#1803253
Féadfaidh forchoimeád na hacmhainneachta trasteorann chun na críche sin a bheith teoranta.
Reservation of cross-border capacity to that end may be limited.
Féadfaidh forchoimeád na hacmhainneachta trasteorann chun na críche sin a bheith teoranta.
Reservation of cross-border capacity to that end may be limited.
Rannpháirtíocht acmhainneachta trasteorann
Cross-border capacity participation
Acmhainneacht trasteorann dhíreach
Direct cross-border capacity
Ina theannta sin, tá an sásra acmhainneachta ar oscailt d’acmhainneacht trasteorann.
Also, the CRM is open to cross-border capacity.
Ina theannta sin, beidh an sásra acmhainneachta ar oscailt d’acmhainneacht trasteorann.
Also, the CRM will be open to cross-border capacity.
Ina theannta sin, tá an beart ar fáil d’acmhainneacht trasteorann.
Also, the measure is open to cross-border capacity.
Acmhainneacht trasteorann
Cross-border capacity
Conclúid maidir le hoscailteacht an bhirt roimh acmhainneacht trasteorann
Conclusion on the openness of the measure to cross-border capacity
Idir an dá linn, forchoimeádadh toirt le haghaidh cheant Y-1, lena n-áirithítear gur féidir le hacmhainneacht trasteorann a bheith rannpháirteach amhail ón gcéad bhliain seachadta, i.e. 2025.
In the meantime, a volume has been reserved for the Y-1 auction, ensuring that cross-border capacity can participate as of the first delivery year, i.e. 2025.
Déanann ACON (CZ, SK) (Again COnnected Networks) comhtháthú mhargaí leictreachais Phoblacht na Seice agus na Slóvaice a chothú trí éifeachtúlacht na ngréasán dáileacháin a fheabhsú de réir mar a mhéadaíonn sé acmhainneacht trasteorann ar leibhéal OCD.
ACON (CZ, SK) (Again COnnected Networks) fosters the integration of the Czech and the Slovak electricity markets by improving efficiency of distribution networks while increasing cross-border capacity at DSO level.
Cuirfidh oibreoirí córas tarchurtha socruithe oibríochtúla chun cinn d'fhonn an bainistiú is fearr ar an ngréasán a áirithiú agus déanfaidh siad forbairt malartuithe fuinnimh, leithdháileadh comhordaithe acmhainne trasteorann trí réitigh neamh-idirdhealaitheacha margadh-bhunaithe, agus aird chuí á tabhairt ar thuillteanais shonracha na gceantanna intuigthe do leithdháileadh gearrthéarmach, agus comhtháthú na sásraí um chomhardú agus um chumhacht chúltaca a chur chun cinn.
Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure the optimum management of the network and shall promote the development of energy exchanges, the coordinated allocation of cross-border capacity through non-discriminatory market-based solutions, paying due attention to the specific merits of implicit auctions for short-term allocations, and the integration of balancing and reserve power mechanisms.
I dtaca le pointe (c) den dara fomhír, féadfar athbhreithniú a chur mar iarscríbhinn leis an bplean forbartha gréasáin uile-Chomhphobail, is é sin, athbhreithniú ar na bacainní atá ar mhéadú acmhainn trasteorann an ghréasáin agus a eascraíonn as nósanna imeachta nó cleachtais formheasta éagsúla.
In regard to point (c) of the second subparagraph, a review of barriers to the increase of cross-border capacity of the network arising from different approval procedures or practices may be annexed to the Community-wide network development plan.
Cuirfidh oibreoirí córas tarchurtha socruithe oibríochtúla chun cinn d'fhonn an bainistiú is fearr ar an ngréasán a áirithiú agus déanfaidh siad forbairt malartuithe fuinnimh, leithdháileadh comhordaithe acmhainne trasteorann trí réitigh neamh-idirdhealaitheacha margadh-bhunaithe, agus aird chuí á tabhairt ar thuillteanais shonracha na gceantanna intuigthe do leithdháileadh gearrthéarmach, agus comhtháthú na sásraí um chomhardú a chur chun cinn.
Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure the optimum management of the network and shall promote the development of energy exchanges, the coordinated allocation of cross-border capacity through non-discriminatory market-based solutions, paying due attention to the specific merits of implicit auctions for short-term allocations and the integration of balancing mechanisms.
I dtaca le pointe (c) den dara fomhír, féadfar athbhreithniú a chur mar iarscríbhinn leis an bplean forbartha gréasáin uile-Chomhphobail, is é sin, athbhreithniú ar na bacainní atá ar mhéadú acmhainn trasteorann an ghréasáin agus a eascraíonn as nósanna imeachta nó cleachtais formheasta éagsúla.
