#2056601
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 550 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 50 W/kg; nó
'Energy density' exceeding 550 Wh/kg and a 'continuous power density' exceeding 50 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 550 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 50 W/kg; nó
'Energy density' exceeding 550 Wh/kg and a 'continuous power density' exceeding 50 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 50 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 350 W/kg; nó
'Energy density' exceeding 50 Wh/kg and a 'continuous power density' exceeding 350 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 550 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 50 W/kg; nó
‘Energy density’ exceeding 550 Wh/kg and a ‘continuous power density’ exceeding 50 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 50 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 350 W/kg; nó
‘Energy density’ exceeding 50 Wh/kg and a ‘continuous power density’ exceeding 350 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 550 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 50 W/kg; nó
‘Energy density’ exceeding 550 Wh/kg and a ‘continuous power density’ exceeding 50 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 50 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 350 W/kg; nó
‘Energy density’ exceeding 50 Wh/kg and a ‘continuous power density’ exceeding 350 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 550 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 50 W/kg; nó
‘Energy density’ exceeding 550 Wh/kg and a ‘continuous power density’ exceeding 50 W/kg; or
Tá ‘dlús fuinnimh’ acu ar mó é ná 50 Wh/kg agus ‘dlús leanúnach cumhachta’ acu ar mó é ná 350 W/kg; nó
‘Energy density’ exceeding 50 Wh/kg and a ‘continuous power density’ exceeding 350 W/kg; or
Tá an ceartúchán snámhachta ina fheidhm de dhlús an scagaire samplála, de dhlús an aeir agus de dhlús an mheáchain calabrúcháin meá, agus ní chuirtear san áireamh ann snámhacht an ábhair cháithnínigh féin.
The buoyancy correction is a function of sampling filter density, air density and the density of the balance calibration weight, and does not account for the buoyancy of the particulate matter itself.
(ii) dlús daonra gach Ballstáit, faoi réir teorann dhá uair mheándhlús daonra an AE.
(ii) the population density of each Member State, up to a limit of twice the EU's average population density.
b) an ≤ 300 g/m3 an dlús grodloiscthe?
b) the deflagration density ≤ 300 g/m3?
Density
Density
Caighdeán dlúis
Density standard
Aigéad formach (80 % m/m, dlús coibhneasta ag 20 °C: 1,186).
Formic acid (80 % m/m, relative density at 20 °C: 1,186).
Aigéad sulfarach, dlús coibhneasta ag 20 °C:
Sulphuric acid, relative density at 20 °C:
Aigéad sulfarach, tiubhaithe (dlús coibhneasta 1,84 ag 20 °C).
Sulphuric acid, concentrated (relative density at 20 °C: 1,84).
Aigéad formach (90 % m/m, dlús coibhneasta ag 20 °C: 1,204).
Formic acid (90 % m/m, relative density at 20 °C: 1,204).
ciallaíonn "dlús" líon na bplandaí in aghaidh an heicteáir;
"density" means the number of plants by hectare;
Aicmí dlúis
Density classes
Achar de réir aicmí aoise agus de réir aicmí dlúis i gcomhair gach speiceas ar an leibhéal náisiúnta
Area by age and density classes for each species at national level
Achar de réir aicmí aoise agus de réir réigiún i gcomhair gach speiceas agus grúpa (gan aon mhiondealú de réir aicme dlúis)
Area by age classes and regions for each species and group (no breakdown by density class)
Achar de réir aicmí dlúis agus de réir réigiún i gcomhair gach speiceas agus grúpa (gan aon mhiondealú de réir aicme aoise)
Area by density classes and regions for each species and group (no breakdown by age class)
dlús daonra gach Ballstáit, suas go dtí teorainn dhá oiread mheándlús daonra an Aontais (ualú 5 %).
