#1717151
Ní mór bainistiú a dhéanamh ar chosc tuirse trí bhíthin córas bainistíochta tuirse.
The prevention of fatigue must be managed through a fatigue management system.
Ní mór bainistiú a dhéanamh ar chosc tuirse trí bhíthin córas bainistíochta tuirse.
The prevention of fatigue must be managed through a fatigue management system.
I gcomhpháirteanna hidrigine a chuirtear faoi thimthriallta minice ualaithe, seachnófar coinníollacha as a dtiocfaidh strustuirse logánta agus tionscnamh agus scaipeadh scoilteanna strustuirse sa struchtúr.
In hydrogen components that are subjected to frequent load cycles, conditions that can lead to local fatigue and the initiation and propagation of fatigue cracks in the structure must be avoided.
Déanfar iniúchadh ar an meathlú, amhail scoilteadh strustuirse nó diúscairt leictreastatach an choimeádáin.
Deteriorations, such as fatigue cracking or electrostatic discharge of the container, are inspected.
Ní mór go mbeidh an coimeádán saor ó mheathlú ar bith, amhail scoilteadh strustuirse nó diúscairt leictreastatach.
The container must be free of any deterioration, such as fatigue cracking or electrostatic discharge.
(3) dualgais ghiotamála nach faide ná dhá uair a chloig sa lá;
(3) fatigue duties not exceeding two hours daily;
Ba cheart ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ a thomhas i gcomhréir le Caighdeán E-606 ASTM ‘An Cleachtas Molta do Thástáil ar Thimthriall Íseal Buanaimplitiúide Strustuirse’ nó i gcomhréir le caighdeáin chomhionanna.
‘Low cycle fatigue life’ should be measured in accordance with ASTM Standard E-606 ‘Recommended Practice for Constant-Amplitude Low-Cycle Fatigue Testing’ or national equivalents.
ceanglóirí iarshuiteáilte i gcoincréit faoi ualach timthriallach strustuirse;
post-installed fasteners in concrete under fatigue cyclic loading;
Ceanglóirí iarshuiteáilte i gcoincréit faoi ualach timthriallach strustuirse
Post-installed fasteners in concrete under fatigue cyclic loading
Ba cheart ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ a thomhas i gcomhréir le caighdeán E-606 ASTM ‘An Cleachtas Molta do Thástáil ar Thimthriall Íseal Buanaimplitiúide Strustuirse’ nó i gcomhréir lena choibhéisí náisiúnta.
'Low cycle fatigue life' should be measured in accordance with ASTM standard E-606 'Recommended Practice for Constant-Amplitude Low-Cycle Fatigue Testing' or national equivalents.
Ba cheart ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ a thomhas i gcomhréir le caighdeán E-606 ASTM ‘An Cleachtas Molta do Thástáil ar Thimthriall Íseal Buanaimplitiúide Strustuirse’ nó i gcomhréir lena choibhéisí náisiúnta.
‘Low cycle fatigue life’ should be measured in accordance with ASTM standard E-606 ‘Recommended Practice for Constant-Amplitude Low-Cycle Fatigue Testing’ or national equivalents.
Chun tuirse a chosc, déanfaidh na Ballstáit an méid seo a leanas:
For the purpose of preventing fatigue, Member States shall:
Ba cheart ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ a thomhas i gcomhréir le caighdeán E-606 ASTM ‘An Cleachtas Molta do Thástáil ar Thimthriall Íseal Buanaimplitiúide Strustuirse’ nó i gcomhréir lena choibhéisí náisiúnta.
‘Low cycle fatigue life’ should be measured in accordance with ASTM standard E-606 ‘Recommended Practice for Constant-Amplitude Low-Cycle Fatigue Testing’ or national equivalents.
Fothopaic HUMB 2.2 – Strus agus tuirse
Subtopic HUMB 2.2 — Stress and fatigue
Fothopaic HUM 2.1 - Tuirse
Subtopic HUM 2.1 — Fatigue
Ba cheart ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ a thomhas i gcomhréir le caighdeán E-606 ASTM ‘An Cleachtas Molta do Thástáil ar Thimthriall Íseal Buanaimplitiúide Strustuirse’ nó i gcomhréir lena choibhéisí náisiúnta.
‘Low cycle fatigue life’ should be measured in accordance with ASTM standard E-606 ‘Recommended Practice for Constant-Amplitude Low-Cycle Fatigue Testing’ or national equivalents.
Eisiatar barraí agus slata treisithe coincréite d’iarann nó de chruach ar d’fheidhmíocht ardtuirse iad.
High fatigue performance iron or steel concrete reinforcing bars and rods are excluded.
Neart an aonaid - neart an tuirse
Strength of unit - fatigue strength
Seasmhacht mheicniúil agus saintréithe strustuirse an imthaca rollta
Mechanical resistance and fatigue characteristics of the rolling bearing
— Laghdófar an chaochaíl ag imeall íochtarach an ghaothscátha, rud a d'fhéadfadh a bheith ina chúis le tuirse
— Flicker at the lower edge of the windscreen, which can cause fatigue, shall be reduced
Ceanglais sábháilteachta maidir le suiteálacha cábla-bhealaigh atá ceaptha chun daoine a iompar - Iompróirí - Cuid 3: Tástáil tuirse
Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Carriers – Part 3: Fatigue tests
7.f. Níor cheart go ligfeadh aon chomhalta foirne do chur i gcrích a thascanna/dá chinnteoireacht meathlú sa mhéid go gcuirtear sábháilteacht eitilte i mbaol de bharr, inter alia, tuirse, carnadh tuirse, easpa codlata, líon na n-earnálacha ar eitlíodh iontu, dualgais san oíche nó athruithe amchreasa.
7.f. No crew member must allow their task achievement/decision making to deteriorate to the extent that flight safety is endangered because of the effects of fatigue, taking into account, inter alia, fatigue accumulation, sleep deprivation, number of sectors flown, night duties or time zone changes.
Níor cheart d'aon chomhalta foirne ligean do chur i gcrích a chúraimí/dá chinnteoireacht meathlú sa chaoi go gcuirtear sábháilteacht eitilte i mbaol de bharr tuirse, agus carnadh tuirse, easpa codlata, líon na n-earnálacha ar eitlíodh iontu, dualgais san oíche nó athruithe amchreasa, inter alia, á gcur san áireamh.
No crew member must allow their task achievement/decision making to deteriorate to the extent that flight safety is endangered because of the effects of fatigue, taking into account, inter alia, fatigue accumulation, sleep deprivation, number of sectors flown, night duties or time zone changes.
Ní mór na teorainneacha a bhunaítear laistigh den chóras bainistíochta tuirse na fachtóirí ábhartha uile a chuireann le tuirse a chur san áireamh amhail, go háirithe, líon na gcriosanna trínar eitlíodh, trasnú amchriosanna, easpa codlata, cur isteach ar rithim laethúil na colainne, uaireanta oíche, suiteáil, am dualgais carnach ar feadh tréimhsí áirithe, cúraimí leithdháilte a roinntear ar chomhaltaí foirne chomh maith le soláthar foirne méadaithe.
Limitations established within the fatigue management system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time-zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.
3.Ba cheart ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ a thomhas i gcomhréir le Caighdeán E-606 ASTM ‘An Cleachtas Molta do Thástáil ar Thimthriall Íseal Buanaimplitiúide Strustuirse’ nó i gcomhréir lena choibhéis náisiúnta.
3.'Low cycle fatigue life' should be measured in accordance with ASTM Standard E-606 'Recommended Practice for Constant-Amplitude Low-Cycle Fatigue Testing' or national equivalents.
8.f. Ní mór bainistíocht a dhéanamh ar chosc tuirse trí chóras uainchláir.
8.f. The prevention of fatigue must be managed through a rostering system.
