Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

554 results in 196 documents

  1. #793108

    Diúité ar bhuidéil ghloine fholmha agus ar chrúiscíní gloine folmha.

    Duty on empty glass bottles and empty glass jars.

    Number 28 of 1925: FINANCE ACT, 1925

  2. #816015

    Diúité ar bhuidéil ghloine fholmha agus ar chrúscaí gloine folmha.

    Duty on empty glass bottles and empty glass jars.

    Number 11 of 1928: FINANCE ACT, 1928

  3. #905406

    An diúité ar bhuidéil ghloine fholmha áirithe agus ar chrúscaí gloine folmha áirithe.

    certain empty glass bottles and empty glass jars.

    Number 31 of 1936: FINANCE ACT, 1936

  4. #3226984

    pacáistí a allmhairítear folamh, ar ábhar pacála é a bhfuil sé beartaithe é a ath-onnmhairiú, agus é folamh nó líonta;

    packings imported empty and intended for re-export, whether empty or filled;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2024/634 of 14 December 2023 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 as regards the proof of the customs status of Union goods and the customs formalities relating to electronic cargo sensor devices

  5. #3234923

    Úsáid # 1 – Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil ceaptha lena gcur go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin)

    Use # 1 – Airborne disinfection of empty greenhouses and empty material shelters

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/772 of 4 March 2024 granting a Union authorisation for the single biocidal product AEROCLEAN in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council

  6. #3234935

    Díghalrú dromchlaí neamh-scagach tithe gloine atá glan le feiceáil agus scáthláin ábhar folamh.

    Disinfection of non-porous surfaces of empty visibly clean greenhouses and empty material shelters.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/772 of 4 March 2024 granting a Union authorisation for the single biocidal product AEROCLEAN in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council

  7. #855544

    (2) cascanna folamha i gcóir ime, ceaigeanna folamha i gcóir ime, agus barraillí folamha i gcóir ime agus coda dhíobh san (a bheidh déanta, ar fad no nách mór ar fad, d'adhmad);

    (2) empty butter casks, empty butter kegs, and empty butter barrels and component parts (made wholly or mainly of wood) thereof;

    Number 34 of 1932: FINANCE (CUSTOMS DUTIES) (NO. 4) ACT, 1932

  8. #513372

    I rith na tréimhse suirbhé, cuireann an fheithicil bhóthair iompair earraí turais i gcrích nuair atá sí díluchtaithe (níl aon earraí ná aon phacáistíocht fholamh ar an leoraí, ar an leantóir ná ar an leathleantóir, agus tá siad "iomlán folamh" dá bhrí sin) nó nuair atá sí luchtaithe (tá earraí nó pacáistíocht fholamh ar an leoraí, ar an leantóir nó ar an leathleantóir ós rud é gur cineál earraí ar leith í an phacáistíocht fholamh).

    During the survey period, the goods road transport vehicle makes journeys, either unloaded (there are no goods or empty packaging in the lorry, the trailer or the semi-trailer, which are therefore "completely empty") or loaded (there are either goods or empty packaging in the lorry, the trailer or the semi-trailer, empty packaging being a particular type of goods).

    Regulation (EU) No 70/2012 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2012 on statistical returns in respect of the carriage of goods by road (Text with EEA relevance)

  9. #144122

    Málaí nó Saic-folamh

    Bags or Sacks—empty

    Statutory Instruments: 1980

  10. #145914

    Folamh

    Empty

    Statutory Instruments: 1980

  11. #149066

    Boscaí, folamh

    Boxes, empty

    Statutory Instruments: 1980

  12. #153944

    (d) a rinneadh sa chaoi go bhfuil sé éasca é a líonadh agus a fholmhú agus

    ( d ) is so designed as to be easy to fill and empty, and

    Statutory Instruments: 1980

  13. #158092

    Coimeádáin nó Leatagáin fholamha.

    Containers or Flats empty

    Statutory Instruments: 1980

  14. #160289

    Monaráin de mhiotal, nach bhfuil sonraithe aon áit eile (gan aonaid ualaithe/folmha atá ag gabháil do thrácht aonad-ualaigh a áireamh. (Feic Roinn 99)

    Manufactures of metal, n.e.s. (excluding laden/empty units engaged in unit load traffic See Div. 99)

    Statutory Instruments: 1980

  15. #160293

    Feithiclí bóthair (gan feithiclí ualaithe/folmha atá ag gabháil dó thrácht Ro/Ro a áireamh.

    Road vehicles (excluding laden/empty vehicles engaged in Ro/Ro traffic.

    Statutory Instruments: 1980

  16. #160305

    Folamh

    empty

    Statutory Instruments: 1980

  17. #164864

    Boscaí, folamh

    Boxes, empty

    Statutory Instruments: 1978

  18. #169917

    Coimeádáin nó Leatagáin Fholmha

    Empty Containers or Flats

    Statutory Instruments: 1981

  19. #171017

    Boscaí, folamh

    Boxes, empty

    Statutory Instruments: 1981

  20. #179838

    Folamh

    Empty:

    Statutory Instruments: 1981

  21. #180889

    £0.02 an coiméadán folamh

    £0.02 per empty

    Statutory Instruments: 1981

  22. #185869

    Folamh

    Empty

    Statutory Instruments: 1981

  23. #185988

    Monaráin de mhiotal, nach bhfuil sonraithe aon áit eile (gan aonaid ualaithe/folmha atá gafa le trácht aonad-ualaigh a áireamh.

    Manufactures of metal, n.e.s. (excluding laden/empty units engaged in unit load traffic.

    Statutory Instruments: 1981

  24. #186052

    Feithiclí bóthair (gan feithiclí ualaithe/folmha atá ag gabháil do thrácht RO/RO a áireamh.

    Road vehicles (excluding laden/empty vehicles engaged in Ro/Ro traffic.

    Statutory Instruments: 1981

  25. #186055

    Ualaithe Folamh

    Loaded Empty

    Statutory Instruments: 1981

  26. #186247

    3.Coimeádáin nó Leatagáin fholmha.

    Containers or Flats empty

    Statutory Instruments: 1981

  27. #513360

    folamh (lena n-áirítear turais a rinne tarracóirí bóthair gan leathleantóir) (roghnach);

    empty (including road tractor journeys without semi-trailer) (optional);

    Regulation (EU) No 70/2012 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2012 on statistical returns in respect of the carriage of goods by road (Text with EEA relevance)

  28. #691843

    ón nóiméad a tuairiscíodh go raibh an coimeádán folamh sular tugadh isteach i gcríoch chustaim an Aontais é nó roimh dó imeacht ó chríoch chustaim an Aontais go dtí an nóiméad sin go dtuairiscítear arís go bhfuil an coimeádán folamh;

    from the moment when the container was reported empty before being brought into or before leaving the customs territory of the Union until the container is again reported empty;

    Regulation (EU) 2015/1525 of the European Parliament and of the Council of 9 September 2015 amending Council Regulation (EC) No 515/97 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters

  29. #739184

    modhanna iompair, lena n-áirítear iad a bheith folamh; agus

    means of transport, including where empty; and

    Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2017 on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products, amending Regulations (EC) No 999/2001, (EC) No 396/2005, (EC) No 1069/2009, (EC) No 1107/2009, (EU) No 1151/2012, (EU) No 652/2014, (EU) 2016/429 and (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 1/2005 and (EC) No 1099/2009 and Council Directives 98/58/EC, 1999/74/EC, 2007/43/EC, 2008/119/EC and 2008/120/EC, and repealing Regulations (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council, Council Directives 89/608/EEC, 89/662/EEC, 90/425/EEC, 91/496/EEC, 96/23/EC, 96/93/EC and 97/78/EC and Council Decision 92/438/EEC (Official Controls Regulation)Text with EEA relevance.

  30. #778830

    Diúité ar bhuidéil fholmha.

    Duty on empty bottles.

    Number 27 of 1924: FINANCE ACT, 1924

  31. #780560

    A GCUR THAR N- AIS

    RETURNED EMPTY CANS.

    Number 29 of 1924: RAILWAYS ACT, 1924

  32. #787334

    Bairillí folmha, per tonna

    Casks, empty, per ton

    Number 3 (Private) of 1925: DUNDALK HARBOUR AND PORT ACT, 1925

  33. #787506

    Bairillí folamha, per tonna

    Empty Casks, per ton

    Number 3 (Private) of 1925: DUNDALK HARBOUR AND PORT ACT, 1925

  34. #816021

    (b) gach crúsca gloine folamh de shaghas a húsáidtear do ghnáth chun subh, marmaláid, no géilé do chimeád ann.

    ( b ) all empty glass jars of a kind ordinarily used for containing jams, marmalades, or jellies.

    Number 11 of 1928: FINANCE ACT, 1928

  35. #852154

    (o) dabhcháin taisce bheidh folamh le linn iad d'iomportáil;

    (o) storage tanks imported empty;

    Number 20 of 1932: FINANCE ACT, 1932

  36. #855553

    (11) to báin fholamha de gach saghas agus coda dhíobh (a bheidh déanta, ar fad no nách mór ar fad, d'adhmad);

    (11) empty tubs of all descriptions and component parts (made wholly or mainly of wood) thereof;

    Number 34 of 1932: FINANCE (CUSTOMS DUTIES) (NO. 4) ACT, 1932

  37. #855628

    Sacanna agus málaí folamha agus iad déanta d'iút.

    Empty sacks and bags made of jute.

    Number 34 of 1932: FINANCE (CUSTOMS DUTIES) (NO. 4) ACT, 1932

  38. #863659

    (d) múcháin teine pe'ca folamh no lán a hiomportálfar iad.

    ( d ) fire extinguishers, whether imported full or empty.

    Number 15 of 1933: FINANCE ACT, 1933

  39. #863667

    Buidéil ghloine fholmha agus crúscaí gloine folmha go n-aoirde nách lugha ná dhá orlach go leith agus nách mó ná cúig orlach déag, ach amháin

    Empty glass bottles and empty glass jars of a height not less than two and one-half inches nor more than fifteen inches, but excluding

    Number 15 of 1933: FINANCE ACT, 1933

  40. #871218

    An diúite ar bhuidéil ghloine fholamhaáirithe d'atharú.

    Alteration of duty on certain empty glass bottles.

    Number 52 of 1933: FINANCE (CUSTOMS AND EXCISE DUTIES) ACT, 1933

  41. #894373

    Buidéil ghloine fholmha agus crúscaí gloine folmha nách ionchurtha fé dhiúité ar shlí eile, gan buidéil ná crúscaí gloine d'áireamh is dóich leis na Coimisinéirí Ioncuim do bheith oiriúnach go príomhdha chun iad d'úsáid i saotharlainn.

    Empty glass bottles and empty glass jars not otherwise liable to duty, excluding glass bottles and jars which, in the opinion of the Revenue Commissioners, are primarily suitable for laboratory use.

    Number 28 of 1935: FINANCE ACT, 1935

  42. #905314

    An diúité ar ghabhadáin fholmha áirithe.

    The duty on certain empty containers.

    Number 31 of 1936: FINANCE ACT, 1936

  43. #905396

    Atharú ar an ráta diúité ar shacanna agus ar mhálaí folmha a bheidh déanta d'iút.

    on empty jute sacks and bags. [GA]

    Number 31 of 1936: FINANCE ACT, 1936

  44. #1087390

    Srian le him-bhoscaí folamha a dhíol.

    Restriction on sale of empty butter boxes.

    Number 39 of 1956: DAIRY PRODUCE (PRICE STABILISATION) (AMENDMENT) ACT, 1956

  45. #1692413

    2 = earraí nach bhfuil i gcoimeádáin agus coimeádáin fholmha

    2 = goods not in containers and empty containers

    Regulation (EU) 2018/974 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 on statistics of goods transport by inland waterways

  46. #1692440

    Líon na ngluaiseachtaí soithí folmha

    Number of movements of empty vessels

    Regulation (EU) 2018/974 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 on statistics of goods transport by inland waterways

  47. #1692443

    Soitheach-km (soithí folmha)

    Vessel-km (empty vessels)

    Regulation (EU) 2018/974 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 on statistics of goods transport by inland waterways

  48. #1692457

    2 = coimeádáin fholmha

    2 = empty containers

    Regulation (EU) 2018/974 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 on statistics of goods transport by inland waterways

  49. #1714190

    Eisilteach muilte ola phailme agus triopaill fholmha torthaí pailme.

    Palm oil mill effluent and empty palm fruit bunches;

    Directive (EU) 2018/2001 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on the promotion of the use of energy from renewable sources (Text with EEA relevance.)

  50. #1744205

    (folamh)

    (empty)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles