#294040
(má cheadaítear breith)
(if allowed to deliver)
(má cheadaítear breith)
(if allowed to deliver)
(a) a chuidíonn leis an tiománaí an ráta uasta coscánaithe is féidir a bhaint amach, nó
(a) assists the driver to deliver the maximum achievable braking rate; or
Mar sin ba cheart do sheirbhísí GMES faisnéis gheospásúil a chur ar fáil le tacú le práinnfhreagairtí agus le freagairtí daonnúla.
GMES services should therefore deliver geospatial information to support emergency and humanitarian responses.
Is é an tUachtarán tofa amháin a fhéadfaidh aitheasc tosaigh a thabhairt.
Only the elected President may deliver an opening address.
Féadfaidh aon choiste lena mbaineann tuairim a thabhairt.
Any committee concerned may deliver an opinion.
ní bheidh siad i dteideal tuairimí a thabhairt do choistí eile.
they shall not be entitled to deliver opinions to other committees.
Féadfaidh aon choiste lena mbaineann tuairim a thabhairt.
Any committee concerned may deliver an opinion.
Tabharfaidh an coiste achomhairc a thuairim i gcomhréir le hAirteagal 6.
The appeal committee shall deliver its opinion in accordance with Article 6.
(d) na dréachtghníomhartha cur chun feidhme ar ina leith a iarrtar ar na coistí tuairim a thabhairt,
(d) the draft implementing acts on which the committees are asked to deliver an opinion;
Déanfaidh an Coiste sin, tar éis dó dul i gcomhairle leis na comhlachtaí Eorpacha ábhartha um chaighdeánú, a thuairim a thabhairt gan mhoill.
That Committee shall, after having consulted the relevant European standardisation bodies deliver its opinion without delay.
Tabharfaidh an Bord Bainistíochta tuairim uaidh ar chuntais chríochnaitheacha na Gníomhaireachta.
The Management Board shall deliver an opinion on the Agency’s final accounts.
Ordú chun leanbh a thabhairt suas do bhord sláinte alt 43 (2)
Order to deliver up child to health board S.43 (2)
Ar iarratas iar bhfógra ó aon pháirtí, féadfaidh an Breitheamh a ordú d'aon pháirtí eile sonraí breise agus níos fearr a sheachadadh faoi aon ábhair a bheidh luaite sa Bhille Sibhialta Pleanála nó sa Chosaint, nó cóipeanna a sheachadadh d'aon doiciméad a mbeidh tagairt déanta dó sa chéanna, nó cóipeanna a sheachadadh d'aon Deimhniú Forbartha iomchuí, Cead Pleanála iomchuí nó fógra iomchuí faoi dhiúltú Deimhniú Forbartha a dheonú.
Upon the application on notice of any party, the Judge may order any other party to deliver further and better particulars of any matters stated in the Planning Civil Bill or Defence or to deliver copies of any document referred to therein or to deliver copies of any relevant Development Certificate, Planning Permission or notification of refusal to grant Development Certificate.
Tabharfaidh an Bord Riaracháin tuairim maidir le cuntais chríochnaitheacha na Gníomhaireachta.
The Administrative Board shall deliver an opinion on the final accounts of the Agency.
(3) Más rud é go mainneoidh cuideachta ráiteas a sheachadadh a cheanglaítear uirthi a sheachadadh faoin alt seo, ansin, d’ainneoin aon oibleagáidí maidir le rúndacht nó srian eile ar nochtadh faisnéise a fhorchuirtear le haon reacht nó faoi aon reacht nó ar shlí eile, féadfaidh na Coimisinéirí Ioncaim fógra i scríbhinn a thabhairt do chláraitheoir na gcuideachtaí (de réir bhrí Acht na gCuideachtaí, 1963), á rá gur mhainnigh an chuideachta amhlaidh ráiteas a sheachadadh faoin alt seo.".
(3) Where a company fails to deliver a statement which it is required to deliver under this section then, notwithstanding any obligations as to secrecy or other restriction upon disclosure of information imposed by or under any statute or otherwise, the Revenue Commissioners may give a notice in writing to the registrar of companies (within the meaning of the Companies Act, 1963) stating that the company has so failed to deliver a statement under this section.".
"1073.—(1) Más rud é go mainneoidh cuideachta ráiteas a sheachadadh a cheanglaítear uirthi a sheachadadh faoi alt 882—
"1073.—(1) Where a company fails to deliver a statement which it is required to deliver under section 882—
(i) ní cheanglaítear ar an árachóir údaraithe an ráiteas céadluaite a sheachadadh, agus
(i) the authorised insurer is not required to deliver the first-mentioned statement, and
(b) deoch mheisciúil a sheachadadh ar dhuine den sórt sin.