D'fhéadfadh na héifeachtaí seo iad féin a léiriú freisin mar thinneas cinn mór nó masmas, agus d'fhéadfaidís breithiúnas laghdaithe, meadhrán, greannaitheacht, tuirse, feidhm lagaithe chuimhne, easnaimh bhraistinte, easnaimh chomhordaithe, aga freagartha nó codlatacht a chothú.
These effects can also be manifested as severe headache or nausea, and can lead to reduced judgment, dizziness, irritability, fatigue, impaired memory function, deficits in perception and coordination, reaction time, or sleepiness;
(d) dá chlaonadh chun tuirse sa chaoi is go gcuirfí as go tromaí dá chumas chun rialaitheoirí na feithicle a oibriú.
( d ) his susceptibility to fatigue such that his ability to operate the controls of the vehicle might be seriously impaired.
(i) trí chóras uainchláir, déanfar bainistiú ar chosc tuirse an phearsanra sin a sholáthraíonn seirbhís ATC.
(i) the prevention of fatigue of personnel providing an ATC service shall be managed through a rostering system.
airíonna meicniúla na n-ábhar a roghnaítear, lena léirítear, más iomchuí, cúrsaí amhail neart, insínteacht, seasmhacht in aghaidh briste, seasmhacht in aghaidh caithimh agus seasmhacht in aghaidh tuirse;
the mechanical properties of the materials used, reflecting, where appropriate, matters such as strength, ductility, fracture resistance, wear resistance and fatigue resistance;
(3) dualgais ghiotamála, nach faide ná dhá uair a chloig sa lá, maidir le cothabháil na háite imtheorannaithe;
(3) fatigue duties, not exceeding two hours daily, in connexion with the maintenance of the place of internment
(4) Féadfar a cheangal, le rialacháin, go gcuirfear saoráidí ar fáil chun daoine a iompar trí shiúláin, ar mhaithe leis an tsábháilteacht nó ionas nach mbeadh róthuirse orthu.
(4) Regulations may require the provision of facilities for the carriage of persons through travelling roads in the interests of safety or to avoid excessive fatigue.
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ de 10000 timthriall nó níos mó acu ag 823 K (550 °C) ag uas-strus de 1095 MPa;
b. A ‘low cycle fatigue life’ of 10000 cycles or more at 823 K (550 °C) at a maximum stress of 1095 MPa;
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ de 10000 timthriall nó níos mó acu ag 973 K (700 °C) ag uas-strus de 700 MPa;
b. A ‘low cycle fatigue life’ of 10000 cycles or more at 973 K (700 °C) at a maximum stress of 700 MPa;
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ de 10000 timthriall nó níos mó acu ag 723 K (450 °C) ag uas-strus de 400 MPa;
b. A ‘low cycle fatigue life’ of 10000 cycles or more at 723 K (450 °C) at a maximum stress of 400 MPa;
áireofar sa chigireacht measúnú ar cibé an bhfuil tuirse mhíréasúnta ar dhaoine, go háirithe ar na fairtheoirí, de dheasca patrúin uainchláir.
The inspection shall include an assessment whether rostering patterns are causing unreasonable fatigue particularly for watch-keeping personnel.
déanfar bainistiú trí bhíthin córas uainchláir ar chosc tuirse an phearsanra sin a sholáthraíonn seirbhís ATC.
the prevention of fatigue of personnel providing an ATC service shall be managed through a rostering system.
b.Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ de 10000 timthriall nó níos mó acu ag 823 K (550 °C) ag uas-strus de 1095 MPa;
'low cycle fatigue life' of 10000 cycles or more at 823 K (550 °C) at a maximum stress of 1095 MPa;
b.Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ de 10000 timthriall nó níos mó acu ag 973 K (700 °C) ag uas-strus de 700 MPa;
'low cycle fatigue life' of 10000 cycles or more at 973 K (700 °C) at a maximum stress of 700 MPa;
b.Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ de 10000 timthriall nó níos mó acu ag 723 K (450 °C) ag uas-strus de 400 MPa;
'low cycle fatigue life' of 10000 cycles or more at 723 K (450 °C) at a maximum stress of 400 MPa;
Is chun leasa na sábháilteachta agus an fhorfheidhmiúcháin ar bhóithre go mbeadh gach tiománaí go hiomlán ar an eolas faoi na rialacha maidir le tréimhsí tiomána agus scíthe agus faoin gcontúirt a bhaineann le tuirse.