In regard to point (c) of the second subparagraph, a review of barriers to the increase of cross-border capacity of the network arising from different approval procedures or practices may be annexed to the Community-wide network development plan.
spreagadh a thabhairt chun socruithe oibríochtúla a chruthú ionas go mbeifear in ann bainistiú optamach a dhéanamh ar an ngréasán, cómhalartáin leictreachais agus leithdháileadh acmhainneachta trasteorann a chur chun cinn, agus leibhéal leormhaith acmhainneachta idirnascachta a chumasú, lena n-áirítear trí idirnascacht nua, laistigh den réigiún agus idir réigiúin ionas gur féidir forbairt a dhéanamh ar iomaíocht éifeachtacht agus feabhas a chur ar chinnteacht an tsoláthair, gan idirdhealú a dhéanamh idir soláthróirí i mBallstáit éagsúla;
foster the creation of operational arrangements in order to enable an optimal management of the network, promote joint electricity exchanges and the allocation of cross-border capacity, and to enable an adequate level of interconnection capacity, including through new interconnection, within the region and between regions to allow for development of effective competition and improvement of security of supply, without discriminating between suppliers in different Member States;
I gcás nár sainíodh plean gníomhaíochta laistigh de 6 mhí inar sainaithníodh plódú struchtúrach de bhun Airteagal 14(7), déanfaidh na hoibreoirí córais tarchurtha ábhartha measúnú, laistigh de 12 mhí tar éis plódú struchtúrach den sórt sin a shainaithint, i dtaobh ar shroich an acmhainneacht trasteorann atá ar fáil an t-íosleibhéal acmhainneachta a leagtar amach in Airteagal 16(8) i gcás thréimhse an 12 mhí roimhe sin agus cuirfidh sé tuarascail mheasúnaithe faoi bhráid na n-údarás rialála ábhartha agus faoi bhráid ACER.
Where no action plan is established within six months of identification of structural congestion pursuant to Article 14(7), the relevant transmission system operators shall, within 12 months of identification of such structural congestion, assess whether the available cross-border capacity has reached the minimum capacities provided for in Article 16(8) during the previous 12 months and shall submit an assessment report to the relevant regulatory authorities and to ACER.
Déanfar leibhéal uasta acmhainneacht na n-idirnasc agus na ngréasán tarchurtha a ndéanann acmhainneacht trasteoranndifear dóibh a chur ar fáil do rannpháirtithe sa mhargadh na caighdeáin sábháilteachta á gcomhlíonadh maidir le hoibriú slán gréasáin.
The maximum level of capacity of the interconnections and the transmission networks affected by cross-border capacity shall be made available to market participants complying with the safety standards of secure network operation.
Cuirfidh oibreoirí córas tarchurtha socruithe oibríochtúla chun cinn d'fhonn an bainistiú is fearr ar an ngréasán a áirithiú agus déanfaidh siad forbairt malartuithe fuinnimh, leithdháileadh comhordaithe acmhainneachta trasteorann trí réitigh neamh-idirdhealaitheacha margadhbhunaithe, agus aird chuí á tabhairt ar thuillteanais shonracha na gceantanna intuigthe do leithdháileadh gearrthéarmach, agus comhtháthú na sásraí um chomhardú agus um chumhacht chúltaca a chur chun cinn.
Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure the optimum management of the network and shall promote the development of energy exchanges, the coordinated allocation of cross-border capacity through non-discriminatory market-based solutions, paying due attention to the specific merits of implicit auctions for short-term allocations, and the integration of balancing and reserve power mechanisms.
I dtaca le pointe (c) den chéad fhomhír, féadfar athbhreithniú a dhéanamh ar bhacainní ar mhéadú acmhainneachta trasteorann an líonra a eascraíonn as nósanna imeachta nó cleachtais formheasta éagsúla a chur i gceangal leis an bplean forbartha gréasáin uile-Aontais.
In regard to point (c) of the first subparagraph, a review of barriers to the increase of cross-border capacity of the network arising from different approval procedures or practices may be annexed to the Union–wide network development plan.
Ar bhonn bliantúil, le linn chur chun feidhme an phlean gníomhaíochta agus laistigh de 6 mhí tar éis dhul in éag, déanfaidh na hoibreoirí córais tarchurtha ábhartha measúnú don 12 mhí deiridh i dtaobh an bhfuil an chonair líneach bainte amach nó, ón 1 Eanáir 2026, déanfaidh na hoibreoirí córais tarchurtha ábhartha measúnú i dtaobh na acmhainneachta íosta dá dtagraítear in Airteagal 16(8) a. Tuairisceoidh siad a measúnuithe do ACER agus do na húdaráis rialála náisiúnta ábhartha.
On an annual basis, during the implementation of the action plan and within six months of its expiry, the relevant transmission system operators shall assess for the previous 12 months whether the available cross-border capacity has reached the linear trajectory or, from 1 January 2026, the minimum capacities provided for in Article 16(8) have been achieved. They shall submit their assessments to ACER and to the relevant regulatory authorities.
I dtaca le pointe (c) den dara fomhír, féadfar athbhreithniú a chur mar iarscríbhinn leis an bplean forbartha gréasáin uile-Chomhphobail, is é sin, athbhreithniú ar na bacainní atá ar mhéadú acmhainn trasteorann an ghréasáin agus a eascraíonn as nósanna imeachta nó cleachtais formheasta éagsúla.
In regard to point (c) of the second subparagraph, a review of barriers to the increase of cross-border capacity of the network arising from different approval procedures or practices may be annexed to the Community-wide network development plan.
Cuirfidh oibreoirí córas tarchurtha socruithe oibríochtúla chun cinn d'fhonn an bainistiú is fearr ar an ngréasán a áirithiú agus déanfaidh siad forbairt malartuithe fuinnimh, leithdháileadh comhordaithe acmhainne trasteorann trí réitigh neamh-idirdhealaitheacha margadh-bhunaithe, agus aird chuí á tabhairt ar thuillteanais shonracha na gceantanna intuigthe do leithdháileadh gearrthéarmach, agus comhtháthú na sásraí um chomhardú agus um chumhacht chúltaca a chur chun cinn.
Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure the optimum management of the network and shall promote the development of energy exchanges, the coordinated allocation of cross-border capacity through non-discriminatory market-based solutions, paying due attention to the specific merits of implicit auctions for short-term allocations, and the integration of balancing and reserve power mechanisms.
I bhfianaise oscailteacht an bhirt roimh acmhainneacht trasteorann, tagann an Coimisiún ar an gconclúid nach ndéantar le sásra maoiniúcháin na mbeart cabhrach a dtugtar fógra ina leith aon srianadh a thabhairt isteach lena sáraítear Airteagal 30 ná Airteagal 110 CFAE.
Given the openness of the measure to cross-border capacity, the Commission concludes that the financing mechanism of the notified aid measures does not introduce any restrictions that infringe Article 30 or Article 110 TFEU.
Mar sin féin, de réir údaráis na Beilge, forchoimeádadh toirt le haghaidh cheant Y-1, lena n-áirithítear gur féidir le hacmhainneacht trasteorann a bheith rannpháirteach agus rannchuidiú fós amhail ón gcéad bhliain seachadta (féach aithris (189)).
Nevertheless, according to the Belgian authorities, a volume has been reserved for the Y-1 auction, ensuring that cross-border capacity can still participate and contribute as of the first delivery year (see recital (189)).
A mhéid a bhaineann le rannpháirtíocht trasteorann, rannpháirtíocht acmhainneachta trasteorann atá suite i mBallstát ag a bhfuil nasc líonra díreach leis an mBeilg, ceadófar sin ón gcéad tréimhse sheachadta ar aghaidh (féach aithris (189)).
As regards cross-border participation, the participation of cross-border capacity located in a Member State that has a direct network connection with Belgium will be allowed from the first delivery period onwards (see recital (189)).
Sa Chinneadh Tosaigh, léirigh an Coimisiún ábhair imní go mb’fhéidir go ndéanfaí oibreoirí ó Bhallstáit eile a dhíspreagadh ó bheith rannpháirteach sa sásra acmhainneachta, dá ndéanfaí incháilitheacht acmhainneachta trasteorann indírí a theorannú do chonarthaí 1 bhliain amháin, atá faoi réir na caidhpe praghais idirmheánaí.
In the Opening Decision, the Commission expressed concerns that limiting the eligibility of indirect cross-border capacity to 1-year contracts, which are subject to the intermediate price cap, might discourage operators from other Member States from participating in the CRM.
De réir na rialacha nua, réamhchoinníoll le haghaidh rannpháirtíocht na hacmhainneachta eachtraí dírí sa sásra acmhainneachta is ea tabhairt i gcrích conartha idir an Bheilg agus an Ballstát a bhfuil an acmhainneacht suite ar a chríoch.
According to the new rules, a pre-condition for the participation of direct cross-border capacity in the CRM will be the conclusion of an agreement between Belgium and the Member State on whose territory the capacity is situated.
Cé gur mheas an Coimisiún go bhféadfaí a mheas, ó thaobh an éilimh, LEE, an Ailgéir agus an Rúis a bheith san áireamh leis an margadh, ó thaobh an tsoláthair, ag brath ar leibhéal an tslabhra soláthair (allmhairithe/mhórdhíola, díol le custaiméirí tionscail agus le gineadóirí leictreachais, díol le custaiméirí teaghlaigh) i gcás ina dtarlaíonn an soláthar, nó mar gheall ar bhonneagar idirnasctha nó easpa acmhainneachta trasteorann a bheith ar fáil, mheas an Coimisiún an margadh geografach a bheith níos cúinge i roinnt cásanna (i.e. réigiúnach, lena gcumhdaítear roinnt Ballstát, nó fiú náisiúnta).
Although the Commission has considered that from a demand side perspective the market could potentially be considered to include the EEA, Algeria and Russia, from the supply side perspective, depending on the level of the supply chain (import/wholesale, sale to industrial customers and electricity generators, sale to household customers) where the supply takes place, or due to limited interconnection infrastructure or lack of available cross-border capacity, the Commission considered in some cases the geographic market to be narrower (i.e. regional, covering several Member States, or even national).