#2706061
Einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach
Venezuelan equine encephalomyelitis
Einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach
Venezuelan equine encephalomyelitis
Ceanglais shonracha maidir le heinceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach
Specific requirements for Venezuelan equine encephalomyelitis
[is as bunaíocht é nár tuairiscíodh einceifilimiailíteas eachaí Veiniséalach inti le linn na tréimhse sé mhí roimh dháta a imeachta agus atá suite i dtír, i gcríoch nó i gcrios de thír, de chríoch nó de chrios ina ndearnadh clár faireachais agus díothaithe d’einceifilimiailíteas eachaí Veiniséalach arna aithint ag an Aontas(1) a chur i gcrích le linn na tréimhse 24 mhí roimh dháta a imeachta.]”;
[it comes from an establishment in which Venezuelan equine encephalomyelitis has not been reported during the six month period prior to the date of its departure and which is situated in a country, territory or zone thereof in which a surveillance and eradication programme for Venezuelan equine encephalomyelitis recognised by the Union(1) has been carried out during the 24 month period prior to the date of its departure.]’;
a coinníodh ar bhunaíochtaí nár tuairiscíodh iontu einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach, surra (Trypanosoma evansi), ainéime thógálach eachaí, meitríteas tógálach eachaí (Taylorella equigenitalis), ionfhabhtú le víreas an chonfaidh ná antrasc;”;
were kept on establishments where Venezuelan equine encephalomyelitis, dourine, surra (Trypanosoma evansi), equine infections anaemia, contagious equine metritis (Taylorella equigenitalis), infection with rabies virus and anthrax have not been reported;’;
Níor vacsaíníodh an t-each-ainmhí a bhfuil tuairisc air i gCuid I in aghaidh einceifilimiailíteas eachaí Veiniséalach le linn na tréimhse 60 lá roimh dháta a imeachta, agus
The equine animal described in Part I has not been vaccinated against Venezuelan equine encephalomyelitis during the 60 day period prior to the date of its departure, and
[is as bunaíocht é atá suite i dtír nó i gcríoch nár tuairiscíodh einceifilimiailíteas eachaí Veiniséalach inti le linn na tréimhse 24 mhí roimh dháta a imeachta.]
[it comes from an establishment situated in a country or territory in which Venezuelan equine encephalomyelitis has not been reported during the 24 month period prior to the date of its departure.]
cuireadh na hainmhithe faoi thriail ar chosc haemaighleanúna i leith einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach a rinne an tsaotharlann chéanna an lá céanna ar shamplaí a tógadh ar dhá ócáid a raibh eatramh 21 lá ann eatarthu agus ar tógadh an dara ceann acu i rith tréimhse 10 lá roimh an dáta seolta chuig an Aontas, gan aon mhéadú a bheith ann ar thítear antasubstainte, mar aon le tástáil i leith imoibriú slabhrúil polaiméaráise cúl-trascrioptáise (RT-PTR) a dhéanamh chun géanóm víreas an einceifealaimiailítis eachaí Veiniséalaigh a bhrath, ar tástáil í a rinneadh, gan aon toradh diúltach, ar shampla a tógadh laistigh de 48 n-uaire an chloig roimh an dáta seolta chuig an Aontas agus na hainmhithe a bheith cosanta ar ionsaithe ó veicteoirí ó thráth na samplála RT-PRT go dtí an tráth lódála i gcomhair seoladh, trí úsáid a bhaint as éarthaigh agus feithidicídí ar na hainmhithe agus, chomh maith leis sin, trí dhífheithidiú an stábla agus an mheáin ina n-iompraítear iad.”,
the animals were subjected to a haemagglutination inhibition test for Venezuelan equine encephalomyelitis carried out by the same laboratory on the same day on samples taken on two occasions with an interval of 21 days, the second of which was taken during a period of 10 days prior to the date of dispatch to the Union, without an increase in antibody titre, and an reverse transcription polymerase chain reaction (RT-PCR) test for the detection of Venezuelan equine encephalomyelitis virus genome, carried out with negative result on a sample taken within 48 hours prior to the date of dispatch to the Union, and have been protected from vector attacks from the moment of the RT-PCR sampling until loading for dispatch, by a combined use of approved insect repellents and insecticides on the animals and disinsection of the stable and the means in which they are transported.’;
Ba cheart pointe II.2.5.2. de na samhlacha sin a cheartú chun a shoiléiriú nach mór each-ainmhithe bronntacha seamhain, úicítí agus suthanna a choinneáil i mbunaíochtaí, seachas ar bhunaíocht aonair, ina bhfuil einceifilimiailíteas eachaí Veiniséalach, dourine, surra (Trypanosoma evansi), ionfhabhtuithe eachaí ainéime, meitriteas eachaí tógálach (Taylorella equigenitalis) agus ionfhabhtú le víreas confaidh agus an t-aintrís nár tuairiscíodh ar feadh tréimhse 30 lá ar a laghad roimh bhailiú an tseamhain, na n-úicítí agus na suthanna.
Point II.2.5.2 of those models should be corrected to clarify that donor equine animals of semen, oocytes and embryos must be kept on establishments, instead of on a single establishment, where Venezuelan equine encephalomyelitis, dourine, surra (Trypanosoma evansi), equine infections anaemia, contagious equine metritis (Taylorella equigenitalis), infection with rabies virus and anthrax have not been reported, for a period of at least 30 days prior to the date of first collection of the semen, oocytes or embryos and during the collection period.
Ba cheart pointe II.4.4.2. de na samhlacha sin a cheartú chun a shoiléiriú nach mór each-ainmhithe a bhronnann seamhan, úicítí agus suthanna a choinneáil i mbunaíochtaí, seachas ar bhunaíocht aonair, i nár tuairiscíodh einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach, galar cúplála eachaí, surra (Trypanosoma evansi), ainéime ionfhabhtaíoch eachaí, meitríteas tógálach eachaí (Taylorella equigenitalis), ionfhabhtú le víreas an chonfaidh ná an t-antrasc, agus gur cheart iad a choinneáil ansin le linn tréimhse 30 lá ar a laghad roimh an dáta a bhaileofar an seamhain, na húicítí nó na suthanna den chéad uair, agus le linn tréimhse an bhailithe.
Point II.4.4.2 of those models should be corrected to clarify that donor equine animals of semen, oocytes and embryos must be kept on establishments, instead of on a single establishment, where Venezuelan equine encephalomyelitis, dourine, surra (Trypanosoma evansi), equine infections anaemia, contagious equine metritis (Taylorella equigenitalis), infection with rabies virus and anthrax have not been reported, for a period of at least 30 days prior to the date of first collection of the semen, oocytes or embryos and during the collection period.
Tástálacha ar fhothach, surra, galar cúplála eachaí, ainéime thógálach eachaí agus einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach a ndéanann Saotharlann Tagartha an Aontais Eorpaigh um Ghalair Eachaí seachas tinneas Afracach eachaí tuairisc orthu: https://sitesv2.anses.fr/en/minisite/equine-diseases/sop
Tests for glanders, surra, dourine, equine infectious anaemia and Venezuelan equine encephalomyelitis described by the European Union Reference Laboratory for Equine Diseases other than African horse sickness: https://sitesv2.anses.fr/en/minisite/equine-diseases/sop
Ina theannta sin, chun críoch na gceanglas sonrach le haghaidh each-ainmhithe a mhéid a bhaineann le tinneas Afracach eachaí agus einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach a leagtar amach in Iarscríbhinn XI, pointí 2.1 agus 2.2, a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692, is gá sainmhíniú ar “bunaíocht atá cosanta ar veicteoirí” a leagan amach in Airteagal 2 den Rialachán Tarmligthe sin.
In addition, for the purpose of the specific requirements for equine animals as regards African horse sickness and Venezuelan equine encephalomyelitis set out in Annex XI, points 2.1 and 2.2, to Delegated Regulation (EU) 2020/692, it is necessary to lay down a definition of a ‘vector-protected establishment’ in Article 2 of that Delegated Regulation.
Dá bhrí sin, ba cheart don sainmhíniú ar “bunaíocht veicteoir-chosanta” in Airteagal 2 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692, chun críoch thinneas Afracach na gcapall agus Einceifilimiailíteas eachaí Veiniséalach, a bheith comhsheasmhach leis an sainmhíniú ar “bunaíocht atá cosanta ar veicteoirí” in Airteagal 2 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689.
Therefore, the definition of a ‘vector-protected establishment’ in Article 2 of Delegated Regulation (EU) 2020/692, for the purpose of African horse sickness and Venezuelan equine encephalomyelitis, should be consistent with the definition of the ‘vector-protected establishment’ in Article 2 of Delegated Regulation (EU) 2020/689.
In Iarscríbhinn XI, pointe 2.2 a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692, leagtar síos na ceanglais shonracha maidir le heinceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach atá le comhlíonadh ag each-ainmhithe atá ag teacht isteach san Aontas ó thríú tíortha nó críocha, nó criosanna de thríú tír nó de chríoch, a shanntar do ghrúpa sláintíochta C nó D.
Annex XI, point 2.2, to Delegated Regulation (EU) 2020/692 lays down specific requirements for Venezuelan equine encephalomyelitis to be fulfilled by equine animals entering the Union from third countries or territories, or zones thereof, assigned to a sanitary group C or D.
Má thagann siad as bunaíocht atá suite i dtríú tír, i gcríoch, nó i gcrios de chuid tríú tír nó críche, inar tuairiscíodh Einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach i rith na tréimhse 2 bhliain roimh an dáta seolta chuig an Aontas, comhlíonann siad na coinníollacha atá ann sa phointe (i) seo a leanas agus na coinníollacha atá ann sa phointe (ii) nó sa phointe (iii) seo a leanas:
If they come from an establishment situated in a third country, territory or zone thereof in which Venezuelan equine encephalomyelitis was reported during the period of 2 years prior to the date of dispatch to the Union, they comply with the conditions in the following point (i) and the conditions in either of the following points (ii) or (iii):
i rith na tréimhse 21 lá ar a laghad roimh an dáta seolta chuig an Aontas, bhí siad sláintiúil, ó thaobh cúrsaí cliniciúla de, agus go ndearnadh aon ainmhí dá dtagraítear i bpointe (ii) nó (iii) a léiriú ardú teochta coirp, arna tógáil ar bhonn laethúil, a chur faoi thástáil dhiagnóiseach i leith Einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach trí úsáid a bhaint as an modh diagnóiseach dá bhforáiltear i gCuid 10(1), pointe (a), d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688, ar tástálacha iad lenar ghabh torthaí diúltacha, agus
during the period of at least 21 days prior to date of dispatch to the Union they remained clinically healthy and any animal referred to in point (ii) or (iii) which showed a rise in body temperature, taken daily, was subjected to a diagnostic test for Venezuelan equine encephalomyelitis with the diagnostic method provided for in Part 10(1), point (a), of Annex I to Delegated Regulation (EU) 2020/688, with negative results, and
vacsaíníodh na hainmhithe i gcoinne Einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach trí bhíthin cúrsa príomhúil iomlán agus athvacsaíníodh iad i gcomhréir le moltaí an mhonaróra tráth nach giorra ná 60 lá agus nach faide ná 12 mhí roimh an dáta seolta chuig an Aontas, nó
have been vaccinated against Venezuelan equine encephalomyelitis with a complete primary course and revaccinated according to the manufacturer’s recommendations not less than 60 days and not more than 12 months prior to the date of dispatch to the Union, or
cuireadh faoi thástáil iad i leith Einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach trí úsáid a bhaint as an modh diagnóiseach dá bhforáiltear i gCuid 10(1), pointe (b), d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688, ar tástálacha iad lenar ghabh torthaí diúltacha, agus a rinneadh ar shampla a tógadh tráth nach giorra ná 14 lá tar éis na hainmhithe a thabhairt isteach sna bunachair atá cosanta ar veicteoirí,
were subjected to a test for Venezuelan equine encephalomyelitis with the diagnostic method provided for in Part 10(1), point (b), of Annex I to Delegated Regulation (EU) 2020/688, with negative results, carried out on a sample taken not less than 14 days after the date of introduction into the vector-protected establishments;
tástáil i leith Einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach trí úsáid a bhaint as an modh diagnóiseach dá bhforáiltear i gCuid 10(1), pointe (b), d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688, ar tástáil í nár ghabh aon mhéadú ar thítear antasubstainte léi agus a rinneadh ar shamplaí péireáilte a tógadh ar dhá ócáid a raibh eatramh 21 lá eatarthu agus ar tógadh an dara ceann acu i rith tréimhse 10 lá roimh an dáta seolta chuig an Aontas, agus
a test for Venezuelan equine encephalomyelitis with the diagnostic method provided for in Part 10(1), point (b), of Annex I to Delegated Regulation (EU) 2020/688, without an increase in antibody titre, carried out on paired samples taken on two occasions with an interval of 21 days, the second of which was taken during a period of 10 days prior to the date of dispatch to the Union, and
tástáil chun géanóm víreas an Einceifealaimiailítis eachaí Veiniséalaigh a bhrath trí úsáid a bhaint as an modh diagnóiseach dá bhforáiltear i gCuid 10(2) d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688, ar tástáil í a rinneadh ar shampla a tógadh laistigh de 48 n-uaire an chloig roimh an dáta seolta chuig an Aontas agus na hainmhithe a bheith cosanta ar ionsaithe ó veicteoirí feithide tar éis na samplála go dtí an seoladh sin.
a test for the detection of Venezuelan equine encephalomyelitis virus genome with the diagnostic method provided for in Part 10(2) of Annex I to Delegated Regulation (EU) 2020/688, with negative result, carried out on a sample taken within 48 hours prior to the date of dispatch to the Union, and the animals have been protected from attacks by insect vectors after sampling until such dispatch.
tá na hainmhithe vacsaínithe in aghaidh einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach trí bhíthin cúrsa príomhúil iomlán agus gur athvacsaíníodh iad i gcomhréir le moltaí an mhonaróra i rith tréimhse nach giorra ná 60 lá agus nach faide ná 12 mhí roimh an dáta seolta chuig an Aontas agus coimeádadh na hainmhithe ar leithlis i mbunaíochtaí atá cosanta ar veicteoirí ar feadh 21 lá ar a laghad roimh an dáta seolta chuig an Aontas, agus, i rith na tréimhse sin, d’fhan siad i riocht sláintiúil, ó thaobh cúrsaí cliniciúla de, agus d’fhan teocht a gcorp, arna tógáil uair sa lá, laistigh den ghnáthraon fiseolaíoch.
the animals have been vaccinated against Venezuelan equine encephalomyelitis with a complete primary course and revaccinated in accordance with the manufacturer’s recommendations during a period of not less than 60 days and not more than 12 months prior to the date of dispatch to the Union and were kept in isolation in vector-protected establishments for a period of at least 21 days prior to the date of dispatch to the Union, and during that period they remained clinically healthy, and their body temperature, taken daily, remained within the normal physiological range.
Rinneadh aon ainmhí eachaí eile a bhí ann sa bhunaíocht chéanna agus a léirigh ardú ar theocht choirp a chur faoi thástáil fola i leith einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach ar tástáil í lenar ghabh torthaí diúltacha,
Any other equine animal on the same establishment which showed a rise in body temperature, taken daily, was subjected to a blood test for virus isolation for Venezuelan equine encephalomyelitis with negative results;
ní raibh na hainmhithe vacsaínithe in aghaidh einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach agus coimeádadh iad ar leithlis i mbunaíochtaí atá cosanta ar veicteoirí ar feadh tréimhse 21 lá ar a laghad roimh an dáta seolta chuig an Aontas agus, i rith na tréimhse sin, d’fhan siad i riocht sláintiúil, ó thaobh cúrsaí cliniciúla de, agus d’fhan teocht a gcoirp, arna tógáil uair sa lá, laistigh den ghnáthraon fiseolaíoch.
the animals have not been vaccinated against Venezuelan equine encephalomyelitis and were kept in isolation in vector-protected establishments for a period of at least 21 days prior to the date of dispatch to the Union, and during that period they remained clinically healthy, and their body temperature, taken daily, remained within the normal physiological range.
I rith na tréimhse leithlise, cuireadh na hainmhithe faoi thástáil dhiagnóiseach i leith einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach, ar tástáil í lenar ghabh torthaí diúltacha agus a rinneadh ar shampla a tógadh tráth nach déanaí ná 14 lá tar éis dáta tosaithe leithlis na n-ainmhithe sna bunaíochtaí atá cosanta ar veicteoirí, agus d’fhan na hainmhithe cosanta ar veicteoir-fheithidí go dtí gur seoladh chuig an Aontas iad.
During isolation period, the animals were subjected to a diagnostic test for Venezuelan equine encephalomyelitis, with negative results, conducted on a sample taken not less than 14 days after the date of commencement of isolation of the animals in the vector-protected establishments; and the animals remained protected from vector insects until dispatch to the Union.
Rinneadh aon ainmhí eachaí eile a bhí ann sa bhunaíocht chéanna agus a léirigh ardú ar theocht choirp, arna tógáil uair amháin sa lá, a chur faoi thástáil fola i leith einceifealaimiailíteas eachaí Veiniséalach ar tástáil í lenar ghabh torthaí diúltacha,
Any other equine animal on the same establishment that showed a rise in body temperature, taken daily, was subjected to a blood test for virus isolation for Venezuelan equine encephalomyelitis with negative results;