Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

25 results in 3 documents

  1. #229085

    Fógra um shábháilteacht ó dhóiteán —

    Fire safety notice—

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  2. #229090

    Achomharc i gcoinne fógra um shábháilteacht ó dhóiteán

    Appeal against fire safety notice

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  3. #231636

    *(an fógra sin um shábháilteacht ó dhóiteán a dhaingniú.)

    *(confirms the said fire safety notice.)

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  4. #234290

    DÉANANN AN CHÚIRT LEIS SEO *(an fógra sin um shábháilteacht ó dhóiteán a neamhniú.)

    THE COURT HEREBY *(annuls the said fire safety notice.)

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  5. #234989

    *(an fógra sin um shábháilteacht ó dhóiteán a dhaingniú faoi réir *(na modhnuithe/*na n-athruithe/*na mbreiseanna seo a leanas:— .)

    *(confirms the said fire safety notice subject to the following *(modifications/*alterations/*additions:— .)

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  6. #236479

    Fógra um Shábháilteacht ó Dhóiteán—

    Fire Safety Notice

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  7. #1383950

    (2) Féadfar le fógra um shábháilteacht ó dhóiteán maidir le foirgneamh—

    (2) A fire safety notice in relation to a building may—

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  8. #1383985

    Achomharc i gcoinne fógra um shábháilteacht ó dhóiteán.

    Appeal against fire safety notice.

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  9. #1384035

    (b) iniúchadh a dhéanamh ar na taifid uile a cheanglaítear a choimeád le fógra um shábháilteacht ó dhóiteán nó le rialacháin;

    ( b ) inspect all records required to be kept by a fire safety notice or by regulations;

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  10. #229086

    (1) Sula ndéanfar iarratas faoi alt 20 (4) den Acht ar ordú maidir le caiteachais nó lena gcionroinnt, déanfar fógra i bhFoirm 92.1, Sceideal C, arna síniú ag an iarratasóir nó ag an aturnae thar ceann an iarratasóra, a eisiúint agus a sheirbheáil; déanfar an fógra sin a sheirbheáil ar áititheoir nó úinéir, de réir mar a bheidh, an fhoirgnimh nó na talún lena mbaineann an fógra um shábháilteacht ó dhóiteán, agus ar an údarás dóiteáin a sheirbheáil an fógra um shábháilteacht ó dhóiteán.

    (1) An application under section 20 (4) of the Act for an order concerning expenses or their apportionment shall be preceded by the issue and service of a notice in the Form 92.1, Schedule C, signed by the applicant or solicitor for the applicant; which notice shall be served upon the occupier or the owner, as the case may be, of the building or land to which the fire safety notice relates, and upon the fire authority which served the fire safety notice.

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  11. #234281

    A ORDÚ LEIS SEO *(gur ar an bhfreagróir/iarratasóir a bheidh an caiteachas iomlán a ghabhann leis an obair a dhéanamh a cheanglaítear leis an bhfógra sin um shábháilteacht ó dhóiteán.)*(go ndéanfar an caiteachas a ghabhann leis an obair a dhéanamh a cheanglaítear leis an bhfógra sin um shábháilteacht ó dhóiteán a chionroinnt idir an t-iarratasóir agus an freagróir mar a leanas:—

    HEREBY ORDERS *(that the whole of the expense of carrying out the work required by the said fire safety notice be borne by the respondent/applicant.) *(that the expense of carrying out the work required by the said fire safety notice be apportioned between the applicant and the respondent as follows:—

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  12. #1383956

    (3) Féadfar le fógra um shábháilteacht ó dhóiteán ceanglais a chur ar úinéir nó ar áititheoir foirgnimh maidir leis na nithe seo a leanas—

    (3) A fire safety notice may impose on the owner or occupier of a building requirements as to—

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  13. #1383979

    (6) Féadfar le fógra um shábháilteacht ó dhóiteán tréimhse ama a shonrú ina mbeidh aon cheanglas le comhlíonadh.

    (6) A fire safety notice may specify a time within which any requirement shall be complied with.

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  14. #229091

    (1) Sula ndéanfar achomharc faoi alt 21 den Acht i gcoinne fógra um shábháilteacht ó dhóiteán, déanfar fógra achomhairc i bhFoirm 92.3, Sceideal C, arna síniú ag an achomharcóir nó ag an aturnae thar ceann an achomharcóra, a eisiúint; tabharfar an fógra sin don údarás dóiteáin is freagróir, de réir fhorálacha ailt 21 (2) agus 38 den Acht, seacht lá ar a laghad nó, más rud é go gcuirfear leis an bpost cláraithe réamhíoctha é, ceithre lá dhéag ar a laghad roimh dháta an tsuí den Chúirt a mbeidh an fógra achomhairc le cur ar ais chuici.