(b) deliver intoxicating liquor to such a person.
(i) ní cheanglaítear ar an duine inmhuirearaithe an ráiteas céadluaite a sheachadadh, agus
(i) the chargeable person is not required to deliver the firstmentioned statement, and
Tabharfaidh an Bord Bainistíochta tuairim uaidh maidir le cuntais chríochnaitheacha na Gníomhaireachta.
The Management Board shall deliver an opinion on the Agency’s final accounts.
airm mhíleata agus an trealamh chun iad a sheachadadh;
military weapons and the equipment to deliver them;
Tabharfaidh an Bord Bainistíochta tuairim maidir le cuntais chríochnaitheacha na Gníomhaireachta.
The Management Board shall deliver an opinion on the Agency’s final accounts.
ceannaireacht na hEorpa maidir le táirgí iompair agus seirbhísí gaolmhara a choinneáil ar bun ar na margaí domhanda.
to deliver the results necessary to mitigate climate change and improve resource efficiency;
(ii) comhlachtaí a fhéadfaidh cláir oideachais agus oiliúna a sheachadadh, nó
(ii) bodies which may deliver education and training programmes, or
(ii) diúltú comhlacht a cheadú mar chomhlacht a fhéadfaidh cláir den sórt sin a sheachadadh,
(ii) refuse to approve a body as a body which may deliver such programmes,
Bearta a áiritheoidh cumas na gcomhlachtaí agus na dtairbhithe idirghabhála plean an tionscadail a chur i gcrích.
Measures to ensure the capacity of intermediary bodies and beneficiaries to deliver the project pipeline.
Tá sé ar chumas na seirbhísí fostaíochta na nithe seo a leanas a dhéanamh agus a sheachadadh:
Employment services have the capacity to, and do, deliver:
Gníomhaíochtaí chun seirbhísí fostaíochta a athchóiriú, a bhfuil d'aidhm leo a chur a chumas na seirbhísí na nithe seo a leanas a sheachadadh:
Actions to reform employment services, aiming at providing them with the capacity to deliver:
Féadfaidh Coiste CSE tuairimí a thabhairt maidir leis an méid seo a leanas:
The ESF Committee may deliver opinions on:
Déanfaidh Europolgníomhaíochtaí oiliúna eile le haghaidh oifigeach um fhorfheidhmiú an dlí athacú, a fhorbairt, a sheachadadh agus a chomhordú.
Europol shall support, develop, deliver andcoordinate training activities for law enforcement officers.
Tabharfaidh an Bord Bainistíochtatuairim maidir le cuntais chríochnaitheacha Europol.
The Management Board shall deliver an opinion onEuropol’s final accounts.
Tabharfaidh an Bord Bainistíochta tuairim uaidh maidir le cuntais chríochnaitheacha CEPOL do bhliain N.
The Management Board shall deliver an opinion on CEPOL's final accounts for year N.
Tabharfaidh an Bord Bainistíochta tuairim uaidh maidir le cuntais chríochnaitheacha Europol do bhliain N.
The Management Board shall deliver an opinion on Europol's final accounts for year N.
Tabharfaidh an Bord Bainistíochta tuairim uaidh maidir le cuntais chríochnaitheacha na Gníomhaireachta.
The Management Board shall deliver an opinion on the Agency's final accounts.
moltaí agus tuairimí a thabhairt.
make recommendations and deliver opinions.
Tabharfaidh an Ballstát lena mbaineann agus an Coimisiún a dtuairimí laistigh de dhá mhí.
The Member State concerned and the Commission shall deliver their opinions within two months.
Seachadfaidh an bord bainistíochta tuairim maidir le cuntais chríochnaitheacha na Gníomhaireachta do bhliain N.
The management board shall deliver an opinion on the Agency's final accounts for year N.
aerálaithe, ciorcaid análaithe, galaitheoirí atá comhcheangailte chun feidhm ainéistéise a beartaíodh a sholáthar.
ventilators, breathing circuits, vaporizers combined to deliver an intended function in anaesthesia.
Ní thabharfaidh an comhlacht dá dtugtar fógra an deimhniú má tá an tuairim eolaíoch sin neamhfhabhrach.
The notified body shall not deliver the certificate if that scientific opinion is unfavourable.
E de Dhualgas an Clár D'Fhoillsiú agus Cóipeanna dhe Do Sheachada.
