Ní fhéadfar an téarma "nádúrtha" a úsáid chun cur síos ar bhlastán seachas mura mbeidh sa chomhpháirt blaistithe ach ullmhóidí blaistithe agus/nó substaintí blaistithe nádúrtha.
The term "natural" for the description of a flavouring may only be used if the flavouring component comprises only flavouring preparations and/or natural flavouring substances.
#343200
an focal "blastán" nó ainm nó tuairisc níos sainiúla ar an mblastán;
either the word "flavouring" or a more specific name or description of the flavouring;
#343294
ciallaíonn "ullmhóid blaistithe" táirge, seachas substaint blaistithe, a fhaightear:
"flavouring preparation" shall mean a product, other than a flavouring substance, obtained from:
#343297
ciallaíonn "substaint blaistithe" substaint cheimiceach shainmhínithe a bhfuil airíonna blaistithe aici;
"flavouring substance" shall mean a defined chemical substance with flavouring properties;
#668661
“Fíon Quinquina”, arb é cuinín aiceanta an príomhbhlastán atá ann,
‘Quinquina wine’, whose main flavouring is natural quinine flavouring,
#1790093
Ní fhéadfar deoch bhiotáilleach faoi bhlas an tsíl ainíse a bhlaistiú ach le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha.
An aniseed-flavoured spirit drink may only be flavoured with flavouring preparations and natural flavouring substances.
#1790097
Ní fhéadfar pastis a bhlaistiú ach le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha.
Pastis may only be flavoured with flavouring preparations and natural flavouring substances.
#1790101
Ní fhéadfar pastis de Marseille a bhlaistiú ach le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha.
Pastis de Marseille may only be flavoured with flavouring preparations and natural flavouring substances.
#1790105
Ní fhéadfar anis nó janeževec a bhlaistiú ach le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha.
Anis or janeževec may only be flavoured with flavouring preparations and natural flavouring substances.
#1790109
Ní fhéadfar anis driogtha a bhlaistiú ach le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha.
Distilled anis may only be flavoured with flavouring preparations and natural flavouring substances.
#1790138
Féadfar substaintí blaistithe agus ullmhóidí blaistithe a úsáid chun licéar a tháirgeadh.
Flavouring substances and flavouring preparations may be used in the production of liqueur.
#1790161
Gan dochar d'Airteagal 11 agus Airteagal 12 agus d'Airteagal 13(4), féadfar an t-ainm dlíthiúil “licéar” a fhorlíonadh le hainm an bhlaistithe nó an earra bia a thugann an príomhbhlas don deoch bhiotáilleach, ar choinníoll gurb ó earraí bia blaistithe, ullmhóidí blaistithe agus substaintí nádúrtha blaistithe a thagann ón amhábhar dá dtagraítear in ainm an bhlaistithe nó an earra bia a thagann an blas atá ar an deoch bhiotáilleach, gan a bheith forlíonta ag substaintí blaistithe ach amháin i gcás ina bhfuil gá leis sin chun blas an amhábhair a neartú.
Without prejudice to Articles 11 and 12 and Article 13(4), the legal name ‘liqueur’ may be supplemented by the name of a flavouring or foodstuff that confers the predominant flavour of the spirit drink, provided that the flavour is conferred on the spirit drink by flavouring foodstuffs, flavouring preparations and natural flavouring substances, derived from the raw material referred to in the name of the flavouring or of the foodstuff, supplemented by flavouring substances only where necessary to reinforce the flavour of that raw material.
#1790172
Ní fhéadfar ach substaintí nádúrtha blaistithe agus ullmhóidí nádúrtha blaistithe a úsáid chun sloe gin a tháirgeadh.
Only natural flavouring substances and flavouring preparations may be used in the production of sloe gin.
#1790208
Ní fhéadfar mistrà a bhlaistiú ach le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha.
Mistrà may only be flavoured with flavouring preparations and natural flavouring substances.
#1790226
Ní fhéadfar Berenburg nó Beerenburg a bhlaistiú ach le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha.
Berenburg or Beerenburg may only be flavoured with flavouring preparations and natural flavouring substances.
