Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

686 results in 246 documents

  1. #163756

    (8) Déanfaidh gach coiste ceantair cathaoirleach agus rúnaí a thoghadh as a chomhaltaí.

    (8) Each district committee shall elect from among its members a chairman and a secretary.

    Statutory Instruments: 1978

  2. #163761

    Toghfaidh gach coiste roinne cathaoirleach agus rúnai as a chomhaltaí.

    Each divisional committee shall elect from among its members a chairman and a secretary.

    Statutory Instruments: 1978

  3. #163772

    (5) Toghfaidh gach coiste réigiúin cathaoirleach agus rúnaí as a chomhaltaí.

    (5) Each regional committee shall elect from among its members a chairman and a secretary.

    Statutory Instruments: 1978

  4. #163777

    Toghfaidh coiste reigiúin Limistéar Cathrach Bhaile Átha Cliath cúigear dá chomhaltaí chun na críche sin.

    The Dublin Metropolitan Area regional committee shall elect five of its members for that purpose.

    Statutory Instruments: 1978

  5. #163788

    Toghfaidh an Príomh-Choiste Feidhmiúcháin duine dá chomhaltaí ina Uachtarán ar an gComhlachas agus féadfaidh sé duine dá chomhaltaí a cheapadh ina Leas-Uachtaran.

    The Central Executive Committee shall elect one of its members to be President of the Association and may elect one of its members to be Vice-President.

    Statutory Instruments: 1978

  6. #163817

    (10) Toghfaidh gach coiste craoibhe cathaoirleach agus rúnaí as a chomhaltaí.

    (10) Each branch committee shall elect from among its members a chairman and a secretary.

    Statutory Instruments: 1978

  7. #318977

    Tar éis thoghadh na Leas-Uachtarán, toghfaidh an Pharlaimint cúigear Caestóirí.

    After the election of the Vice-Presidents, Parliament shall elect five Quaestors.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  8. #319070

    Toghfaidh sí a Cathaoirleach féin.

    It shall elect its chair.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  9. #319077

    Toghfaidh sí a Cathaoirleach féin.

    It shall elect its chair.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  10. #319884

    Toghfaidh an Pharlaimint Uachtarán an Choimisiúin le tromlach na bhFeisirí a chomhdhéanann í.

    Parliament shall elect the President of the Commission by a majority of its component Members.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  11. #320151

    Toghfaidh an toscaireacht a Cathaoirleach féin agus, más cuí, toghfaidh sí Leas-Chathaoirleach amháin nó níos mó.

    The delegation shall elect its Chair and, where appropriate, one or more Vice-Chairs.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  12. #322119

    Déanfaidh an Pharlaimint na nithe a deir an tUachtarán toghaí a chur san áireamh.

    Parliament shall take into account the remarks expressed by the President-elect.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  13. #322665

    Féadfaidh sí a barúil a thabhairt faoi na cúraimí a leithdháilfidh an tUachtarán toghaí i ndáil leis na réimsí éagsúla freagrachta.

    It may express itself on the allocation of portfolio responsibilities by the President-elect.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  14. #322678

    Rachfar i gcomhairle go hiomlán le hUachtarán toghaí an Choimisiúin faoi na socruithe.

    The President-elect of the Commission shall be fully consulted on the arrangements.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  15. #328971

    Toghfaidh na Breithiúna Uachtaráin na ndlísheomraí as a líon féin.

    The Judges shall elect the Presidents of the chambers from among their number.

    Protocol on the Statute of the Court of Justice (Treaty establishing the European Community, 2002)

  16. #329778

    Toghfaidh sí Uachtarán an Choimisiúin.

    It shall elect the President of the Commission.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  17. #331375

    Toghfaidh Parlaimint na hEorpa a hUachtarán agus a cuid oifigeach as líon a cuid comhaltaí.’»

    The European Parliament shall elect its President and its officers from among its members.’.»

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  18. #350414

    Ceapfaidh an Bord Rialálaithe Cathaoirleach agus Leas-Chathaoirleach as líon a chomhaltaí.

    The Board of Regulators shall elect a Chairman and a Vice-Chairman from among its members.

    Regulation (EC) No 713/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing an Agency for the Cooperation of Energy Regulators

  19. #448782

    Daoine nach daoine cuntasacha mura roghnaíonn siad amhlaidh.

    Persons not accountable persons unless they so elect.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  20. #449483

    (5) Féadfaidh duine a roghnú nach mbeidh feidhm ag fo-alt (4) maidir leis nó léi.

    (5) A person may elect that subsection (4) shall not apply to him or her.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  21. #449487

    (7) Féadfaidh duine a roghnú nach mbeidh feidhm ag fo-alt (6) maidir leis nó léi.

    (7) A person may elect that subsection (6) shall not apply to him or her.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  22. #449507

    (4) Féadfaidh duine a roghnú nach mbeidh feidhm ag fo-alt (3) maidir leis nó léi.

    (4) A person may elect that subsection (3) shall not apply to him or her.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  23. #449511

    (6) Féadfaidh duine a roghnú nach mbeidh feidhm ag fo-alt (5) maidir leis nó léi.

    (6) A person may elect that subsection (5) shall not apply to him or her.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  24. #452864

    Daoine nach daoine cuntasacha mura roghnaíonn siad amhlaidh.

    Persons not accountable persons unless they so elect.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  25. #460426

    (1) Déanfaidh an Chomhairle, ó am go ham—

    (1) The Council shall, from time to time, elect from among its members—

    TEACHING COUNCIL ACT, 2001

  26. #471344

    c elect the Presidents of the Chambers of the Court; they may be re-elected;

    c elect the Presidents of the Chambers of the Court; they may be re-elected;

    EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003

  27. #471346

    e elect the Registrar and one or more Deputy Registrars.

    e elect the Registrar and one or more Deputy Registrars.

    EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS ACT 2003

  28. #492572

    (i) go roghnóidh an léasóir agus an léasaí go comhpháirteach, nó

    (i) the lessor and lessee jointly elect, or

    FINANCE ACT 2010

  29. #492815

    (iii) go ndéanann na daoine dá dtagraítear i bhfomhír (i) comhrogha go mbeidh feidhm ag an alt seo,

    (iii) the persons referred to in subparagraph (i) jointly elect that this section shall apply,

    FINANCE ACT 2010

  30. #498927

    ansin féadfaidh an chuideachta infheistíochta a roghnúnach gcuirfear mír (aa) chun feidhme amhlaidh.

    then the investing company may elect that paragraph (aa) shall not so apply.

    FINANCE ACT 2011

  31. #500871

    Toghfaidh an Bord Rialaithe a Chathaoirleach as líon na gcomhaltaí ceaptha.

    The Governing Board shall elect its Chairperson from among the appointed members.

    Regulation (EC) No 294/2008 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 establishing the European Institute of Innovation and Technology

  32. #503097

    Toghfaidh BAEÉ a uachtarán de réir a rialacha nós imeachta.

    The EUEB shall elect its president according to its rules of procedure.

    Regulation (EC) No 66/2010 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the EU Ecolabel (Text with EEA relevance)

  33. #503221

    Toghfaidh an mheitheal a cathaoirleach agus glacfaidh sí a rialacha nós imeachta.

    The working group shall elect its chair and adopt its rules of procedure.

    Regulation (EC) No 66/2010 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the EU Ecolabel (Text with EEA relevance)

  34. #505281

    Toghfaidh an Bord Bainistíochta Cathaoirleach agus Leaschathaoirleach as measc a chomhaltaí.

    The Management Board shall elect a Chairperson and a deputy Chairperson from among its members.

    Regulation (EU) No 1077/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 establishing a European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice

  35. #604473

    Toghfaidh an Bord Rialaithe a Chathaoirleach as líon na gcomhaltaí ceaptha.

    The Governing Board shall elect its Chairperson from among the appointed members.

    Regulation (EU) No 1292/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 amending Regulation (EC) No 294/2008 establishing the European Institute of Innovation and Technology Text with EEA relevance

  36. #616887

    (2) Toghfaidh an Bord Uachtarán ar an mBord as líon a chomhaltaí—

    (2) The Board shall elect a President of the Board from amongst its members—

    NURSES AND MIDWIVES ACT, 2011

  37. #672883

    Toghfaidh an Bord Riaracháin Cathaoirleach agus Leas-Chathaoirleach as measc a chomhaltaí.

    The Administrative Board shall elect a Chairperson and a Deputy Chairperson from among its members.

    Regulation (EU) No 512/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 amending Regulation (EU) No 912/2010 setting up the European GNSS Agency

  38. #696244

    Toghfaidh an Bord Bainistíochta cathaoirleach agus leaschathaoirleach as measc a chomhaltaí.

    The Management Board shall elect a chairperson and a deputy chairperson from among its members.

    Regulation (EU) 2015/2424 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2015 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (Text with EEA relevance)

  39. #720252

    Toghfaidh na Breithiúna Uachtaráin na ndlísheomraí as a líon féin.

    The Judges shall elect the Presidents of the chambers from among their number.

    Treaty establishing the European Atomic Energy Community (Consolidated version 2016)

  40. #722648

    Toghfaidh na Breithiúna Uachtaráin na ndlísheomraí as a líon féin.

    The Judges shall elect the Presidents of the chambers from among their number.

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  41. #724363

    Toghfaidh sí Uachtarán an Choimisiúin.

    It shall elect the President of the Commission.

