Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

46 results in 24 documents

  1. #145552

    Mar atá do phointe 4.1, ach 2.0g d'eibleacht fhrithchoipthe sileacóin a chur leis.

    As for point 4.1, with the addition of 2.0g of silicone anti-foaming emulsion.

    Statutory Instruments: 1980

  2. #161095

    Táirgí ar bheagán meathrais arb é atá iontu eibleacht go príomha d'uisce in ola

    Low fat products con- sisting of an emulsion principally of water in oil

    Statutory Instruments: 1981

  3. #161296

    (b) eibleacht fhrithchoipthe shileacón-bhunaithe;

    (b) silicone-based anti-foaming emulsion;

    Statutory Instruments: 1981

  4. #624101

    Eile, le heibleacht háilíde airgid

    Other, with silver halide emulsion

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  5. #624571

    Rubar stiréine bútaidhé-éine a thairgtear trí pholaiméiriú eibleachta (E-SBR), i mburlaí

    Styrene-butadiene rubber produced by emulsion polymerisation (E-SBR), in bales

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  6. #2184161

    Eibleacht íograitheach, ina bhfuil, de réir meáchain:

    Sensitising emulsion, containing by weight:

    Council Regulation (EU) 2021/2278 of 20 December 2021 suspending the Common Customs Tariff duties referred to in Article 56(2), point (c), of Regulation (EU) No 952/2013 on certain agricultural and industrial products, and repealing Regulation (EU) No 1387/2013

  7. #2347877

    Scannán eile, ar a bhfuil eibleacht háilíde airgid

    Other film, with silver halide emulsion

    Council Regulation (EU) 2022/576 of 8 April 2022 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine

  8. #2425137

    PVC a tháirgtear trí pholaiméiriú eibleachta.

    PVC produced by emulsion polymerisation.

    Commission Implementing Decision (EU) 2022/2427 of 6 December 2022 establishing the best available techniques (BAT) conclusions, under Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions, for common waste gas management and treatment systems in the chemical sector (notified under document C(2022) 8788) (Text with EEA relevance)

  9. #2482121

    Scannán eile, ar a bhfuil eibleacht háilíde airgid

    Other film, with silver halide emulsion

    Council Regulation (EU) 2022/1269 of 21 July 2022 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine

  10. #2513122

    Ineiblitheacht, ath-ineiblitheacht agus cobhsaíocht eibleachta

    Emulsifiability, re-emulsifiability and emulsion stability

    Commission Regulation (EU) 2022/1440 of 31 August 2022 amending Regulation (EU) No 284/2013 as regards the information to be submitted for plant protection products and the specific data requirements for plant protection products containing micro-organisms (Text with EEA relevance)

  11. #2543038

    gineann siad leacht trédhearcach nó tréshoilseach nó eibleacht chobhsaí gan ábhar dothuaslagtha a scaradh;

    give a transparent or translucent liquid or stable emulsion without separation of insoluble matter;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1998 of 20 September 2022 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

  12. #2543181

    eile, ar a bhfuil eibleacht háilíde airgid

    Other, with silver halide emulsion

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1998 of 20 September 2022 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

  13. #2543839

    Rubar stiréine bútaidhé-éine a thairgtear trí pholaiméiriú eibleachta (E-SBR), ina bhurlaí

    Styrene-butadiene rubber produced by emulsion polymerisation (E-SBR), in bales

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1998 of 20 September 2022 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

  14. #3013096

    gineann siad leacht trédhearcach nó tréshoilseach nó eibleacht chobhsaí gan ábhar dothuaslagtha a scaradh; agus

    give a transparent or translucent liquid or stable emulsion without separation of insoluble matter; and

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2364 of 26 September 2023 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

  15. #3013221

    eile, ar a bhfuil eibleacht háilíde airgid

    Other, with silver halide emulsion

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2364 of 26 September 2023 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

  16. #3013811

    Rubar stiréine bútaidhé-éine a thairgtear trí pholaiméiriú eibleachta (E-SBR), ina bhurlaí

    Styrene-butadiene rubber produced by emulsion polymerisation (E-SBR), in bales

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2364 of 26 September 2023 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

  17. #3075043

    eile, ar a bhfuil eibleacht háilíde airgid

    Other, with silver halide emulsion

    22024A0022

  18. #3075442

    Rubar stiréine bútaidhé-éine a thairgtear trí pholaiméiriú eibleachta (E-SBR), ina bhurlaí

    Styrene-butadiene rubber produced by emulsion polymerisation (E-SBR), in bales

    22024A0022

  19. #3139523

    Taos/eibleacht cnónna/síolta

    Nut/seeds paste/emulsion

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2851 of 20 December 2023 authorising the placing on the market of partially hydrolysed protein from spent barley (Hordeum vulgare) and rice (Oryza sativa) as a novel food and amending Implementing Regulation (EU) 2017/2470

  20. #2429032

    Deighilt ola agus uisce lena n-áirítear an ola a bhaint ina dhiaidh sin trí dheighilt domhantarraingthe ola saoire, ag baint úsáide as trealamh deighilte nó as briseadh eibleachta (ag baint úsáide as ceimiceáin briste eibleachta amhail salainn mhiotail, aigéid mhianracha, asúiteoirí agus polaiméirí orgánacha).

    The separation of oil and water including the subsequent oil removal by gravity separation of free oil, using separation equipment or emulsion breaking (using emulsion-breaking chemicals such as metal salts, mineral acids, adsorbents and organic polymers).

    Commission Implementing Decision (EU) 2022/2508 of 9 December 2022 establishing the best available techniques (BAT) conclusions, under Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council on industrial emissions, for the textiles industry (notified under document C(2022) 8984) (Text with EEA relevance)

  21. #292813

    An bhfuil an tsubstaint/meascán ina (h) iarrthóir um eibleacht, fuaidreán nó glóthach níotráite amóiniam, idirmheánach um pléascán pléasctha ANE?

    Is the substance/ mixture a candidate for ammonium nitrate emulsion suspension or gel, intermediate for blasting explosive ANE?

    Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006

  22. #292874

    Substaint/meascán a ghlacfar lena (h)aicmiú mar leacht ocaídiúcháin nó solad ocsaídiúcháin mar eibleacht, fuaidreán nó glóthach níotráite amóiniam, idirmheánach le haghaidh pléascán pléasctha (ANE);

    Substance/mixture accepted for classification as an oxidizing liquid or an oxidising solid as an ammonium nitrate emulsion, suspension orgel, intermediate for blasting explosives (ANE);

    Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006

  23. #146941

    (b) D'ainneoin forálacha mhír (a) den fho-airteagal seo, más rud é, de bharr go n-úsáidfear aon eiblí stáin-ghréisceach le linn aon bhia a ullmhú-

    ( b ) Notwithstanding the provisions of paragraph (a) of this sub-article, where, by reason of the use of a tin-greasing emulsion in its preparation, any food contains—

    Statutory Instruments: 1980

  24. #161322

    Cuirtear 2 ml d'aigéad sulfarach, 1 ml d'eibleacht fhrith-choipthe agus cuid mhaith gráinníní frithghreadta leis an meascán.

    To the mixture are added 2 ml. sulphuric acid. 1 ml. anti-foaming emulsion and several anti-bumping granules.

    Statutory Instruments: 1981

  25. #161385

    Coinnítear cruthú eibleachta ag an leibhéal is ísle is féidir má fhiuchtar an meascán go réidh ar feadh an chéad 10 go 20 nóiméad.

    Emulsion formation is minimised if the mixture is boiled gently for the first 10 to 20 minutes.

    Statutory Instruments: 1981

  26. #162875

    (b) D'ainneoin forálacha mhír (a) den fho-airteagal seo, más rud é, de bharr go n-úsáidfear aon eiblí stáin-ghréisceach le linn aon bhia a ullmhú-

    ( b ) Notwithstanding the provisions of paragraph (a) of this sub-article, where, by reason of the use of a tin-greasing emulsion in its preparation, any food contains—

    Statutory Instruments: 1980

  27. #2513123

    Déanfar ineiblitheacht, cobhsaíocht eibleachta agus ath-ineiblitheacht na dtáirgí cosanta plandaí a dhéanann eibleachtaí a chinneadh agus a thuairisciú.

    The emulsifiability, emulsion stability and re-emulsifiability of plant protection products which form emulsions, shall be determined and reported.

    Commission Regulation (EU) 2022/1440 of 31 August 2022 amending Regulation (EU) No 284/2013 as regards the information to be submitted for plant protection products and the specific data requirements for plant protection products containing micro-organisms (Text with EEA relevance)

  28. #3233481

    Mura dtarlaíonn pasdeighilt, cuir thart ar 10 ml d’eatánól (pointe 3.1) leis chun an eibleacht a bhriseadh.

    If phase separation does not occur add approximately 10 ml ethanol (point 3.1) to break the emulsion.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/771 of 29 February 2024 amending Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed

  29. #292788

    Tugann tástálacha ó Shraith Tástálacha 8 le fios an bhfuil an measúnú ar iarrthóir le haghaidh "eibleacht, fuaidreán nó glóthach níotráite amóiniam idirmheánach le haghaidh pléascán pléasctha (ANE)" neamhíogair go leor lena áireamh ar leacht oscaídeach (roinn 2.13) nó solad oscaídeach (roinn 2.14)

    The assessment whether a candidate for "ammonium nitrate emulsion or suspension or gel, intermediate for blasting explosives (ANE)" is insensitive enough for inclusion as an oxidising liquid (section 2.13) or an oxidising solid (section 2.14) is answered by Test Series 8 tests.

    Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006

  30. #146944

    (5) Ní choiscfidh aon rud i bhfo-airteagal (3) den airteagal seo go mbeadh in aon arán nó ar aon arán, de bharr go n-úsáidfear eiblí stáin-ghréisceach le linn a ullmhaithe, aon eiblí ceadaithe nó cobhsaitheoir ceadaithe nach sonraítear sa choinníoll a ghabhann leis an bhfo-airteagal sin roimhe seo nó i gColún 2 de mhír (a) de Chuid II de Sceideal 2, ach é a bheith ann i gcion nach mó ná 50 milligram an cileagram.

    (5) Nothing in sub-article (3) of this article shall prohibit the presence in or on any bread, by reason of the use of a tin-greasing emulsion in its preparation, of any permitted emulsifier or permitted stabiliser not specified in the proviso to the preceding sub-article or in Column 2 of item (a) of Part II of Schedule 2 in a proportion not exceeding 50 milligrams per kilogram.

    Statutory Instruments: 1980

  31. #161004

    folaíonn “blastanas” úscra blastanais agus úsc blastanais agus ciallaíonn sé aon táirge arb é atá ann oibreán blastanais agus cibé substaintí eile, más ann, nach bhfuil a n-úsáid i mbia toirmiscthe agus a bhfuil gá réasúnach leo chun solad, tuaslagán nó eibleacht a tháirgeadh ach ní fholaíonn sé aon chomhábhar ná aon chomhábhair eile,

    “flavouring” includes flavouring essence and flavouring extract and means any product consisting of a flavouring agent and such other substances, if any, the use of which in food is not forbidden and which are reasonably necessary to produce a solid, a solution or an emulsion, but no other ingredient or ingredients;

    Statutory Instruments: 1981

  32. #161383

    Tar éis 10 ml d'aigéad ortafosfarach 70%, cuid mhaith clocha frithghreadta agus 0.5 ml d'eibleacht fhrith-choipthe a chur leis, cuirtear an scarthóir agus an comhdhlúthadán aife ar an bhflaigín.

    After the addition of 10 ml. of 70 per centum orthophosphoric acid, several anti-bumping granules and 0.5 ml. of anti-foaming emulsion, the separator and the reflux condenser are fitted on to the flask.

    Statutory Instruments: 1981

  33. #162878

    (5) Ní choiscfidh aon rud i bhfo-airteagal (3) den airteagal seo go mbeadh in aon arán nó ar aon arán, de bharr go n-úsáidfear eiblí stáin-ghréisceach le linn a ullmhaithe, aon eiblí ceadaithe nó cobhsaitheoir ceadaithe nach sonraítear sa choinníoll a ghabhann leis an bhfo-airteagal sin roimhe seo nó i gColún 2 de mhír (a) de Chuid II de Sceideal 2, ach é a bheith ann i gcion nach mó ná 50 milligram an cileagram.

    (5) Nothing in sub-article (3) of this article shall prohibit the presence in or on any bread, by reason of the use of a tin-greasing emulsion in its preparation, of any permitted emulsifier or permitted stabiliser not specified in the proviso to the preceding sub-article or in Column 2 of item (a) of Part II of Schedule 2 in a proportion not exceeding 50 milligrams per kilogram.

    Statutory Instruments: 1980

  34. #659044

    Chun críocha an phointe sin, ciallaíonn 'uachtar' an táirge a fhaightear ó bhainne i bhfoirm eibleachta den chineál ola-in-uisce ag a bhfuil cion saille bainne 10 % ar a laghad.

    For the purposes of this point, "cream" means the product obtained from milk in the form of an emulsion of the oil-in-water type with a milk-fat content of at least 10 %.

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  35. #855333

    (9) San alt so cialluíonn an abairt “gréisc bhealála” aon eibliocht sholadach gurb é tá inti ná íleacha ionghallúnaithe i dteanta no in éamais íleacha híodrocarbóin, agus ina bhfuil abhar amháin ar a laighead a gallúnuíodh i bpáirt no go hiomlán le halcuilí no le créidheanna alcuileacha agus gurb é atá i gcúig déag per cent. ar a laighead do réir mheáchainte den mheascán ná íle nea-ghallúnaithe.

    (9) In this section the expression " lubricating grease" means any solid emulsion consisting of saponifiable oils with or without hydrocarbon oils, in which at least one component is wholly or partly saponified by alkalis or alkaline earths and of which not less than fifteen per cent by weight of the mixture consists of unsaponified oil.

    Number 34 of 1932: FINANCE (CUSTOMS DUTIES) (NO. 4) ACT, 1932

  36. #1842309

    Táirgí i bhfoirm eibleachta soladaí, intuargainte, den chineál uisce-in-ola den chuid is mó, a fhaightear ó bhainne agus/nó táirgí bainne áirithe, agus uathu sin amháin, arb í an tsaill an comhábhar bunriachtanach luacha iontu.

    Products in the form of a solid, malleable emulsion, principally of the water-in-oil type, derived exclusively from milk and/or certain milk products, for which the fat is the essential constituent of value.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  37. #1843422

    Táirgí i bhfoirm eibleachta soladaí, intuargainte, den chineál uisce-in-ola den chuid is mó, a fhaightear ó shaillte soladacha agus/nó saillte leachtacha plandúla agus/nó ainmhíocha atá oiriúnach lena gcaitheamh ag an duine, ag a bhfuil cion saille bainne nach mó ná 3 % den chion saille.

    Products in the form of a solid, malleable emulsion, principally of the water-in-oil type, derived from solid and/or liquid vegetable and/or animal fats suitable for human consumption, with a milk-fat content of not more than 3 % or the fat content.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  38. #1843426

    Táirgí i bhfoirm eibleachta soladaí, intuargainte, den chineál uisce-in-ola den chuid is mó, a fhaightear ó shaillte soladacha agus/nó saillte leachtacha plandúla agus/nó ainmhíocha atá oiriúnach lena gcaitheamh ag an duine, ag a bhfuil cion saille bainne idir 10 % agus 80 % den chion saille.

    Products in the form of a solid, malleable emulsion principally of the water-in-oil type, derived from solid and/or liquid vegetable and/or animals fats suitable for human consumption, with a milk-fat content of between 10 % and 80 % of the fat content.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  39. #1843551

    Chun críocha an phointe sin, ciallaíonn 'uachtar' an táirge a fhaightear ó bhainne i bhfoirm eibleachta den chineál ola-in-uisce ag a bhfuil cion saille bainne 10 % ar a laghad.

    For the purposes of this point, "cream" means the product obtained from milk in the form of an emulsion of the oil-in-water type with a milk-fat content of at least 10 %.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  40. #2022435

    ciallaíonn an téarma “leatháin déiríochta” eibleacht inleata den chineál uisce-in-ola, ina bhfuil saill bhainne arb í an t-aon saill sa táirge, ag a bhfuil cion saille bainne 39 % nó níos mó ach níos lú ná 80 % de réir meáchain.

    the expression “dairy spreads” means a spreadable emulsion of the water-in-oil type, containing milkfat as the only fat in the product, with a milkfat content of 39 % or more but less than 80 % by weight.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/632 of 13 April 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council as regards the lists of animals, products of animal origin, germinal products, animal by-products and derived products, composite products, and hay and straw subject to official controls at border control posts, and repealing Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2007 and Commission Decision 2007/275/EC (Text with EEA relevance)

  41. #2489013

    ciallaíonn an téarma ‘leatháin déiríochta’ eibleacht inleata den chineál uisce-in-ola, ina bhfuil saill bhainne arb í an t-aon saill sa táirge, ag a bhfuil cion saille bainne 39 % nó níos mó ach níos lú ná 80 % de réir meáchain.

    the expression ‘dairy spreads’ means a spreadable emulsion of the water-in-oil type, containing milkfat as the only fat in the product, with a milkfat content of 39 % or more but less than 80 % by weight.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1322 of 25 July 2022 amending Implementing Regulation (EU) 2021/632 as regards the lists of products of animal origin, animal by-products and composite products subject to official controls at border control posts (Text with EEA relevance)

  42. #2539498

    ciallaíonn an téarma ‘leatháin déiríochta’ eibleacht inleata den chineál uisce-in-ola, ina bhfuil saill bhainne arb í an t-aon saill sa táirge, ag a bhfuil cion saille bainne 39 % nó níos mó ach níos lú ná 80 % de réir meáchain.

    the expression ‘dairy spreads’ means a spreadable emulsion of the water-in-oil type, containing milkfat as the only fat in the product, with a milkfat content of 39 % or more but less than 80 % by weight.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1998 of 20 September 2022 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

  43. #2832110

    Ina tuairim uaithi molann an Ghníomhaireacht go ndéanfar aicéatáit (13Z)-heicsideic-13-in-11-in-1-ile a fhormheas faoi réir na gcoinníollacha nach bhféadfar a údarú ach táirgí bithicídeacha arb é atá iontu dáileoir éighníomhach neamh-inaisghafa (mar shampla eibleacht chéir a cuireadh isteach i liathróid) a bheidh le cur i bhfeidhm trí úsáid a bhaint as aerghunna comhbhrúite, agus nach bhféadfar táirgí bithicídeacha a údarú ach d’úsáid ghairmiúil (‘na coinníollacha arna moladh ag an nGníomhaireacht’).

    In its opinion the Agency recommends that (13Z)-hexadec-13-en-11-yn-1-yl acetate be approved subject to the conditions that only biocidal products consisting of a passive non-retrievable dispenser (for example a wax emulsion inserted into a ball) to be applied using a compressed air gun may be authorised, and that biocidal products may only be authorised for professional use (‘the conditions proposed by the Agency’).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1079 of 2 June 2023 approving (13Z)-hexadec-13-en-11-yn-1-yl acetate as an active substance for use in biocidal products of product-type 19 in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  44. #2854946

    An 18 Márta 2020, cuireadh isteach iarratas ar údarú chun polairicineoláit pholaigliocróil (E 476) a úsáid mar eiblitheoir i reoiteoga le haghaidh eibleachtaí saille agus ola den chineál uisce-in-ola agus in anlainn eiblithe ina a bhfuil cion saille is mó ná 20 %.

    On 18 March 2020, an application was submitted for the authorisation of the use of polyglycerol polyricinoleate (E 476) as an emulsifier in edible ices for fat and oil emulsion of water-in-oil type and emulsified sauces with a fat content of more than 20 %.

    Commission Regulation (EU) 2023/1329 of 29 June 2023 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of polyglycerol polyricinoleate (E 476) and the Annex to Commission Regulation (EU) No 231/2012 as regards specifications for glycerol (E 422), polyglycerol esters of fatty acids (E 475) and polyglycerol polyricinoleate (E 476) (Text with EEA relevance)

  45. #2859090

    Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid nach ábhar imní é úsáid na substainte maidir le sábháilteacht an tomhaltóra má úsáidtear í mar bhreiseán suas le 0,025 % meáchan/meáchan in ábhair agus earraí ABS lena n-úsáid aon uair amháin agus lena n-athúsáid agus iad i dteagmháil le bianna de chineál uiscí, aigéadach, alcólach agus de chineál eibleacht uisce-in-ola, le haghaidh stóráil fhadtéarmach ag teocht an tseomra agus faoina bun, agus mura sáraíonn an t-ascnamh 0,05 mg/kg bia.

    The Authority concluded that the use of the substance is not of safety concern for the consumer if it is used as an additive at up to 0,025 % w/w in ABS materials and articles for single and repeated use in contact with aqueous, acidic, alcoholic and oil-in-water emulsion foods, for long-term storage at room temperature and below, and if its migration does not exceed 0,05 mg/kg food.

    Commission Regulation (EU) 2023/1442 of 11 July 2023 amending Annex I to Regulation (EU) No 10/2011 on plastic materials and articles intended to come into contact with food, as regards changes to substance authorisations and addition of new substances (Text with EEA relevance)

  46. #3009860

    ciallaíonn an téarma ‘leatháin déiríochta’ eibleacht inleata den chineál uisce-in-ola, ina bhfuil saill bhainne arb í an t-aon saill sa táirge, ag a bhfuil cion saille bainne 39 % nó níos mó ach níos lú ná 80 % de réir meáchain.

    the expression ‘dairy spreads’ means a spreadable emulsion of the water-in-oil type, containing milkfat as the only fat in the product, with a milkfat content of 39 % or more but less than 80 % by weight.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2364 of 26 September 2023 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff