#509392
torthaí bannaí rialtais trí bliana ar feadh téarma aisíocaíochta suas go dtí cúig bliana, agus cúig bliana san áireamh;
3-year government bond yields for a repayment term of up to and including 5 years;
torthaí bannaí rialtais trí bliana ar feadh téarma aisíocaíochta suas go dtí cúig bliana, agus cúig bliana san áireamh;
3-year government bond yields for a repayment term of up to and including 5 years;
torthaí bannaí rialtais cúig bliana ar feadh téarma os cionn cúig bliana agus go dtí ocht mbliana go leith, agus ocht mbliana go leith san áireamh;
5-year government bond yields for over 5 and up to and including 8½ years;
agus torthaí bannaí rialtais seacht mbliana ar feadh téarma os cionn ocht mbliana go leith;
and 7-year government bond yields for over 8½ years;
torthaí bannaí rialtais cúig bliana i gcomhair gach aibíochta.
5-year government bond yields for all maturities.
Torthaí bannaí rialtais 5 bliana ar feadh téarma aisíocaíochta suas go dtí 9 mbliana, agus 9 mbliana san áireamh,
Five-year government bond yields for a repayment term up to and including nine years,
Torthaí bannaí rialtais 7 mbliana ar feadh téarma os cionn 9 mbliana agus go dtí 12 bhliain, agus 12 bhliain san áireamh, nó
Seven-year government bond yields for over nine and up to and including 12 years, or
Torthaí bannaí rialtais 9 mbliana ar feadh téarma os cionn 12 bhliain agus go dtí 15 bliana, agus 15 bliana san áireamh.
Nine-year government bond yields for over 12 and up to and including 15 years.
torthaí bannaí rialtais 3 bliana ar feadh téarma aisíocaíochta suas go dtí 5 bliana, agus 5 bliana san áireamh; torthaí bannaí rialtais 5 bliana ar feadh téarma os cionn 5 bliana agus suas go dtí 8 mbliana agus 8 mbliana go leith san áireamh; agus torthaí bannaí rialtais 7 mbliana ar feadh téarma os cionn 8 mbliana go leith; nó
three-year government bond yields for a repayment term of up to and including five years; five-year government bond yields for over five and up to and including eight and a half years; and seven-year government bond yields for over eight and a half years; or
torthaí bannaí rialtais 5 bliana le haghaidh gach aibíochta.
five-year government bond yields for all maturities.
Meán an CIRR ag baint úsáide as torthaí bannaí rialtais 7 mbliana + Lamháil
The average of the CIRR using seven-year government bond yields + Margin
Torthaí bannaí rialtais 5 bliana ar feadh téarma aisíocaíochta suas go dtí 9 mbliana, agus 9 mbliana san áireamh,
Five-year government bond yields for a repayment term up to and including nine years,
Torthaí bannaí rialtais 7 mbliana ar feadh téarma os cionn 9 mbliana agus go dtí 12 bhliain, agus 12 bhliain san áireamh, nó
Seven-year government bond yields for over nine and up to and including 12 years, or
Torthaí bannaí rialtais 9 mbliana ar feadh téarma os cionn 12 bhliain agus go dtí 15 bliana, agus 15 bliana san áireamh.
Nine-year government bond yields for over 12 and up to and including 15 years.
torthaí bannaí rialtais 3 bliana ar feadh téarma aisíocaíochta suas go dtí 5 bliana, agus 5 bliana san áireamh; torthaí bannaí rialtais 5 bliana ar feadh téarma os cionn 5 bliana agus suas go dtí 8 mbliana go leith, agus 8 mbliana go leith san áireamh; agus torthaí bannaí rialtais 7 mbliana ar feadh téarma os cionn 8 mbliana go leith; nó
three-year government bond yields for a repayment term of up to and including five years; five-year government bond yields for over five and up to and including eight and a half years; and seven-year government bond yields for over eight and a half years; or
torthaí bannaí rialtais 5 bliana le haghaidh gach aibíochta.
five-year government bond yields for all maturities.
Is trí úsáid a bhaint as torthaí bannaí rialtais a dhéantar bonnrátaí CIRR a ríomh.
CIRR base rates are computed using government bond yields.
áit arb ionann brí do TB10 agus toradh bannaí rialtais 10 mbliana don airgeadra ábhartha (seachas an Euro) ag aibíocht sheasmhach meánaithe don dá sheachtain féilire roimhe sin.
where TB10 means the 10-year government bond yield for the relevant currency (except the euro) at the constant maturity averaged over the previous 2 calendar weeks.
Mar shampla, d’úsáid Banca Profilo rátaí bannaí 10 mbliana rialtas na hIodáile mar an ráta saor ó riosca ós rud é go n-oibríonn brainse gnó de chuid Siremar go heisiach san Iodáil.
For instance, Banca Profilo used the 10-year Italian government bond rates as the risk-free rate since the Siremar business branch operates exclusively in Italy.
D’úsáid Ecorys, áfach, na rátaí bannaí níos ísle de chuid rialtas na Gearmáine ach lena ndéantar, de réir Banca Profilo, gannmheastachán ar chostas caipitil an bhrainse gnó.
Ecorys however used the lower German government bond rates but which according to Banca Profilo underestimate the capital cost of the business branch.
D’ainneoin an ghéaraithe ar an mbeartas airgeadaíochta, tuartar go fóill go bhfanfaidh fíor-rátaí úis diúltach agus tá torthaí bannaí rialtais an limistéir euro fós ar na torthaí is ísle ar domhan.
Despite the tightening of monetary policy, real interest rates are still forecast to remain negative and euro area government bond yields remain among the lowest in the world.
trí shócmhainn a dhíol, ar sócmhainn í lena ngintear ioncam neamh-inchánach (cuir i gcás, i ndlínsí áirithe, banna rialtais), chun infheistíocht eile a cheannach lena ngintear ioncam inchánach.
selling an asset that generates non-taxable income (such as, in some jurisdictions, a government bond) in order to purchase another investment that generates taxable income.
Tá margadh na mBannaí Rialtais Eorpacha anseo comhdhéanta de bhannaí ceannasacha de chuid an limistéir euro, den tSaoráid Eorpach um Chobhsaíocht Airgeadais agus den Sásra Cobhsaíochta Eorpach (SCE).
European government bond (EGB) market here comprises euro-area sovereigns, the European Financial Stability Fund (EFSF) and the European Stability Mechanism (ESM).
Sa chás sin, úsáidfear torthaí an bhanna rialtais ard is gaire chun na bonnrátaí a ríomh lena gceanglaítear aibíochtaí níos gearra den sórt sin.
In such event, the yields of the nearest higher government bond shall be used to compute the base rates requiring such shorter maturities.
Má bhíonn 10 mbonnphointe nó níos mó de dhifríocht i meán an toraidh bannaí rialtais don airgeadra ábhartha ag aibíocht leanúnach faoi dheireadh aon tréimhse dhá sheachtain, déanfar na rátaí íosta úis sin a choigeartú leis an difríocht chéanna bonnphointí a shonraítear thuas agus déanfar an ráta athríofa a shlánú go dtí na cúig bhonnphointe is gaire.
If the average of the government bond yield for the relevant currency at constant maturity differs by 10 basis points or more at the end of any 2-week period, such minimum interest rates will be adjusted by the same basis points difference noted above and the recalculated rate rounded to the nearest 5 basis points.
cruthaíonn babhtáil an toraidh iomláin suíomh fada i priacal ginearálta na hoibleagáide tagartha mar aon le suíomh gearr i priacal ginearálta an bhanna rialtais a bhfuil aibíocht aige atá coibhéiseach leis an tréimhse go dtí an chéad uair eile a shocrófar ús agus a sanntar ualú priacal 0 % dó faoi Theideal II, Caibidil 2.
a total return swap creates a long position in the general risk of the reference obligation and a short position in the general risk of a government bond with a maturity equivalent to the period until the next interest fixing and which is assigned a 0 % risk weight under Title II, Chapter 2.
Ba cheart calabrú a dhéanamh ar na ceanglais trédhearcachta maidir le cineálacha éagsúla ionstraimí airgeadais, lena n-áirítear cothromais, bannaí agus díorthaigh, agus aird á tabhairt ar leasanna infheisteoirí agus eisiúnóirí, lena n-áirítear eisiúnóirí bannaí rialtais, agus ar leachtacht an mhargaidh.
The transparency requirements should be calibrated for different types of financial instruments, including equities, bonds, and derivatives, taking into account the interests of investors and issuers, including government bond issuers, and market liquidity.
Maidir le gach airgeadra, déantar meán CIRR ag baint úsáide as torthaí bannaí rialtais 7 mbliana a ríomh ach meán na rátaí míosúla a chur san áireamh atá bailí le linn na tréimhse 6 mhí idir 15 Lúnasa an bhliain roimhe sin agus 14 Feabhra sa bhliain reatha, arna chinneadh de réir fhorálacha Iarscríbhinn XII.
For all currencies the average of the CIRR using seven-year government bond yields is calculated taking an average of the monthly rates valid during the six-month period between 15 August of the previous year and 14 February of the current year, as determined according to the provisions of Annex XII.
Maidir le haibíocht an bhanna rialtais atáthar chun a úsáid le haghaidh gach idirbheart, cinnfear í de réir na foirmle seo a leanas: An Tréimhse Íostarraingthe + 0.5 An Tréimhse Aisíocaíochta + 0.5 An Mhinicíocht Aisíocaíochta i mblianta (le haghaidh próifílí aisíocaíochta caighdeánacha).
The maturity of the government bond to be used for each transaction shall be determined according to the following formula: Drawdown Period + 0,5 Repayment Period + 0,5 Repayment Frequency in years (for standard repayment profiles).
Is ar bhonn ráithiúil a dhéanfar an corrlach a ríomh (an 15 Eanáir, an 15 Aibreán, an 15 Iúil agus an 15 Deireadh Fómhair gach bliain) de réir thorthaí an raon difríochta 5 bliana (an difríocht idir ráta an bhannaí rialtais 5 bliana agus an ráta babhtála 5 bliana).
The margin shall be calculated on a quarterly basis (respectively on 15 January, 15 April, 15 July and 15 October of each year) according to the five-year swap spread yields (difference between the five-year government bond rate and the five-year swap rate).