#1686532
i gcás blastán, le haghaidh substaintí blaistithe nádúrtha agus ullmhú blaistithe nádúrtha a lipéadaítear i gcomhréir le hAirteagal 16(2), (3) agus (4) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008 agus is comhábhair orgánacha agus iompróirí orgánacha iad a gcomhábhair bhlaistithe uile agus iompróirí a gcomhábhar blaistithe uile;
in the case of flavourings, they are only used for natural flavouring substances and natural flavouring preparations labelled in accordance with Article 16(2), (3) and (4) of Regulation (EC) No 1334/2008 and all of the flavouring components and carriers of flavouring components in the flavouring concerned are organic;
#343182
Ní fhéadfar an téarma "substaint(í) blaistithe nádúrtha" a úsáid seachas le haghaidh blastán nach bhfuil ina gcomhpháirt blaistithe ach substaintí blaistithe nádúrtha.
The term "natural flavouring substance(s)" may only be used for flavourings in which the flavouring component contains exclusively natural flavouring substances.
#343379
Is substaintí sainmhínithe ceimiceacha iad substaintí blaistithe, lena n-áirítear substaintí blaistithe a fhaightear trí shintéis cheimiceach nó substaintí blaistithe a leithlisítear trí phróisis cheimiceacha a úsáid agus substaintí blaistithe nádúrtha.
Flavouring substances are defined chemical substances, which include flavouring substances obtained by chemical synthesis or isolated using chemical processes, and natural flavouring substances.
#1790139
Ní fhéadfar, áfach, na licéir seo a leanas a bhlaistiú ach le hearraí bia blaistithe, le hullmhóidí blaistithe agus le substaintí blaistithe nádúrtha:
However, the following liqueurs may only be flavoured with flavouring foodstuffs, flavouring preparations and natural flavouring substances:
#1790195
Ní fhéadfar ach earraí bia blaistithe, substaintí blaistithe agus ullmhóidí blaistithe amháin a úsáid i dtáirgeadh licéar uibheacha nó advocaat nó avocat nó advokat.
Only flavouring foodstuffs, flavouring substances and flavouring preparations may be used in the production of egg liqueur or advocaat or avocat or advokat.
#1790201
Ní fhéadfar ach earraí bia blaistithe, substaintí blaistithe nádúrtha agus ullmhóidí blaistithe nádúrtha a úsáid chun licéar a bhfuil ubh ann a tháirgeadh.
Only flavouring foodstuffs, natural flavouring substances and flavouring preparations may be used in the production of liqueur with egg.
#161004
folaíonn “blastanas” úscra blastanais agus úsc blastanais agus ciallaíonn sé aon táirge arb é atá ann oibreán blastanais agus cibé substaintí eile, más ann, nach bhfuil a n-úsáid i mbia toirmiscthe agus a bhfuil gá réasúnach leo chun solad, tuaslagán nó eibleacht a tháirgeadh ach ní fholaíonn sé aon chomhábhar ná aon chomhábhair eile,
“flavouring” includes flavouring essence and flavouring extract and means any product consisting of a flavouring agent and such other substances, if any, the use of which in food is not forbidden and which are reasonably necessary to produce a solid, a solution or an emulsion, but no other ingredient or ingredients;
#343074
"blastán deataigh nó blastáin deataigh", nó "blastán deataigh nó blastáin deataigh a tháirgtear ó "bhia nó ó bhianna nó ó chatagóir bia nó ó fhoinse nó ó fhoinsí"" (e.g. blastán deataigh a tháirgtear ón bhfáibhile) i gcás ina mbeidh blastáin a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(f) de Rialachán CE Uimh. 1334/2008 sa chomhpháirt blaistithe agus i gcás ina bhfágfaidh sí blas deataithe ar an mbia.
"smoke flavouring(s)", or "smoke flavouring(s) produced from "food(s) or food category or source(s)"" (e.g. smoke flavouring produced from beech), if the flavouring component contains flavourings as defined in Article 3(2)(f) of Regulation (EC) No 1334/2008 and imparts a smoky flavour to the food.
#343246
D’ainneoin mhír 1, má chuireann an Coimisiún, Ballstát nó an tÚdarás in iúl go bhfuil amhras orthu faoi shábháilteacht blastáin nó comhábhair bia a bhfuil airíonna blaistithe aige dá dtagraítear i mír 1, déanfaidh an tÚdarás measúnú riosca ar an mblastán nó ar an gcomhábhar bia sin a bhfuil airíonna blaistithe aige.
