Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

5,638 results in 1,209 documents

  1. #284313

    Glaineacht an rothra agus áiseanna stáisiúin (cáilíocht an aeir sna carráistí, sláinteachas na n-áiseanna sláintíochta, etc.)

    Cleanliness of rolling stock and station facilities (air quality in carriages, hygiene of sanitary facilities, etc.)

    Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations

  2. #311396

    (a) i gcás nasc le saoráidí táirgthe, le saoráidí GNL agus le gréasáin dáiliúcháin;

    (a) in the case of connections to production facilities, to LNG facilities and to distribution networks;

    Regulation (EU) No 994/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 concerning measures to safeguard security of gas supply and repealing Council Directive 2004/67/EC

  3. #351367

    Ceanglais trédhearcachta a bhaineann le saoráidí stórála agus le saoráidí GNL

    Transparency requirements concerning storage facilities and LNG facilities

    Regulation (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the natural gas transmission networks and repealing Regulation (EC) No 1775/2005

  4. #481616

    (c) saoráidí taistil, lena n-áirítear saoráidí iompair phoiblí agus aeriompair, agus

    (c) transport facilities, including public and air transport facilities, and

    PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 2000

  5. #590703

    Saoráidí eisiúna nótaí (NIFanna) agus saoráidí frithgheallta imrothlacha (RUFanna);

    note issuance facilities (NIFs) and revolving underwriting facilities (RUFs);

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  6. #731810

    tá áiseanna agus trealamh iomchuí aige chun an chóireáil sin a dhéanamh (“áiseanna cóireála”).

    it operates appropriate facilities and equipment to carry out that treatment (‘treatment facilities’);

    Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament of the Council of 26 October 2016 on protective measures against pests of plants, amending Regulations (EU) No 228/2013, (EU) No 652/2014 and (EU) No 1143/2014 of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 69/464/EEC, 74/647/EEC, 93/85/EEC, 98/57/EC, 2000/29/EC, 2006/91/EC and 2007/33/EC

  7. #1615720

    maidir le soláthar earraí, saoráidí agus seirbhísí (lena n-áirtear saoráidí agus seirbhisí caithimh aimsire..

    in the provision of goods, facilities and services (including recreational facilities and services)

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  8. #1669818

    i gcás nasc le saoráidí táirgthe, le saoráidí GNL agus le gréasáin dáiliúcháin; nó

    in the case of connections to production facilities, to LNG facilities and to distribution networks; or

    Regulation (EU) 2017/1938 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2017 concerning measures to safeguard the security of gas supply and repealing Regulation (EU) No 994/2010 (Text with EEA relevance. )

  9. #1727085

    rochtain ar shaoráidí próiseála sonraí a úsáidtear chun sonraí pearsanta a phróiseáil a dhiúltú do dhaoine neamhúdaraithe (rialú rochtana ar shaoráidí);

    deny unauthorised persons access to data-processing facilities used for processing personal data (facilities access control);

    Regulation (EU) 2018/1861 of the European Parliament and of the Council of 28 November 2018 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of border checks, and amending the Convention implementing the Schengen Agreement, and amending and repealing Regulation (EC) No 1987/2006

  10. #1728121

    rochtain ar shaoráidí próiseála sonraí a úsáidtear chun sonraí pearsanta a phróiseáil a dhiúltú do dhaoine neamhúdaraithe (rialú rochtana ar shaoráidí);

    deny unauthorised persons access to data-processing facilities used for processing personal data (facilities access control);

    Regulation (EU) 2018/1862 of the European Parliament and of the Council of 28 November 2018 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters, amending and repealing Council Decision 2007/533/JHA, and repealing Regulation (EC) No 1986/2006 of the European Parliament and of the Council and Commission Decision 2010/261/EU

  11. #1957139

    ciallaíonn ‘saoráidí riachtanacha’ saoráidí de chuid líonra teileachumarsáide poiblí nó de chuid seirbhíse teileachumarsáide poiblí:

    "essential facilities" means facilities of a public telecommunications network or a public telecommunications service that:

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  12. #1957213

    D’fhéadfaí a chuimsiú le háiseanna mórsholáthraí gnéithe córais, seirbhísí ciorcaid ar léas agus saoráidí gaolmhara.

    The major supplier's essential facilities may include network elements, leased circuits services and associated facilities.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  13. #2171833

    saoráidí stórála gáis atá ann cheana féin faoi thalamh a thiontú ina saoráidí stórála atá tiomnaithe do stóráil hidrigine;

    conversion of existing underground gas storage facilities into storage facilities dedicated to hydrogen-storage;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)

  14. #2535247

    I gcás saoráidí leachtachta, saoráidí creidmheasa agus airleacain airgid seirbhíseoirí, soláthróidh institiúidí an méid neamhtharraingthe.

    For liquidity facilities, credit facilities and servicer cash advances, institutions shall provide the undrawn amount.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1994 of 21 November 2022 amending the implementing technical standards laid down in Implementing Regulation (EU) 2021/451 as regards own funds, asset encumbrance, liquidity and reporting for the purposes of identifying global systemically important institutions (Text with EEA relevance)

  15. #2581305

    saoráidí sláintíochta, amhail saoráidí leithris agus níocháin;

    sanitary facilities, such as toilet and washing facilities;

    Commission Regulation (EU) 2022/2473 of 14 December 2022 declaring certain categories of aid to undertakings active in the production, processing and marketing of fishery and aquaculture products compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union

  16. #2605400

    ardáin áirithinte acmhainne thánaisteacha agus ardáin trédhearcachta le haghaidh saoráidí GNL agus le haghaidh saoráidí stórála gáis; agus

    secondary capacity booking and transparency platforms for LNG facilities and for gas storage facilities; and

    Council Regulation (EU) 2022/2576 of 19 December 2022 enhancing solidarity through better coordination of gas purchases, reliable price benchmarks and exchanges of gas across borders

  17. #2605534

    Bearta chun feabhas a chur ar úsáid saoráidí, saoráidí stórála gáis agus píblínte GNL

    Measures to enhance the use of LNG facilities, gas storage facilities and pipelines

    Council Regulation (EU) 2022/2576 of 19 December 2022 enhancing solidarity through better coordination of gas purchases, reliable price benchmarks and exchanges of gas across borders

  18. #2605540

    Ardáin trédhearcachta le haghaidh saoráidí GNL agus saoráidí stórála gáis

    Transparency platforms for LNG facilities and gas storage facilities

    Council Regulation (EU) 2022/2576 of 19 December 2022 enhancing solidarity through better coordination of gas purchases, reliable price benchmarks and exchanges of gas across borders

  19. #2951377

    — Saoráidí stáisiúin, i gcás ina soláthraítear iad, agus bealaí rochtana chuig na saoráidí sin a chur in iúl.

    — Identification of station facilities, where provided, and access routes to those facilities.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1694 of 10 August 2023 amending Regulations (EU) No 321/2013, (EU) No 1299/2014, (EU) No 1300/2014, (EU) No 1301/2014, (EU) No 1302/2014, (EU) No 1304/2014 and Implementing Regulation (EU) 2019/777 (Text with EEA relevance)

  20. #3028702

    saoráidí seirbhíse iarnróid a oibriú, a bhainistiú agus a chothabháil (oibreoirí saoráidí seirbhíse);

    operation, management and maintenance of railway service facilities (operators of service facilities);

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2450 of 25 July 2023 supplementing Directive (EU) 2022/2557 of the European Parliament and of the Council by establishing a list of essential services

  21. #3064524

    ciallaíonn ‘saoráidí fíor-riachtanacha’ saoráidí de chuid líonra teileachumarsáide nó seirbhís teileachumarsáide poiblí:

    “essential facilities” means facilities of a public telecommunications network or telecommunications service that:

    22024A0022

  22. #3064740

    saoráidí custaim, agus sannadh beartanna agus saoráidí le haghaidh luchtú agus díluchtú;

    customs facilities and the assignment of berths and facilities for loading and unloading;

    22024A0022

  23. #3124952

    Saoráidí gáis atá ann cheana a thiontú ina saoráidí hidrigine 100 %.

    Conversion of existing gas facilities into 100 % hydrogen facilities.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2738 of 28 September 2023 amending Annex II to Regulation (EU) No 1233/2011 of the European Parliament and of the Council on the application of certain guidelines in the field of officially supported export credits

  24. #449520

    (i) saoráidí chun páirt a ghlacadh i ngníomhaíochtaí spóirt nó corpoideachais agus seirbhísí a bhfuil dlúthbhaint acu le saoráidí den sórt sin a sholáthar (seachas saoráidí chun páirt a ghlacadh sa ghalf agus, chun na críche sin, ní fholaíonn saoráidí chun páirt a ghlacadh sa ghalf saoráidí chun páirt a ghlacadh san áin agus amas), agus

    (i) facilities for taking part in sporting or physical education activities and services closely related to the provision of such facilities (other than facilities for taking part in golf and for this purpose facilities for taking part in golf do not include facilities for taking part in pitch and putt), and

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  25. #493761

    (i) saoráidí chun páirt a ghlacadh i ngníomhaíochtaí spóirt nó corpoideachais agus seirbhísí a bhfuil dlúthbhaint acu le saoráidí den sórt sin a sholáthar, seachas saoráidí chun páirt a ghlacadh sa ghalf agus chun na críche sin ní fholaíonn saoráidí chun páirt a ghlacadh sa ghalf saoráidí chun páirt a ghlacadh san áin agus amas, agus

    (i) facilities for taking part in sporting or physical education activities and services closely related to the provision of such facilities, other than facilities for taking part in golf and for this purpose facilities for taking part in golf do not include facilities for taking part in pitch and putt, and

    FINANCE ACT 2010

  26. #1482776

    (27) ceanglais a bheidh le forchur maidir le saoráidí nó comhshocraíochtaí sonraithe le haghaidh leasa ag an obair (lena n-áirítear soláthar uisce, áiseanna sláintíochta, saoráidí níocháin nó folctha, comhshocraíochtaí otharchairr agus garchabhrach, saoráidí do sheomra cótaí, suíocháin, saoráidí pronnlaigh, saoráidí chun béilí a réiteach nó a chaitheamh, toirmeasc ar chaitheamh béilí nó pronnlach in imthosca sonraithe);

    (27) requirements to be imposed as to specified facilities or arrangements for welfare at work (including supply of water, sanitary conveniences, washing or bathing facilities, ambulance and first-aid arrangements, cloakroom facilities, seating, refreshment facilities, facilities for the making or taking of meals, prohibiting the taking of meals or refreshments in specified circumstances);

    Number 7 of 1989: SAFETY, HEALTH AND WELFARE AT WORK ACT, 1989

  27. #2469574

    áiritheoidh siad, faoin 1 Samhain, go gcomhfhreagraíonn toirteanna stórála do mheánúsáid, ar a laghad, na hacmhainne stórála na 5 bliana roimhe sin, arna cinneadh, inter alia, tríd na sreafaí le linn an tséasúir aistarraingthe thar na 5 bliana roimhe sin ó na Ballstáit ina bhfuil na saoráidí stórála lonnaithe; nó

    Notwithstanding paragraph 1, where a Member State has underground gas storage facilities located on its territory and the aggregated capacity of those facilities is larger than the annual gas consumption of that Member State, the Member States without underground gas storage facilities that have access to those facilities shall either: (a) ensure that by 1 November storage volumes correspond at least to the average usage of the storage capacity over the preceding five years, determined, inter alia, by taking into account the flows during withdrawal season over the preceding five years from the Member States where the storage facilities are located; or

    Regulation (EU) 2022/1032 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2022 amending Regulations (EU) 2017/1938 and (EC) No 715/2009 with regard to gas storage (Text with EEA relevance)

  28. #479991

    (d) buschonairí agus lánaí bus, saoráidí idirmhalartaithe busanna (lena n-áirítear carrchlóis do na saoráidí sin), bonneagar chun iompar poiblí a éascú, saoráidí rothaíochta agus coisithe, agus bearta maolaithe tráchta, a sholáthar,

    (d) the provision of bus corridors and lanes, bus interchange facilities (including car parks for those facilities), infrastructure to facilitate public transport, cycle and pedestrian facilities, and traffic calming measures,

    PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 2000

  29. #1333771

    (b) a thug duine a chuireann seirbhísí, cóiríocht nó saoráidí ar fáil i ndáil leis na seirbhísí, na cóiríochta nó na saoráidí nó i ndáil leis na táillí maidir leis na seirbhísí, an chóiríocht nó na saoráidí,

    ( b ) by a person providing services, accommodation or facilities with respect to the services, accommodation or facilities, or the charges for the services, accommodation or facilities,

    Number 1 of 1978: CONSUMER INFORMATION ACT, 1978

  30. #2983107

    ar gheall nó nár gheall an t-eintiteas saoráidí iasachtaithe (e.g. saoráidí páipéar tráchtála) nó línte eile creidmheasa (e.g. saoráidí creidmheasa cúltaca) is féidir leis a rochtain chun riachtanais leachtachta a chomhlíonadh;

    has committed borrowing facilities (eg commercial paper facilities) or other lines of credit (eg stand-by credit facilities) that it can access to meet liquidity needs;

    Commission Regulation (EU) 2023/1803 of 13 August 2023 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  31. #3031625

    Foirgniú, leathnú, oibriú agus athnuachan saoráidí chun uisce athshlánaithe a tháirgeadh, saoráidí chun uisce báistí agus stoirme a bhuain agus saoráidí chun uisce liath a bhailiú agus a chóireáil .

    Construction, extension, operation and renewal of facilities for producing reclaimed water, facilities for harvesting rain and storm water and facilities for collection and treatment of grey water .

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2486 of 27 June 2023 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to the sustainable use and protection of water and marine resources, to the transition to a circular economy, to pollution prevention and control, or to the protection and restoration of biodiversity and ecosystems and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives and amending Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2178 as regards specific public disclosures for those economic activities

  32. #156202

    (f) £250, ar shaoráidí príobháideacha séarachais a chur ar fáil agus a shuiteáil i dteach mar chuid de ghrúpscéim saoráidí séarachais, i gcás nach bhfuil aon saoráidí séarachais sa teach nó i gcás gurb easnamhach go mór na saoráidí séarachais atá ann, i dtuairim an Aire,

    (f) £250, for the provision and installation of private sewerage facilities in a house as part of a group sewerage facilities scheme, where there are no existing sewerage facilities in the house or where the existing sewerage facilities are, in the opinion of the Minister, seriously deficient,

    Statutory Instruments: 1980

  33. #156203

    (g) £150, ar shaoráidí séarachais a chur ar fáil agus a shuiteáil i dteach, seachas mar chuid de ghrúpscéim saoráidí séarachais, i gcás nach bhfuil aon saoráidí séarachais sa teach nó i gcás gurb easnamhach go mór, na saoráidí séarachais atá ann, i dtuairim an Aire.

    (g) £150, for the provision and installation of sewerage facilities in a house, otherwise than as part of a group sewerage facilities scheme, where there are no existing sewerage facilities in the house or where the existing sewerage facilities are, in the opinion of the Minister, seriously deficient.

    Statutory Instruments: 1980

  34. #156227

    (c) £250, ar shaoráidí príobháideacha séarachais a chur ar fáil agus a shuiteáil i dteach mar chuid de ghrúpscéim saoráidí séarachais, i gcás nach bhfuil aon saoráidí séarachais sa teach nó i gcás gurb easnamhach go mór na saoráidí séarachais atá ann, i dtuairim an Aire,

    (c) £250, for the provision and installation of private sewerage facilities in a house as part of a group sewerage facilities scheme, where there are no existing sewerage facilities in the house or where the existing sewerage facilities are, in the opinion of the Minister, seriously deficient,

    Statutory Instruments: 1980

  35. #156228

    (d) £150, ar shaoráidí séarachais a chur ar fáil agus a shuiteáil i dteach, seachas mar chuid de ghrúpscéim saoráidí séarachais, i gcás nach bhfuil aon saoráidí séarachais sa teach nó i gcás gurb easnamhach go mór na saoráidí séarachais atá ann, i dtuairim an Aire,

    (d) £150, for the provision and installation of sewerage facilities in a house, otherwise than as part of a group sewerage facilities scheme, where there are no existing sewerage facilities in the house or where the existing sewerage facilities are, in the opinion of the Minister, seriously deficient,

    Statutory Instruments: 1980

  36. #452127

    (2) Club gailf, ar lena chomhaltaí é, do sholáthar saoráidí chun páirt a ghlacadh i ngalf d’aon duine (seachas duine nádúrtha a dtugtar teideal dó nó di, mar gheall ar a shíntiús comhaltais nó a síntiús comhaltais leis an gclub, an tráth a úsáideann an duine na saoráidí sin, iad a úsáid gan muirear breise ar 200 lá ar a laghad (lena n-áirítear an lá a úsáideann an duine na saoráidí) i dtréimhse leanúnach 12 mhí), i gcás gur mó, nó gur dócha gur mó, an chomaoin iomlán a fhaigheann an club as na saoráidí sin a sholáthar ná an tairseach seirbhísí le linn aon tréimhse leanúnaí 12 mhí.