    Treaty on European union (Consolidated version 2016)

  42. #724370

    Toghfaidh Parlaimint na hEorpa a hUachtarán agus a cuid oifigeach as líon a cuid comhaltaí.

    The European Parliament shall elect its President and its officers from among its members.

    Treaty on European union (Consolidated version 2016)

  43. #751562

    Toghfaidh an Bord Bainistíochta cathaoirleach agus leaschathaoirleach as measc a chomhaltaí.

    The Management Board shall elect a chairperson and a deputy chairperson from among its members.

    Regulation (EU) 2017/1001 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2017 on the European Union trade mark (Text with EEA relevance. )

  44. #891769

    Forálacha i dtaobh cruinniú chun gnáth-bhall agus ball tánaisteach do thoghadh.

    Provisions in relation to meetings to elect ordinary members and substitutive members.

    Number 24 of 1935: PIGS AND BACON ACT, 1935

  45. #898964

    Comhacht don choiste fheidhmiúcháin chun gobharnóirí do thogha fé réir na corparáide do dhaingniú an togha.

    Power to executive committee to elect governors subject to confirmation by corporation.

    Number 2 (Private) of 1936: NATIONAL MATERNITY HOSPITAL, DUBLIN (CHARTER AMENDMENT) ACT, 1936

  46. #965879

    (4) Beidh i ngach scéim aois-liúntais freisin forálacha á chumasú do dhaoine le n-a mbainfidh an scéim sin agus a bheidh i bhfostaíocht an Bhuird ar dháta daingnithe na scéime a roghnú, ar shlí shonnruithe agus fé cheann aimsire sonnruithe tar éis an dáta san, feidhm do bhaint as an scéim agus síntiúis d'íoc fúithi amhail ar dháta an roghnuithe sin agus dá éis agus á thoirmeasc ar aon daoine den tsórt san ná roghnóidh amhlaidh síntiúis d'íoc no sochair aois-liúntais d'fháil fén scéim, agus fós forálacha sa chéill seo leanas maidir le gach duine a roghnóidh amhlaidh agus a íocfaidh síntiúis amhlaidh (dá ngairmtear síntiúsaire anso feasta), sé sin le rá:—

    (4) Every superannuation scheme shall also contain provisions enabling persons to whom the scheme applies who are in the employment of the Board at the date of the confirmation of the scheme to elect, in a specified manner and within a specified time after the said date, to take advantage of the scheme and pay contributions thereunder as on and from the date of such election and precluding any such persons who do not so elect from paying contributions or receiving superannuation benefits under the scheme, and also provisions to the following effect in respect of every person who does so elect and does so pay contributions (hereinafter referred to as a contributor), that is to say:—

    Number 17 of 1942: ELECTRICITY SUPPLY BOARD (SUPERANNUATION) ACT, 1942

  47. #965997

    Comhacht roghnuithe ag daoine áirithe do haistríodh go dtí seirbhís an Bhuird.

    Power for certain persons transferred to the service of the Board to elect.

    Number 17 of 1942: ELECTRICITY SUPPLY BOARD (SUPERANNUATION) ACT, 1942

  48. #1002767

    Ainm an Uachtaráin toghaí a chur in iúl do dhaoine áirithe.

    Notification of name of President elect to certain persons.

    Number 29 of 1946: PRESIDENTIAL ELECTIONS (AMENDMENT) ACT, 1946

  49. #1002769

    —A luaithe is féidir tar éis don cheann comhairimh toghcháin uachtaráin i dtoghchán uachtaráin a dhearbhú go ndearnadh iarrthóir (dá ngairmtear an tUachtarán toghaí san alt seo) a thoghadh ina Uachtarán, déanfaidh an ceann comhairimh toghcháin uachtaráin, sa tslí a ordós an Rialtas, ainm agus seoladh an Uachtaráin toghaí a chur in iúl don Uachtarán, don Uachtarán toghaí, don Taoiseach, don Phríomh-Bhreitheamh, do Chathaoirleach Dháil Éireann, do Chathaoirleach Sheanad Éireann agus do Rúnaí an Uachtaráin.

    —As soon as may be after the presidential returning officer at a presidential election has declared a candidate (in this section referred to as the President elect) to have been elected as President, the presidential returning officer shall, in the manner directed by the Government, inform the President, the President elect, the Taoiseach, the Chief Justice, the Chairman of Dáil Eireann, the Chairman of Seanad Eireann and the Secretary to the President, of the name and address of the President elect.

    Number 29 of 1946: PRESIDENTIAL ELECTIONS (AMENDMENT) ACT, 1946

  50. #1043117

    (b) Toghfaidh gach toghroinn ionadaí amháin.

    ( b ) Each electoral division shall elect one representative.

    Number 7 of 1952: SEA FISHERIES ACT, 1952