[GA] DUTY TO PUBLISH AND DELIVER COPIES OF THE REGISTER.
(5) An liost de vótanna tairgthe, agus seachadfa sé na pacáidí sin go léir don cheann chomhrimh.
(5) The tendered votes list, and shall deliver all such packets to the returning officer
Seachadfidh an Chuideachta cóip den Acht so do Chlárathóir Cuideachtan Có-Stuic.
Company to deliver copy of this Act to Registrar of Joint Stock Companies.
(g) más don Ard-Chúirt a hullamhófar an paineul, an paineul do sheachada do Mháistir na hArd-Chúirte, agus más don Phrímh-Bhreitheamh no d'oifigeach don Phrímh-Bhreitheamh a hullamhófar an paineul, an paineul do sheachada don Chlárathóir don Phrímh-Bhreitheamh, agus más don Phríomh-Chúirt Choiriúil no don Chúirt Chuarda a hullamhófar an paineul agus gur oifigeach paineultachta nách é is clárathóir don Chúirt sin a ullamhóidh é, an paineul do sheachada don chlárathóir sin
( g ) if the panel is prepared for the High Court, deliver the panel to the Master of the High Court, and if the panel is prepared for the Chief Justice or an officer of the Chief Justice, deliver the panel to the Registrar to the Chief Justice, and if the panel is prepared for the Central Criminal Court or Circuit Court by an empanelling officer who is not the registrar of such Court, deliver the panel to such registrar.
Fógra generálta i dtaobh liostaí, faisnéisi no ráitisí do sheachada.
General notice to deliver lists, declarations or statements.
(4) Má thárlann do choiste, ar a gceangailtear leis an bhfo-alt deiridh sin roimhe seo den alt so cuntas do thabhairt do sna Coimisinéirí Ioncuim, go dteipfidh ortha an cuntas san do thabhairt laistigh den aimsir a ceaptar leis an bhfo-alt san, féadfaidh na Coimisinéirí Ioncuim, fé alt 47 den Succession Duty Act, 1853, agus ar gach slí fé is dá mb'é an cuntas san an cuntas a luaidhtear san alt san agus gurbh é an teip sa chuntas san do thabhairt an fhaillí luaidhtear san alt san, chur d'fhiachaibh ar an gcoiste sin no ar aon bhall de an cuntas san do thabhairt.
(4) If a committee which is required by the next foregoing sub-section of this section to deliver to the Revenue Commissioners statement, fails to deliver such statement within the time limited by that sub-section the delivery of such statement by such committee or any member thereof may be enforced by the Revenue Commissioners under section 47 of the Succession Duty Act, 1853, in all respects as if such statement were such account as is mentioned in that section and the failure to deliver such statement were such default as is mentioned in that section.
(4) Gach duine ar a gceangaltar leis an alt so ceadúnas tiomána do sheachadadh do chléireach chúirte dúithche agus ar a dteipfidh an ceadúnas san do sheachadadh amhlaidh laistigh den aimsir a ceaptar chuige sin leis an alt so beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear, mara gcuiridh ina luighe ar an gcúirt nách féidir do, toisc an cheadúnais sin do bheith díthithe no toisc aon chúise eile, an ceadúnas san do sheachadadh do réir an ailt seo, dlighfear fíneáil ná raghaidh thar cúig púint do chur air agus fíneáil bhreise ná raghaidh thar púnt in aghaidh gach lae leanfaidh an cionta.
(4) Every person who is required by this section to deliver a driving licence to a district court clerk and fails so to deliver such licence within the time limited in that behalf by this section shall be guilty of an offence under this section and on summary conviction thereof shall, unless he satisfies the court that owing to the destruction of such licence or for any other reason he is unable to deliver such licence in accordance with this section, be liable to a fine not exceeding five pounds and a further fine not exceeding one pound for every day during which the offence continues.
E d'oblagáid deimhniú do thabhairt suas.
Obligation to deliver up certificate.
Diúité do cháinmheas i gcás gan cuntas do sheachadadh.
Assessment of duty on failure to deliver an account.
do chur i bpacáidí fé leith a séalófar le n-a shéala féin agus le séalaí na ngníomhairí pearsanála san le n-ar mian a séalaí do chur ortha, do chur agus seachadfaidh na pacáidí sin uile don cheann chomhrimh áitiúil.
and shall deliver all such packets to the local returning officer.
Pionós mar gheall ar dhiúltadh do choimeád leinbh do thabhairt suas.
Penalty for refusal to deliver up the custody of a child.