It is in the interests of road safety and enforcement that all drivers should be fully aware of the rules on driving and rest times and of the dangers of fatigue.
na prionsabail a bhaineann le haiste bia fholláin chothrom, éifeachtaí alcóil nó drugaí nó substaint ar bith eile a d’fhéadfadh tionchar a bheith aici ar iompar pearsanta, siomptóim, cúiseanna, éifeachtaí tuirse agus struis, ról bunúsach an timthrialla oibre/sosa.
principles of healthy, balanced eating, effects of alcohol, drugs or any other substance likely to affect behaviour, symptoms, causes, effects of fatigue and stress, fundamental role of the basic work/rest cycle.
an saol seirbhíse a fhadú, go háirithe trí chur le friotaíocht cruach agus struchtúir chruach maidir le teas agus creimeadh, tuirse mheicniúil agus theirmeach agus éifeachtaí meathlaithe eile;
prolonging service life, in particular by improving the resistance of steels and steel structures to heat and corrosion, mechanical and thermal fatigue and other deteriorating effects;
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ 10000 timthriall nó níos mó acu ag 823 K (550 °C) ag uas-strus de 1095 MPa;
b. A 'low cycle fatigue life' of 10000 cycles or more at 823 K (550°C) at a maximum stress of 1095 MPa;
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ 10000 timthriall nó níos mó acu ag 973 K (700 °C) ag uas-strus 700 MPa;
b. A 'low cycle fatigue life' of 10000 cycles or more at 973 K (700°C) at a maximum stress of 700 MPa;
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ 10000 timthriall nó níos mó acu ag 723 K (450 °C) ag uas-strus 400 MPa;
b. A 'low cycle fatigue life' of 10000 cycles or more at 723 K (450°C) at a maximum stress of 400 MPa;
Mar chuid den chóras bainistíochta, cuirfear teorainneacha ar fheidhmíocht an duine, lena n-áirítear baol tuirse don phearsanra cothabhála san áireamh i bpleanáil na gcúraimí cothabhála agus in eagrúchán na sealanna.”;
As part of the management system, the planning of maintenance tasks, and the organising of shifts, shall take into account human performance limitations, including the threat of fatigue for maintenance personnel.’;
nuair atá sé faoi thionchar substaintí sícighníomhacha nó nuair atá sé neamhábalta de bharr díobhála, tuirse, cógais, tinnis nó cúiseanna comhchosúla eile;
when under the influence of psychoactive substances or when unfit due to injury, fatigue, medication, sickness or other similar causes;
Slabhra comhuainiúcháin cruach rollóra, ag a bhfuil 2 kN de theorainn strustuirse ar 7000 rpm nó níos mó, a bhfuiltear lena úsáid chun innill mótarfheithicilí a mhonarú
Roller type steel timing chain with a fatigue limit of 2 kN at 7000 rpm or more for use in the manufacture of engines of motor vehicles
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ 10000 timthriall nó níos mó acu ag 823 K (550 °C) ag uas-strus de 1095 MPa;
b. A ‘low cycle fatigue life’ of 10000 cycles or more at 823 K (550 °C) at a maximum stress of 1095 MPa;
b. Tá ‘saolré strustuirse ar thimthriall íseal’ 10000 timthriall nó níos mó acu ag 973 K (700 °C) ag uas-strus 700 MPa;
b. A ‘low cycle fatigue life’ of 10000 cycles or more at 973 K (700 °C) at a maximum stress of 700 MPa;