    (1) An appeal under section 21 of the Act against a fire safety notice shall be preceded by the issue of a notice of appeal in the Form 92.3, Schedule C, signed by the appellant or solicitor for the appellant; which notice shall be given to the respondent fire authority, in accordance with the provisions of sections 21 (2) and 38 of the Act, at least seven days or, where it is sent by prepaid registered post, at least fourteen days before the date of the sitting of the Court to which the notice of appeal is returnable.

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  15. #231634

    BÍODH SEO INA FHÓGRA go bhfuil an tAchomharcóir thuasainmnithe, as .............................................................................................. , tar éis don Fhreagróir thuasainmnithe, údarás dóiteáin, fógra um shábháilteacht ó dhóiteán a sheirbheáil air/uirthi de bhun alt 20 den Acht thuasluaite i ndáil leis an *(bhfoirgneamh) *(talamh) i ........................................................................................................... sa cheantar cúirte agus sa dúiche réamhráite, an lá de 19 ,*Scrios na focail nach n-oireann

    TAKE NOTICE that the above-named Appellant, of ................................................................... having been served by the above-named Respondent, a fire authority, on the day of 19 with a fire safety notice pursuant to section 20 of the above-mentioned Act in relation to the *(building) *(land) situated at ..................................................................... in the court area and district aforesaid,

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  16. #231635

    AR ACHOMHARC A ÉISTEACHT a thionscain an tAchomharcóir thuasainmnithe, as ...................................................................................................................................................., i gcoinne fógra um shábháilteacht ó dhóiteán a sheirbheáil an Freagróir thuasainmnithe, údarás dóiteáin, air/uirthi an lá de 19 , de bhun alt 20 den Acht thuasluaite i ndáil leis an *(bhfoirgneamh) *(talamh) i ............................................... sa cheantar cúirte agus sa dúiche réamhráite, agus arb é/í an tAchomharcóir sin *(úinéir) *(áititheoir) *(an fhoirgnimh) *(na talún) sin,

    UPON HEARING an appeal brought by the above-named Appellant of........................................ against a fire safety notice served upon him/her by the above-named Respondent, a fire authority, on the day of 19 pursuant to section 20 of the above-mentionedAct in relation to the *(building) *(land) situated at...........................................................................in the court area and district aforesaid, the said Appellant being the *(owner) *(occupier) thereof,

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  17. #234273

    DE BHRÍ go ndearna .............................................................................. , údarás dóiteáin, fógra um shábháilteacht ó dhóiteán a sheirbheáil an lá de 19 , de bhun alt 20 den Acht thuasluaite, ar an Iarratasóir thuasainmnithe, as ..........................................................., arb é/í *(úinéir) *(áititheoir) *(an fhoirgnimh) *(na talún) i ............................................................... , sa cheantar cúirte agus sa dúiche réamhráite, é/í,

    WHEREAS .................................................................. , a fire authority, on the day of 19 served a fire safety notice pursuant to section 20 of the above-mentionedAct upon the above-named Applicant, of ..........................................................................................he/she being the *(owner) *(occupier) of the *(building) *(land) situated at.................................................................................................................... in the court area and district aforesaid,

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  18. #234284

    AG ACHOMHARC LEIS SEO chun na Cúirte Dúiche a shuífidh i ............................................................................................. an lá de 19 , ar a.m./p.m., i gcoinne an fhógra sin um shábháilteacht ó dhóiteán ar an bhforas/na forais seo a leanas:—

    HEREBY APPEALS to the District Court sitting at .................................................................. on the day of 19 at a.m./p.m. against the said fire safety notice on the following ground(s):—

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  19. #234988

    AR IARRATAS A ÉISTEACHT a rinne an t-iarratas��ir thuasainmnithe, as ............. ............................................................................................. ,chun na Cúirte seo inniu ar ordú *(maidir leis na caiteachais) *(chun na caiteachais a chionroinnt) a ghabhann le hobair a dhéanamh a cheanglaítear le fógra um shábháilteacht ó dhóiteán a rinne ..................................................................... , údarás dóiteáin, a sheirbheáil ar an iarratasóir an lá de 19 , de bhun alt 20 den Acht thuasluaite,

    UPON HEARING an application made to this Court to-day by the above-named applicant, of .................................................................................................................................... for an order *(concerning the expenses) *(for the apportionment of the expenses) of carrying out work required by a fire safety notice served upon the applicant by ......................, a fire authority, on the day of 19 pursuant to section 20 of the above-mentioned Act,

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  20. #1383948

    —(1) Féadfaidh údarás dóiteáin fógra (dá ngairtear fógra um shábháilteacht ó dhóiteán san Acht seo) de réir an ailt seo a sheirbheáil ar úinéir nó ar áititheoir aon fhoirgnimh a measann an t-údarás gur foirgneamh é a d'fhéadfadh a bheith contúirteach.

    —(1) A fire authority may serve on the owner or occupier of any building which appears to the authority to be a potentially dangerous building a notice (in this Act referred to as a fire safety notice) in accordance with this section.

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  21. #1383975

    (4) I gcás ina gceanglaítear le fógra um shábháilteacht ó dhóiteán aon obair a dhéanamh agus go líomhnóidh an t-úinéir nó an t-áititheoir gur cheart gur ar an áititheoir nó an úinéir a bheadh caiteachas iomlán nó cuid de chaiteachas na hoibre, féadfaidh sé ordú a iarraidh ar an gCúirt Dúiche maidir leis na caiteachais nó lena gcionroinnt agus beidh dlínse ag an gCúirt cibé ordú is cóir léi a dhéanamh.

    (4) Where a fire safety notice requires the carrying out of any work and the owner or occupier alleges that the whole or part of the expense of the work should be borne by the occupier or owner, he may apply to the District Court for an order concerning the expenses or their apportionment and the Court shall have jurisdiction to make such order as it thinks just.

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  22. #1383977

    (5) I gcás inarb é tuairim údaráis dóiteáin go ndéantar substaint atá inlasta, pléascach nó inphléasctha a úsáid, a stóráil nó a thaisceadh tadhlach le foirgnimh i slí a d'fhágfadh go mbeadh daoine i gcontúirt a n-anama, féadfaidh an t-údarás fógra um shábháilteacht ó dhóiteán a sheirbheáil ar úinéir nó ar áititheoir na talún ar a ndéantar an tsubstaint a úsáid, a stóráil nó a thaisceadh á cheangal bearta sonraithe a dhéanamh chun an chontúirt a laghdú go dtí leibhéal réasúnach.

    (5) Where a fire authority is of the opinion that a flammable, explosive or potentially explosive substance is used, stored or deposited adjacent to buildings in such a manner as to represent a serious danger to life, the authority may serve a fire safety notice on the owner or occupier of the land on which the substance is used, stored or deposited requiring the taking of specified measures to reduce the danger to a reasonable level.

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  23. #1383981

    (7) Fógra um réamhchúram in aghaidh dóiteáin a bheidh i bhfeidhm faoin Acht Briogáideacha Tóiteáin, 1940 , díreach roimh thosach feidhme an ailt seo leanfaidh sé i bhfeidhm agus measfar gur fógra um shábháilteacht ó dhóiteán é.

    (7) A fire precautions notice in force under the Fire Brigades Act, 1940 , immediately before the commencement of this section shall continue in force and shall be deemed to be a fire safety notice.

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  24. #1383987

    —(1) Aon duine ar a seirbheálfar fógra um shábháilteacht ó dhóiteán féadfaidh sé, laistigh de cheithre lá dhéag ó dháta na seirbheála, achomharc a dhéanamh chun na Cúirte Dúiche i gcoinne an fhógra ar aon fhoras nó forais acu seo a leanas:

    —(1) A person on whom a fire safety notice is served may, within fourteen days from the date of service, appeal against the notice to the District Court on any one or more of the following grounds:

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981

  25. #1384021

    (8) (a) Fógra um réamhchúram in aghaidh dóiteáin a sheirbheálfar faoin Acht Briogáideacha Tóiteáin, 1940 , laistigh de cheithre lá dhéag roimh thosach feidhme an ailt seo, measfar gur fógra um shábháilteacht ó dhóiteán é agus glacfar leis gur tagairt d'úinéir nó d'áititheoir an fhoirgnimh tagairt san fhógra do dhílseánach.

    ( 8 ) ( a ) A fire precautions notice served under the Fire Brigades Act, 1940 , within fourteen days before the commencement of this section shall be deemed to be a fire safety notice and a reference in the notice to the proprietor shall be taken as a reference to the owner or occupier of the building.

    Number 30 of 1981: FIRE SERVICES ACT, 1981