population density of each Member State, up to a limit of twice the Union's average population density (5 % weighting)
Clár snáithíneach meándlúis (SMD)
Medium density fibreboard (MDF)
Ar mó ná 0.8 g/cm3ar dlús
Of a density exceeding 0,8 g/cm3
Ar mó ná 0.5 g/cm3ach nach mó ná 0.8 g/cm3ar dlús
Of a density exceeding 0,5 g/cm3but not exceeding 0,8 g/cm3
Ar mó ná 0.5 g/cm3ar dlús
Of a density not exceeding 0,5 g/cm3
dlús pacáistíochta íosta na snáithíní i mbulc de réir kg/m3;
minimum bulk material packing density in kg/m3;
dlús pacáistíochta íosta na snáithíní i mbulc de réir kg/m3;
minimum bulk material packing density in kg/m3
dlús pacáistíochta íosta na snáithíní i mbulc de réir kg/m3;
minimum bulk material packing density in kg/m3;
Na réigiún is faide ó thuaidh a bhfuil dlús fíoríseal daonra iontu
Northernmost regions with very low population density
Innilt fhairsing (uainiú, uasdlús stocála),
Extensive grazing (timing, maximum stocking density)
go bhfuil sé feistithe le fearas faireacháin brú nó dlúis;
it is equipped with a pressure or density monitoring device;
Aonaid chun tiughas na ndéanmhas ar aon achar áirithe do rialáil.
Units for regulating density of structures.
(c) an dlús forbartha agus an bhail a chuirfear ar spásanna idir foirgnimh,
(c) the density of development and the treatment of spaces between buildings,
taifeadadh digiteach ard-dlúis
high density digital recording
dlús speictreach cumhachta
power spectral density
b. Tá dlús acu ar mó é ná 3 g/cm3;
b. A density greater than 3 g/cm3;
a. Tá dlús os cionn 17,5 g/cm3 acu;
a. A density exceeding 17,5 g/cm3;
Tá dlús de 1,5 g/ml nó níos mó acu ag 298 K (25 °C);
Density at 298 K (25 °C) of 1,5 g/ml or more;
Tá dlús fuinnimh acu arb ionann é agus 250 J/kg nó ar mó é ná sin;
An energy density equal to or more than 250 J/kg;
Tá dlús fuinnimh acu arb ionann é agus 50 J/kg nó ar mó é ná sin;
An energy density equal to or more than 50 J/kg;
Tá dlúschumacht acu ar mó í ná 700 kW/m3 den ‘toirt bosca’;
Power density of more than 700 kW/m3 of ‘box volume’;
Tá dlús acu ar lú é ná 561 kg/m3.
A density less than 561 kg/m3.
an modh atá roghnaithe chun dlús a chinneadh, nuair is infheidhme,
the method chosen for the determination of density, where applicable,
Cinnfidh an chuideachta an dlús iarbhír trí cheann amháin de na modhanna seo a leanas a úsáid:
The company shall determine the actual density by using one of the following:
Sna cásanna sin nach bhfuil luachanna iarbhír dlúis ar fáil ina leith, cuirfear fachtóir caighdeánach dlúis i bhfeidhm don chineál breosla ábhartha a luaithe a dhéanfaidh an fíoraitheoir measúnú air.
In cases for which actual density values are not available, a standard density factor for the relevant fuel type shall be applied once assessed by the verifier.
an dlús a thomhaistear i dtriailanailís a sheoltar i saotharlann atá creidiúnaithe le haghaidh tástála breosla, i gcás fáil a bheith air.
the density measured in a test analysis conducted in an accredited fuel test laboratory, where available.
cúinsí sonracha a láimhseáil, amhail dlús tráchta, mainneachtain feistí, staideanna contúirteacha.
handle specific circumstances, such as density of traffic, failure of devices, dangerous situations.
‘Bailte agus bruachbhailte’ nó ‘Dlúscheantair idirmheánacha’,
‘Towns and suburbs’ or ‘Intermediate density areas’,