Notwithstanding paragraph 1, if the Commission, a Member State or the Authority expresses doubts concerning the safety of a flavouring or food ingredient with flavouring properties referred to in paragraph 1, a risk assessment of such flavouring or food ingredient with flavouring properties shall be carried out by the Authority.
#506846
"blastán deataigh/blastáin deataigh", nó "blastán deataigh/blastáin deataigh a tháirgtear ó bhia/bhianna nó ó chatagóir bia nó ó fhoinse/fhoinsí bia"(e.g. blastán deataigh a tháirgtear ón bhfáibhile), i gcás ina bhfuil blastáin a shainmhínítear in bpointe (f) d’Airteagal 3(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008 sa chomhchuid bhlaistithe agus i gcás ina dtugtar blas deataithe don bhia leis.
"smoke flavouring(s)", or "smoke flavouring(s) produced from food(s) or food category or source(s)" (e.g. "smoke flavouring produced from beech"), if the flavouring component contains flavourings as defined in point (f) of Article 3(2) of Regulation (EC) No 1334/2008 and imparts a smoky flavour to the food.
#1790056
Féadfar substaintí nádúrtha nó ullmhóidí blaistithe nó plandaí a bhfuil saintréithe blaistithe acu nó codanna de phlandaí a bhfuil saintréithe blaistithe acu nó teaglaim díobh a úsáid sa bhreis ar chaora aitil, ach ní mór tréithe orgánaileipteacha aitil a bheith inaitheanta, fiú sa chás go mbíonn siad maolaithe uaireanta.
Flavouring substances, flavouring preparations, plants with flavouring properties or parts of plants with flavouring properties or a combination thereof may be used in addition to juniper berries, but the organoleptic characteristics of juniper shall be discernible, even if they are sometimes attenuated.
#286767
(c) ní bheidh substaintí breise blaistithe iontu;
(c) not contain added flavouring substances;
#287022
(9) Blaistiú
(9) Flavouring
#287267
féadfar substaintí nádúrtha agus/nó substaintí nádúr-chomhionanna blaistithe agus/nó ullmhóidí blaistithe mar a shainítear iad i gcatagóir 20(c) a úsáid freisin le gin driogtha a bhlaistiú.
natural and/or nature-identical flavouring substances and/or flavouring preparations as specified in category 20(c) may also be used to flavour distilled gin.
#287315
(a) Is deochanna biotáilleacha iad deochanna biotáilleacha blais shearbh nó bitter ar blas searbh is mó atá orthu a thagann as alcól eitile de thionscnamh talmhaíochta a bhlaistiú le substaintí nádúrtha agus/nó le substaintí nádúr-chomhionanna blaistithe mar a shainmhínítear iad in Airteagal 1(2)(b)(i) agus (ii) de Threoir 88/388/CEE agus/nó ullmhóidí blaistithe mar a shainmhínítear iad in Airteagal 1(2)(c) den Treoir sin.
(a) Bitter-tasting spirit drinks or bitter are spirit drinks with a predominantly bitter taste produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with natural and/or nature-identical flavouring substances as defined in Article 1(2)(b)(i) and (ii) of Directive 88/388/EEC and/or flavouring preparations as defined in Article 1(2)(c) of that Directive.
#160953
(h) spíosraí agus blátholaí a úsáidtear le haghaidh blastanais;
(h) spices and essential oils used for flavouring purposes;
#161006
ciallaíonn "síoróip bhlastanais" tuaslagán d'ábhar milsithe carbaihiodráite ina bhfuil leordhóthain de bhlastanas, chun deoch leis an mblas sin air a dhéanamh, tar éis í a chaolú le bainne nó le huisce;
“flavouring syrup” means a solution of carbohydrate sweetening matter containing sufficient flavouring to provide, after dilution with milk or water, a drink with that flavour;
#161061
Síoróipí blastanais
Flavouring syrups
#342796
inar tugadh anonn go dtí an bia é tríd an mbreiseán bia, tríd an einsím bia nó tríd an mblastán bia;
has been carried over to the food via the food additive, food enzyme or food flavouring;
#342797
ina gceadaítear é sa bhreiseán bia, san einsím bia nó sa bhlastán bia i gcomhréir leis an Rialachán seo;
is permitted in the food additive, food enzyme or food flavouring in accordance with this Regulation;
#343022
Coinníollacha úsáide blastán agus comhábhar bia a bhfuil airíonna blaistithe acu a tháirgtear ó bhunábhair áirithe
Conditions of use for flavourings and food ingredients with flavouring properties produced from certain source materials
#343075
"blastáin" nó ainm nó tuairisc níos sainiúla ar an mblastán, i gcás ina mbeidh blastáin a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(b), (c), (d), (e), (f), (g) agus (h) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le blastáin agus maidir le comhábhair áirithe bia a bhfuil airíonna blaistithe acu agus atá le húsáid i mbianna agus ar bhianna [*];
"flavourings" or a more specific name or description of the flavouring, if the flavouring component contains flavourings as defined in Article 3(2)(b), (c), (d), (e), (f), (g) and (h) of Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods [*];
#343093
"(a) Biotáillí ar blas searbh is mó atá orthu a thagann as alcól eitile de thionscnamh talmhaíochta a bhlaistiú le substaintí blaistithe a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(b) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008 agus/nó ullmhóidí blaistithe a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(d) den Rialachán sin.";
"(a) Bitter-tasting spirit drinks or bitter are spirit drinks with a predominantly bitter taste produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation.";
#343099
féadfar substaintí blaistithe agus/nó ullmhóidí blaistithe a shainmhínítear i gcatagóir 20(c) a úsáid freisin le gin driogtha a bhlaistiú.";
flavouring substances and/or flavouring preparations as specified in category 20(c) may also be used to flavour distilled gin.";
#343108
"(9) Blastán
"(9) Flavouring
#343112
"(c) ina bhfuil substaintí blaistithe a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(b) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le blastáin agus maidir le comhábhair áirithe bia a bhfuil airíonna blaistithe acu agus atá le húsáid i mbianna agus ar bhianna [] agus ullmhóidí blaistithe a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(d) den Rialachán sin;
"(c) contain flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods [] and flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation;
#343121
"— substaintí blaistithe agus/nó ullmhóidí blaistithe a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(b) agus (d) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008 agus/nó".
"— flavouring substances and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(b) and (d) of Regulation (EC) No 1334/2008, and/or".
#343123
"— substaintí blaistithe agus/nó ullmhóidí blaistithe a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(b) agus (d) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008, agus/nó";
"— flavouring substances and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(b) and (d) of Regulation (EC) No 1334/2008, and/or";
#343125
"— substaintí blaistithe agus/nó ullmhóidí blaistithe a shainmhínítear in Airteagal 3(2)(b) agus (d) de Rialachán (CE) Uimh. 1334/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le blastáin agus maidir le comhábhair áirithe bia a bhfuil airíonna blaistithe acu agus atá le húsáid i mbianna agus ar bhianna [], agus/nó
"— flavouring substances and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(b) and (d) of Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods [], and/or
#343163
Más infheidhme, maidir le blastán a formheasadh cheana féin faoin Rialachán seo agus a ullmhaítear le modhanna táirgthe nó le hábhair tosaigh a bhfuil difríochtaí suntasacha idir iad agus na modhanna táirgthe nó na hábhair tosaigh arna n-áireamh i measúnú riosca an Údaráis, ba cheart don táirgeoir nó don úsáideoir, sula gcuirfear an blastán ar an margadh, na sonraí is gá a chur faoi bhráid an Choimisiúin le go mbeidh an tÚdarás in ann meastóireacht a dhéanamh ar an mblastán maidir leis an modh táirgthe modhnaithe nó maidir leis na saintréithe modhnaithe.
Where applicable, for a flavouring already approved under this Regulation which is prepared by production methods or starting materials significantly different from those included in the risk assessment of the Authority, a producer or user shall, before marketing the flavouring, submit to the Commission the necessary data to allow an evaluation of the flavouring to be undertaken by the Authority with regard to the modified production method or characteristics.
#343180
Is éard a bheidh sa tuairisc "blastán "bia nó bianna nó catagóir bia nó foinse nó foinsí bia" nádúrtha".
The description shall read "natural "food(s) or food category or source(s)" flavouring".
#343224
i gcás inar gá, na coinníollacha faoina bhféadfar an blastán a úsáid.
where necessary, the conditions under which the flavouring may be used.
#343225
cuifear an blastán nó an bunábhar a fhormheastar in iúl;
the identification of the flavouring or the source material approved;
#343226
Sonrófar an méid seo a leanas in iontráil maidir le blastán nó bunábhar ar liosta an Chomhphobail:
The entry for a flavouring or source material in the Community list shall specify: