#1721331
Deimhniú maidir leis an seoladh a bhí ag duine roimhe seo a dhíchlárú agus maidir leis an seoladh nua a chlárú
Confirmation of deregistration at the previous address and of the registration of the new address
Deimhniú maidir leis an seoladh a bhí ag duine roimhe seo a dhíchlárú agus maidir leis an seoladh nua a chlárú
Confirmation of deregistration at the previous address and of the registration of the new address
Coinníollacha le haghaidh díchlárú TPPU
Conditions for deregistration of a PEPP
Eiseoidh na húdaráis inniúla cinneadh maidir le díchlárú an TPPU nuair is amhlaidh:
The competent authorities shall issue a decision for deregistration of the PEPP when:
Díchlárú CBL a bhí mar thoradh air.
Resulted in VAT deregistration.
COMHAR AGUS MALARTÚ FAISNÉISE SA PHRÓISEAS CLÁRÚCHÁIN AGUS DÍCHLÁRÚCHÁIN
COOPERATION AND EXCHANGE OF INFORMATION IN THE REGISTRATION AND DEREGISTRATION PROCESS
PEPP a dhíchlárú
Deregistration of a PEPP
Teimpléad i gcomhair díchlárú
Template for deregistration
An dáta a gcomhlánófar an teimpléad díchlárúcháin;
Date of the completion of the deregistration template;
An chúis leis an díchlárú.
Reason for deregistration.
Teimpléad maidir le fógra i leith díchlárú
Template for notification of deregistration
1 An dáta a gcomhlánófar fógra maidir le díchlárú; 2 Uimhir chlárúcháin PEPP.
1 Date of the completion of the deregistration notification; 2 PEPP registration number.
Díchlárú ón scéim fíordheimhniúcháin
Deregistration from the authentication scheme
Cuirfidh eu-LISA in iúl don iompróir go bhfuil sé beartaithe aige an t-iompróir a dhíchlárú de bhun mhír 1, mhír 2 nó mhír 3, in éineacht leis an gcúis leis an díchlárú, 1 mhí amháin roimh an díchlárú.
eu-LISA shall inform the carrier of its intention to deregister the carrier pursuant to paragraphs 1, 2 or 3, together with the reason for the deregistration, one month before deregistration.
Roimh an díchlárú, tabharfaidh eu-LISA deis don iompróir barúlacha i scríbhinn a chur isteach.
Before deregistration, eu-LISA shall give the carrier the opportunity to provide written comments.
Díchlárú ón scéim fíordheimhniúcháin
Deregistration from the authentication scheme
Cuirfidh eu-LISA in iúl don iompróir go bhfuil sé beartaithe aige an t-iompróir a dhíchlárú de bhun mhíreanna 1, 2 nó 3, in éineacht leis an gcúis leis an díchlárú, aon mhí amháin roimh an díchlárú.
eu-LISA shall inform the carrier of its intention to deregister the carrier pursuant to paragraphs 1, 2 or 3, together with the reason for the deregistration, one month before deregistration.
Roimh an díchlárú, tabharfaidh eu-LISA deis don iompróir barúlacha i scríbhinn a chur isteach.
Before deregistration, eu-LISA shall give the carrier the opportunity to provide written comments.
Díchlárú ón scéim fíordheimhniúcháin
Deregistration from the authentication scheme
Cuirfidh eu-LISA in iúl don iompróir go bhfuil sé beartaithe aige an t-iompróir a dhíchlárú de bhun mhíreanna 1, 2 nó 3, in éineacht leis an gcúis leis an díchlárú, aon mhí amháin roimh an díchlárú.
eu-LISA shall inform the carrier of its intention to deregister the carrier pursuant to paragraphs 1, 2 or 3, together with the reason for the deregistration, one month before deregistration.
Roimh an díchlárú, tabharfaidh eu-LISA deis don iompróir barúlacha i scríbhinn a chur isteach.
Before deregistration, eu-LISA shall give the carrier the opportunity to provide written comments.
Díchlárú ón scéim fíordheimhniúcháin
Deregistration from the authentication scheme
Cuirfidh eu-LISA in iúl don iompróir go bhfuil sé beartaithe aige an t-iompróir a dhíchlárú de bhun mhíreanna 1, 2 nó 3, in éineacht leis an gcúis leis an díchlárú, aon mhí amháin roimh an díchlárú.
eu-LISA shall inform the carrier of its intention to deregister the carrier pursuant to paragraphs 1, 2 or 3, together with the reason for the deregistration, one month before deregistration.
Roimh an díchlárú, tabharfaidh eu-LISA deis don iompróir barúlacha i scríbhinn a chur isteach.