    (2) The provision by a member-owned golf club of facilities for taking part in golf to any person (other than a natural person whose membership subscription to the club at the time when the person uses the facilities confers an entitlement to use them without further charge on at least 200 days (including the day on which the person uses the facilities) in a continuous period of 12 months), where the total consideration received by the club for providing those facilities exceeds, or is likely to exceed, the services threshold during any continuous period of 12 months.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  37. #484828

    (b) saoráidí creidmheasa agus aicmí saoráidí creidmheasa (seachas saoráidí creidmheasa dá dtagraítear i mír (a)) a bhaineann le féichiúnaithe nó le féichiúnaithe comhlachaithe de chuid foras rannpháirteach (nó aicmí féichiúnaithe nó féichiúnaithe comhlachaithe de chuid foras rannpháirteach) i gcás go bhfuil an méid iomlán féichiúnais i leith na saoráidí sin de chineál gur gá, i dtuairim an Aire, do GNBS iad a fháil chun críocha an Achta seo,

    (b) credit facilities and classes of credit facilities (other than credit facilities referred to in paragraph (a)) relating to debtors or associated debtors of participating institutions (or classes of debtors or associated debtors of participating institutions) where the total amount of indebtedness in respect of such facilities is such that, in the opinion of the Minister, acquisition by NAMA is necessary for the purposes of this Act,

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  38. #494195

    (2) Club gailf, ar lena chomhaltaí é, do sholáthar saoráidí chun páirt a ghlacadh i ngalf d’aon duine (seachas duine nádúrtha a dtugtar teideal dó nó di, mar gheall ar a shíntiús comhaltais nó a síntiús comhaltais leis an gclub, an tráth a úsáideann an duine na saoráidí sin, iad a úsáid gan muirear breise ar 200 lá ar a laghad (lena n-áirítear an lá a úsáideann an duine na saoráidí) i dtréimhse leanúnach 12 mhí), i gcás gur mó, nó gur dócha gur mó, an chomaoin iomlán a gheobhaidh an club as na saoráidí sin a sholáthar ná an tairseach sheirbhísí le linn aon tréimhse leanúnaí 12 mhí.

    (2) The provision by a member-owned golf club of facilities for taking part in golf to any person (other than a natural person whose membership subscription to the club at the time when the person uses the facilities confers an entitlement to use them without further charge on at least 200 days (including the day on which the person uses the facilities) in a continuous period of 12 months), where the total consideration received by the club for providing those facilities exceeds, or is likely to exceed, the services threshold during any continuous period of 12 months.

    FINANCE ACT 2010

  39. #865049

    (a) fiosrú, agus scrúdú, agus breithniú generálta do dhéanamh, uatha féin, mar gheall ar na saoráidí óispidéil agus banaltrais atá i Saorstát Éireann agus eolas do bhailiú agus do chur ar breacadh agus in eagar, uatha féin, i dtaobh na saoráidí sin, i dtaobh an ghá atá ag na daoine leis na saoráidí sin, agus i dtaobh na saoráidí sin do chur in oiriúint don ghá san;

    ( a ) on their own motion to inquire into, examine, and survey generally the hospital and nursing facilities existing in Saorstát Eireann and to collect, record and digest information in relation to such facilities, the needs of the people for such facilities, and the adjustment of such facilities to such needs;

    Number 18 of 1933: PUBLIC HOSPITALS ACT, 1933

  40. #2413198

    D’ainneoin mhír 1, i gcás ina mbeidh saoráidí stórála gáis faoi thalamh suite ar a chríoch ag Páirtí Conarthach agus gur mó acmhainn chomhiomlánaithe na saoráidí sin ná tomhaltas bliantúil gáis an Pháirtí Chonarthaigh sin, déanfaidh na Páirtithe Conarthacha nach bhfuil saoráidí stórála gáis faoi thalamh acu ach a bhfuil rochtain acu ar na saoráidí sin:

    Notwithstanding paragraph 1, where a Contracting Party has underground gas storage facilities located on its territory and the aggregated capacity of those facilities is larger than the annual gas consumption of that Contracting Party, the Contracting Parties without underground gas storage facilities that have access to those facilities shall either:

    Council Decision (EU) 2022/1842 of 20 September 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Ministerial Council of the Energy Community with regard to the incorporation of Regulation (EU) 2022/1032 of the European Parliament and of the Council on gas storage into the Energy Community acquis

  41. #2521029

    Ag brath ar an teicneolaíocht fheidhmeach agus/nó ar a heagrú, féadfar dí-éilliú a dhéanamh ag saoráidí a mheastar go traidisiúnta gur saoráidí bainistithe dramhaíola, saoráidí athchúrsála, nó saoráidí iad ina dtarlaíonn tiontú plaisteach.

    Depending on the applied technology and/or on the organisation thereof, decontamination may take place at facilities that would traditionally be regarded as waste management facilities, recycling facilities, or facilities where plastic conversion takes place.

    Commission Regulation (EU) 2022/1616 of 15 September 2022 on recycled plastic materials and articles intended to come into contact with foods, and repealing Regulation (EC) No 282/2008 (Text with EEA relevance)

  42. #2580426

    I gcás inarb é an toradh ar athshuíomh na ngníomhaíochtaí nó ar thiontú foirgneamh nó saoráidí eile nuachóiriú ar na saoráidí sin nó méadú ar an acmhainneacht táirgeachta, de bhreis ar dhíchóimeáil, baint agus atógáil saoráidí atá ann cheana dá dtagraítear sa chéad fhomhír, ní sháróidh na déiní cabhrach an uasdéine cabhrach a bhunaítear sa mhapa den chabhair réigiúnach atá i bhfeidhm tráth deonaithe an chabhair sa limistéar lena mbaineann i leith na gcostas a bhaineann le nuachóiriú na saoráidí nó leis an méadú ar an acmhainneacht táirgeachta.

    Where the relocation of the activities or the conversion of buildings or other facilities results in a modernisation of those facilities or in an increase in production capacity, in addition to the dismantling, removal and re-building of existing facilities as referred to in the first subparagraph, the aid intensities shall not exceed the maximum aid intensity established in the regional aid map which is in force at the time the aid is granted in the area concerned in respect of the costs relating to the modernisation of the facilities or the increase of production capacity.

    Commission Regulation (EU) 2022/2472 of 14 December 2022 declaring certain categories of aid in the agricultural and forestry sectors and in rural areas compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union (Text with EEA relevance)

  43. #283641

    (e) áiseanna lenar féidir áirithintí a dhéanamh nó ticéid nó tréthicéid a eisiúint a mhéid a chuirfear na háiseanna sin uile nó roinnt díobh ar fáil d’úsáideoirí;

    (e) facilities through which reservations may be made or tickets or through tickets may be issued to the extent that some or all of these facilities are made available to users;

    Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations

  44. #144694

    Gas and Water Works Facilities Act, 1870,

    Gas and Water Works Facilities Act, 1870

    Statutory Instruments: 1980

  45. #145177

    An dáta agus an calafort a ndearnadh an scaoileadh isteach in áiseanna glacadóireachta an chladaigh (más infheidhme)

    21 Date and port of discharge into shore reception facilities (if applicable)

    Statutory Instruments: 1980

  46. #145194

    (a) Áiseanna glacadóireachta

    ( a ) Reception facilities

    Statutory Instruments: 1980

  47. #145234

    (a) áiseanna glacadóireachta

    (a) reception facilities

    Statutory Instruments: 1980

  48. #151016

    Féadfaidh an tAire saoráidí a chur ar fáil do rannpháirtí nó do ghlaoiteoir chun an t-am a chinneadh.

    The Minister may provide facilities for a subscriber or caller to ascertain the time.

    Statutory Instruments: 1980

  49. #151018

    Féadfaidh an tAire saoráidí a chur ar fáil do rannpháirtí nó do ghlaoiteoir chun réamhaisnéis na haimsire a fháil.

    The Minister may provide facilities for a subscriber or caller to obtain weather forecasts.

    Statutory Instruments: 1980

  50. #151203

    le Saoráidí Malartáin:

    with Exchange facilities:

    Statutory Instruments: 1980