Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

8 results in 3 documents

  1. #1748195

    1012.Ciallóidh "údarú foriomlán onnmhairiúcháin" údarú arna thabhairt d’onnmhaireoir sonrach amháin i ndáil le cineál nó catagóir ítime dé-úsáide a fhéadfaidh a bheith bailí lena honnmhairiú chuig úsáideoir deiridh sonraithe amháin nó níos mó agus/nó i dtríú tír sonraithe amháin nó níos mó;

    1012.‘global export authorisation’ shall mean an authorisation granted to one specific exporter in respect of a type or category of dual-use item which may be valid for exports to one or more specified end users and/or in one or more specified third countries;

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL setting up a Union regime for the control of exports, transfer, brokering, technical assistance and transit of dual-use items (recast)

  2. #1748196

    Ciallóidh "údarú le haghaidh tionscadal mór" údarú foriomlán onnmhairiúcháin arna thabhairt d’onnmhaireoir sonrach amháin i ndáil le cineál nó catagóir ítime dé-úsáide a fhéadfaidh a bheith bailí lena honnmhairiú chuig úsáideoir deiridh sonraithe amháin nó níos mó i dtríú tír sonraithe amháin nó níos mó ar feadh ré tionscadail shonraithe ar mó ná aon bhliain amháin a thógfaidh sé é a chur i gcrích;

    'large project authorisation' shall mean a global export authorisation granted to one specific exporter, in respect of a type or category of dual-use item which may be valid for exports to one or more specified end users in one or more specified third countries for the duration of a specified project the realisation of which exceeds one year;

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL setting up a Union regime for the control of exports, transfer, brokering, technical assistance and transit of dual-use items (recast)

  3. #1748231

    Féadfaidh Ballstát a fhorchuireann ceanglas údarúcháin, trí mhír 1 go 5, mír 2 ð agus mír 3 ï a chur i bhfeidhm ar onnmhairiú ítime dé-úsáide nach liostaítear in Iarscríbhinn I, féadfaidh sé, nuair is iomchuí, na Ballstáit eile agus an Coimisiún a chur ar an eolas ð láithreach ï ð agus an fhaisnéis ábhartha a sholáthar dóibh, go háirithe faisnéis a bhaineann leis na hítimí agus na húsáideoirí deiridh lena mbaineann ï.

    A Member State which imposes an authorisation requirement, in application of paragraphs 1 to 5, 2 ð and 3 ï on the export of a dual-use item not listed in Annex I, shall, where appropriate, ð immediately ï inform the other Member States and the Commission ð and provide them with the relevant information, in particular concerning the items and end-users concerned ï.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL setting up a Union regime for the control of exports, transfer, brokering, technical assistance and transit of dual-use items (recast)

  4. #1751229

    Nuair is ag duine, eintiteas nó comhlacht ð a bhfuil cónaí air lasmuigh den Aontas nó ï atá bunaithe lasmuigh den Ö Aontas Õ Chomhphobal atá an ceart an ítím dé-úsáide a dhiúscairt, de bhun an chonartha ar a bhfuil an tonnmhairiú bunaithe, measfar gurb é an tonnmhaireoir an páirtí conarthach ð ar a bhfuil cónaí san Aontas nó ï atá bunaithe sa Chomhphobal;

    Where the benefit of a right to dispose of the dual-use item belongs to a person ð resident or ï established outside the Ö Union Õ Community pursuant to the contract on which the export is based, the exporter shall be considered to be the contracting party ð resident or ï established in the Community;

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL setting up a Union regime for the control of exports, transfer, brokering, technical assistance and transit of dual-use items (recast)

  5. #2053813

    Nuair is ag duine, eintiteas nó comhlacht a bhfuil cónaí air lasmuigh den Aontas nó atá bunaithe lasmuigh de chríoch chustaim an Aontais atá an ceart an ítím dé-úsáide a dhiúscairt, de bhun an chonartha ar a bhfuil an t-onnmhairiú bunaithe, measfar gurb é an t-onnmhaireoir an páirtí conarthach ar a bhfuil cónaí san Aontas nó atá bunaithe i gcríoch chustaim an Aontais;

    Where the benefit of a right to dispose of the dual-use item belongs to a person resident or established outside the customs territory of the Union pursuant to the contract on which the export is based, the exporter shall be considered to be the contracting party resident or established in the customs territory of the Union;

    Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 setting up a Union regime for the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items (recast)

  6. #2053924

    Maidir le Ballstát a fhorchuireann ceanglas údarúcháin, de bhun mhír 1 den Airteagal seo, ar onnmhairiú ítime dé-úsáide nach liostaítear in Iarscríbhinn I, cuirfidh sé a údaráis chustaim agus údaráis náisiúnta ábhartha eile ar an eolas faoin gceanglas údarúcháin gan mhoill agus, i gcás inarb iomchuí, cuirfidh sé an fhaisnéis ábhartha ar fáil do na Ballstáit eile agus don Choimisiún, go háirithe maidir leis na hítimí agus na húsáideoirí deiridh lena mbaineann.

    A Member State which imposes an authorisation requirement pursuant to paragraph 1 of this Article on the export of a dual-use item not listed in Annex I, shall inform its customs authorities and other relevant national authorities about the authorisation requirement without delay and, where appropriate, provide the other Member States and the Commission with the relevant information, in particular concerning the items and end-users concerned.

    Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 setting up a Union regime for the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items (recast)

  7. #3179294

    Nuair is ag duine, eintiteas nó comhlacht a bhfuil cónaí air lasmuigh den Aontas nó atá bunaithe lasmuigh de chríoch chustaim an Aontais atá an ceart an ítim dé-úsáide a dhiúscairt, de bhun an chonartha ar a bhfuil an t-onnmhairiú bunaithe, measfar gurb é an t-onnmhaireoir an páirtí conarthach ar a bhfuil cónaí san Aontas nó atá bunaithe i gcríoch chustaim an Aontais.

    Where the benefit of a right to dispose of the dual-use item belongs to a person resident or established outside the customs territory of the Union pursuant to the contract on which the export is based, the exporter shall be considered to be the contracting party resident or established in the customs territory of the Union.

    Commission Recommendation (EU) 2024/214 of 10 January 2024 on guidelines setting out the methodology for data gathering and processing for the preparation of the annual report on the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items pursuant to Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council

  8. #3179299

    Ítim dé-úsáide a liostaítear in Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán an Aontais maidir le dé-úsáid, aistriú nó tarchur na hítime sin ó sholáthróir i mBallstát amháin chuig faighteoir i mBallstát eile den Aontas.

    Movement or transmission of a dual-use item listed in Annex IV to the EU dual-use Regulation from a supplier in one EU Member State to a recipient in another EU Member State.

    Commission Recommendation (EU) 2024/214 of 10 January 2024 on guidelines setting out the methodology for data gathering and processing for the preparation of the annual report on the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items pursuant to Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council