Before deregistration, eu-LISA shall give the carrier the opportunity to provide written comments.
Díchlárú: Dearbhaíonn Páirtí Stáit go gcuirfidh sé Airteagal XIII den Phrótacal Aerárthaí i bhfeidhm.
Deregistration: State Party declares that it will apply Article XIII of the Aircraft Protocol.
☐ Díchlárú CBL.
☐ Resulted in VAT deregistration.
☐ Díchlárú CBL.
☐ Resulted in VAT deregistration.
Díchlárú: Dearbhaíonn Páirtí Stáit go gcuirfidh sé Airteagal XIII den Phrótacal Aerárthaí i bhfeidhm.
Deregistration: State Party declares that it will apply Article XIII of the Aircraft Protocol.
Laistigh de 5 lá oibre ón bhfógra maidir le díchlárú an TPPU amhail dá dtagraítear i mír 3 a fháil, lena n-áirítear dáta an díchláraithe, cuirfidh na húdaráis inniúla an soláthraí TPPUnna is iarratasóir ar an eolas faoi dá réir.
Within five working days after receiving the notification for the deregistration of the PEPP referred to in paragraph 3, including the date of the deregistration, competent authorities shall notify the PEPP provider accordingly.
Laistigh de 5 lá oibre ó chinneadh a ghlacadh maidir le díchlárú an TPPU, déanfaidh na húdaráis inniúla an cinneadh sin a chur in iúl do ÚEÁPC agus cuirfidh siad an soláthraí TPPUnna ar an eolas faoi dá réir.
Within five working days after taking a decision for deregistration of the PEPP, the competent authorities shall communicate it to EIOPA and shall inform the PEPP provider accordingly.
Laistigh de 5 lá oibre ón gcinneadh maidir le díchlárú amhail dá dtagraítear i mír 2 a fháil, déanfaidh ÚEÁPC an TPPU a dhíchlárú agus tabharfaidh sé fógra ina thaobh dá réir sin do na húdaráis inniúla.
Within five working days after receiving the notification of the decision for deregistration referred to in paragraph 2, EIOPA shall deregister the PEPP and shall notify the competent authorities accordingly.
Sula ndéanfaidh siad cinneadh maidir leis an TPPU a dhíchlárú, déanfaidh na húdaráis inniúla agus ÚEÁPC a ndícheall chun a áirithiú go ndéanfar leasanna na gcoigilteoirí TPPU a choimirciú.
Before taking a decision for deregistration of the PEPP, the competent authorities and EIOPA shall give their best efforts to ensure that the PEPP savers interests are safeguarded.
Tabharfaidh an t-údarás inniúil fógra do ÚEÁPC maidir lena chinneadh PEPP a dhíchlárú trí bhíthin an teimpléid a leagtar amach in Iarscríbhinn VII.
The competent authority shall notify EIOPA of its decision for deregistration of a PEPP by means of the template set out in Annex VII.
Cumhdóidh na nósanna imeachta gach céim de shaolré rochtana na n-úsáideoirí, ó thúschlárú úsáideoirí nua go dtí díchlárú deiridh na n-úsáideoirí nach dteastaíonn rochtain uathu a thuilleadh.
The procedures shall cover all stages in the lifecycle of user access, from the initial registration of new users to the final deregistration of users that no longer require access.
Forchoimeádann an Nua-Shéalainn an ceart chun aon bheart a ghlacadh nó a choinneáil ar bun lena bhforchuirfí ar oibreoirí poist a ghabhann d’iompar frithiomaíoch, coinníollacha breise le haghaidh oibriú sa mhargadh nó díchlárú.
New Zealand reserves the right to adopt or maintain any measure that would impose on postal operators who engage in anti-competitive behaviour, additional conditions for operation in the market or deregistration.
(12) Déanfaidh an cláraitheoir dáta díchláraithe an iarratasóra a thaifeadadh i gclár na gcuideachtaí, agus déanfaidh sé nó sí, laistigh de 7 lá ón dáta a eisítear an deimhniú faoi fho-alt (11), fógra a fhoilsiú in Iris na hOifige um Chlárú Cuideachtaí faoi na nithe seo a leanas:
(12) The registrar shall enter in the register of companies the date of the deregistration of the applicant and shall, within 7 days of the issuance of the certificate under subsection (11), publish in the Companies Registration Office Gazette notice of the following matters:
I gcásanna trasteorann, d’fhéadfadh sé gur dhá nós imeachta ar leithligh a bheadh i gceist leis an nós imeachta chun athrú ar sheoladh a chlárú, ceann amháin sa Bhallstát tionscnaimh chun díchlárú a iarraidh don seanseoladh, agus ceann eile sa Bhallstát cinn scríbe chun an seoladh nua a chlárú.
In cross-border situations, the procedure to register a change of address might consist of two separate procedures, one in the Member State of origin to request deregistration from the old address, and the other in the Member State of destination to request registration at the new address.
Ní dhéanfaidh an soláthraí TPPUnna an TPPU a sholáthar a thuilleadh agus ní dhéanfaidh an dáileoir TPPUnna an TPPU a dháileadh a thuilleadh amhail ón dáta a dhíchlárófar an TPPU sa chlár lárnach poiblí amhail dá dtagraítear in Airteagal 13.
The PEPP provider shall no longer provide the PEPP and the PEPP distributor shall no longer distribute the PEPP as from the date of the deregistration of the PEPP in the central public register referred to in Article 13.
A mhéid is iomchuí, cuideoidh eu-LISA le hiompróirí a fuair fógra faoi dhíchlárú nó dínascadh chun na heasnaimh ba chúis leis an bhfógra a leigheas agus, más féidir, ar feadh tréimhse theoranta agus faoi choinníollacha dochta, tabharfaidh sé an deis d’iompróirí dínasctha iarratais fíorúcháin a sheoladh ar bhealaí eile seachas na bealaí dá dtagraítear in Airteagal 4.
To the extent appropriate, eu-LISA shall assist carriers that have received a notice of deregistration or disconnection to remedy the deficiencies that gave rise to the notice and, where possible, for a limited time and under strict conditions, provide the opportunity for disconnected carriers to send verification queries by other means than those referred to in Article 4.
A mhéid is iomchuí, cuideoidh eu-LISA le hiompróirí a fuair fógra faoi dhíchlárú nó dínascadh chun na heasnaimh ba chúis leis an bhfógra a leigheas agus, más féidir, ar feadh tréimhse theoranta agus faoi choinníollacha dochta, tabharfaidh sé an deis d’iompróirí dínasctha iarratais fíorúcháin a sheoladh ar bhealaí eile seachas na bealaí dá dtagraítear i mír 4.
To the extent appropriate, eu-LISA shall assist carriers that have received a notice of deregistration or disconnection to remedy the deficiencies that gave rise to the notice and, where possible, for a limited time and under strict conditions, provide the opportunity for disconnected carriers to send verification queries by other means than those referred to in Article 4.
Is é príomhchuspóir Leasaithe 7 ar Iarscríbhinn 7 a ghabhann le Coinbhinsiún Chicago aistriú na n-aerárthach ó Stát go Stát eile a éascú trí theimpléad an deimhnithe clárúcháin a oiriúnú agus teimpléad a thabhairt isteach le haghaidh an deimhnithe díchlárúcháin.
The main purpose of Amendment 7 to Annex 7 to the Chicago Convention is to facilitate the transfer of an aircraft from one State to another by adapting the template for the certificate of registration and introducing a template for the certificate of deregistration.
A mhéid is iomchuí, cuideoidh eu-LISA le hiompróirí a fuair fógra faoi dhíchlárú nó dínascadh chun na heasnaimh ba chúis leis an bhfógra a leigheas agus, más féidir, ar feadh tréimhse theoranta agus faoi choinníollacha dochta, tabharfaidh sé an deis d’iompróirí dínasctha iarratais fíorúcháin a sheoladh ar bhealaí eile seachas na bealaí dá dtagraítear in Airteagal 4.
To the extent appropriate, eu-LISA shall assist carriers that have received a notice of deregistration or disconnection to remedy the deficiencies that gave rise to the notice and, where possible, for a limited time and under strict conditions, provide the opportunity for disconnected carriers to send verification queries by other means than those referred to in Article 4.
A mhéid is iomchuí, iompróirí a fuair fógra faoi dhíchlárú nó dínascadh, cuideoidh eu-LISA leo na heasnaimh ba chúis leis an bhfógra a leigheas agus, más féidir, ar feadh tréimhse theoranta agus faoi choinníollacha dochta, tabharfaidh sé an deis d’iompróirí dínasctha iarratais fíorúcháin a sheoladh ar bhealaí eile seachas na bealaí dá dtagraítear in Airteagal 4.
To the extent appropriate, eu-LISA shall assist carriers that have received a notice of deregistration or disconnection to remedy the deficiencies that gave rise to the notice and, where possible, for a limited time and under strict conditions, provide the opportunity for disconnected carriers to send verification queries by other means than those referred to in Article 4.