#284570
Nuair nach dtiocfaidh an cosantóir i láthair
Defendant not entering an appearance
Nuair nach dtiocfaidh an cosantóir i láthair
Defendant not entering an appearance
Rochtain chun sonraí a iontráil, a leasú, a scriosadh, nó a cheadú
Access for entering, amending, deleting and consulting data
Nósanna imeachta chun sonraí a iontráil ar an iarratas
Procedures for entering data upon the application
(a) chun na sonraí a iontráil agus na hiarratais a nascadh i gcomhréir le hAirteagal 8;
(a) for entering the data and linking applications in accordance with Article 8;
Ar gach cúrsóir fruilithe a théann isteach nó a fhágann calafort Ros Mhic Thriúin, suim
On every hired Cruiser entering or leaving the Port of New Ross a sum of
Ar orduithe a tharraingt suas agus a thaifeadadh mar a leanas-
On drawing up and entering —
Ar láithreas a thaifeadadh
On entering an appearance
Ar bhreithiúnas a thaifeadadh sa Phríomh-Oifig d'éagmais láithris nó pléadála
On entering judgement in the Central Office in default of appearance or of pleading
Ar chóip de bharántas aturnae a chomhadú agus a thaifeadadh
On filing and entering a copy of a warrant of attorney
Ar aon pháipéar foriarratais, cibé acu is foriarratas ex parte nó foriarratas iar bhfógra é, a thaisceadh nó a atai feadadh
For lodging or re-entering any motion paper, whether ex parte or on notice
Ar dhul in aon chúirtbhanna
On entering into any recognizance ..
Ar dhul i gcúirtbhanna
On entering into a recognizance ..
(d) maidir le feithicil nach mbeidh loctha ach amháin fad a bheidh paisinéir ag dul isteach inti nó ag teacht amach aisti,
( d ) a vehicle parked while a passenger is entering or leaving it,
Na Rátaí Uasta Tonnáiste is Inmhuirir ar gach árthach a thagann isteach i gcalafort Luimnigh nó a úsáideann é.
Maximum Tonnage Rates chargeable on all vessels entering or using the port of Limerick
(2) dul isteach san Aerfort nó é a fhágáil ar shlí seachas an príomhbhóthar isteach;
(2) entering or leaving the Airport otherwise than by the main approach road;
(g) feithicil a bheidh loctha le linn do phaisinéir a bheith ag dul isteach inti nó ag teacht amach aisti,
( g ) a vehicle parked while a passenger is entering or leaving it,
(d) maidir le feithicil a bheidh loctha fad a bheidh paisinéir ag dul isteach inti nó ag teacht amach aisti,
(d) a vehicle parked while a passenger is entering or leaving it,
Na Rátaí Uasta Tonnáiste is inmhuirir ar gach árthach a thagann isteach i gcalafort Luimnigh nó a úsáideann é.
Maximum Tonnage Rates Chargeable on all vessels entering or using the port of Limerick.
Ar gach soitheach (seachas soithí iascaireachta) a thagann isteach sa chuan, ar gach teacht isteach
For every vessel (other than fishing vessels) entering the harbour, for each entry
Ar gach soitheach a thagann isteach sa chuan nó a úsáideann é chun iasc úr a iompar-
For every vessel entering or using the harbour for the purpose of carrying fresh fish—
Ar orduithe a tharraingt suas agus a thaifeadadh mar a leanas-
On drawing up and entering—
Ar láithreas a thaifeadadh
On entering an appearance ...
Ar bhreithiúnas a thaifeadadh sa Phríomh-Oifig d'éagmais láithris nó pléadála
On entering judgement in the Central Office in default of appearance or of pleading
Ar chóip de bharántas aturnae a chomhdú agus a thaifeadadh
On filing and entering a copy of a warrant of attorney
Ar aon pháipéar foriarratais, cibé acu is foriarratas ex parte nó foriarratas iar bhfógra é a thaisceadh nó a ataifeadadh
For lodging or re-entering any motion paper, whether ex parte or on notice
Ar dhul in aon chúirtbhanna
On entering into any recognizance
Ar dhul i gcúirtbhanna
On entering into a recognizance
(a) chun dul isteach in áitreabh nó i maoin atá tadhlach le lána bus nó imeacht as nó
(a) of entering or leaving premises or property adjacent to such a bus lane, or
Ar gach Cúrsóir fruilithe a théann isteach nó a fhágann calafort Ros Mhic Thriúin, suim:
On every hired Cruiser entering or ieaving the Port of New Ross a sum of:
(a) tuarascálacha maidir leis na cainníochtaí a choinnítear ar bord nuair a táthar ag dul isteach sa Limistéar Rialála.
(a) reports on the quantities held on board when entering the Regulatory Area.
Tar éis don Choinbhinsiún seo teacht i ngníomh, beidh sé ar oscailt chun aontaithe dó:
After entering into force this Convention shall be open for accession by:
CREAT AN CHOMHPHOBAIL MAIDIR LE FAIREACHAS MARGAIDH AGUS RIALUITHE NA dTÁIRGÍ A THAGANN ISTEACH I MARGADH AN CHOMHPHOBAIL
COMMUNITY MARKET SURVEILLANCE FRAMEWORK AND CONTROLS OF PRODUCTS ENTERING THE COMMUNITY MARKET
Rialuithe ar Tháirgí a Thagann isteach i Margadh an Chomhphobail
Controls of products entering the Community market
Rialuithe ar tháirgí a thagann isteach i margadh an Chomhphobail
Controls of products entering the Community market
Díolúintí ó dhul i gcúirtbhanna
Exemptions from entering into recognisance
Cúirtbhanna lena aghaidh, díolúine ó dhul ann, O.12, r.20, O.95, r.9 (2)
Recognisance for, exemption from entering into, O.12, r.20, O.95, r.9 (2)
féadfar díolúine ó dhul i gcúirtbhanna a cheadú, O.95, r.9 (2)
exemption from entering into recognisance may be allowed, O.95, r.9 (2)
Díolúintí ó dhul i gcúirtbhanna, O.12, r.19, 20
Exemption from entering into, O.12, rr.19, 20.
Díolmhaithe ó dhul i gcúirtbhanna le haghaidh achomhairc nó cáis shonraithe, O.12, r.20
Exempted from entering into recognisance for appeal or case stated, O.12, r.20
Déanfar an tréimhse ama chun láithreas a thaifeadadh a fhoráiltear in Ordú 15, Riail 2, a mhodhnú dá réir.
The time for entering an appearance provided in Order 15 Rule 2 shall be modified accordingly.
Tréimhse ama chun láithreas a thaifeadadh, O.14, r.4, O.15, r.2
Time for entering an appearance, O.14, r.4, O.15, r.2
Láithreas a thaifeadadh, O.15, r.4
Entering an appearance, O.15, r.4
Láithreas a thaifeadadh chun iarratas a chonspóid, O.59, r.4 (8)
Entering an appearance to contest an application, O.59, r.4 (8)
Láithreas a thaifeadadh, O.15, r.3
Entering an appearance, O.15, r.3
Láithreas a thaifeadadh, O.47, r.5, O.15, r.3
Entering an appearance, O.47, r.5, O.15, r.3
(b) chun cur isteach ar chomórtas nó chun duais a éileamh,
(b) for entering a competition or claiming a prize,
Dualgas é a Chur in iúl don Stát nuair a Thagann Uchtleanbh Isteach sa Stát den Chéad Uair
Duty to Inform State about Adopted Child First Entering State
Dualgas é a Chur in iúl don Stát nuair a Thagann Uchtleanbh Isteach sa Stát den Chéad Uair
Duty to Inform State about Adopted Child First Entering State
Srian le conarthaí áirithe a dhéanamh.
Restriction on entering into certain contracts.
Alt 32 (Srian ar chonarthaí áirithe a dhéanamh).
Section 32 (Restriction on entering into certain contracts).