ndéanfaí iarraidh ar fhianaise atá le glacadh a fhorghníomhú i gcomhréir leis an Rialachán seo, níor cheart é a bheith ina chúis le héileamh ar aon aisíocaíocht cánacha nó costas.
The execution of a request for evidence to be taken in accordance with this Regulation should not give rise to a claim for reimbursement of taxes or costs.
#2659248
Coinneoidh an ball foirne an iarraidh fhormheasta ar thaisteal agus ceanglófar den éileamh ar aisíocaíocht costas taistil (“éileamh taistil”) é ar fhilleadh ón misean dó nó di mar aon le tuarascáil taistil.
The approved travel request will be kept by the staff member and attached to the claim for reimbursement of travel expenses (‘travel claim’) upon return from mission together with a travel report.
#1950790
Féadfaidh duine a shásóidh na coinníollacha i mír 11 sa tréimhse idir teacht i bhfeidhm an Chomhaontuithe seo agus an dáta a shonraítear i mír 16, ar theacht i bhfeidhm don Airteagal seo, éileamh a dhéanamh ar aisíocaíocht faoi mhír 11 i ndáil leis an tréimhse sin.
A person who satisfied the conditions in paragraph 11 in the period between the entry into force of this Agreement and the date specified in paragraph 16 may, upon the entry into force of this Article, make a claim for reimbursement under paragraph 11 in relation to that period.