#1735842
Éifeachtaí féideartha ar fhlóra putóige an duine
Potential effects on the human gut flora
Éifeachtaí féideartha ar fhlóra putóige an duine
Potential effects on the human gut flora
Grúpa feidhme: cobhsaitheoirí flóra putóige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige.
Functional group: gut flora stabilisers.
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige.
Functional group: gut flora stabilisers.
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige.
Functional group: gut flora stabilisers.
cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
gut flora stabilisers
cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
gut flora stabiliser
Feidhmghrúpaí: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional groups: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Feidhmghrúpa: cobhsaitheoirí fhlóra na stéige
Functional group: gut flora stabilisers
Ina theannta sin, ghlac an t-iarratasóir leis, trí litir dar dáta an 8 Lúnasa 2023, go n-aicmeofaí an breiseán san fheidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’ in ionad ‘breiseáin zóiteicniúla eile’.
In addition, the applicant accepted by a letter of 8 August 2023 that the additive be classified in the functional group ‘gut flora stabilisers’ instead of ‘other zootechnical additives’.
Údarú an bhreiseáin a shonraítear san Iarscríbhinn, rud a bhaineann le catagóir na mbreiseán ‘breiseáin zútheicniúla’ agus leis an ngrúpa feidhmiúil ‘cobhsaitheoirí flóra putóige’, déantar é a athnuachan faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The authorisation of the additive specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is renewed subject to the conditions laid down in that Annex.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
An t-údarú le haghaidh na hullmhóide a shonraítear san Iarscríbhinn, ar chuid de catagóir na mbreiseán ‘breiseáin zóiteicniúla’ í agus ar cuid den fheidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí flóra na stéige’ í, déantar é a athnuachan faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The authorisation of the preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is renewed subject to the conditions laid down in that Annex.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
Maidir le húdarú na hullmhóide a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige” le haghaidh sicíní a thógtar le bheith ina mbéaróg, turcaithe lena ramhrú, turcaithe a thógtar le haghaidh pórúcháin, mionspeicis éanúla (seachas éin ubh-bhreithe), bainbh scoite agus mionspeicis mhucúla scoite, déantar an t-údarú a athnuachan uirthi, agus le haghaidh na catagóire céanna agus an fheidhmghrúpa chéanna le haghaidh sicíní lena ramhrú, bainbh diúil, agus mionspeicis mhucúla diúil, údaraítear an ullmhóid faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The authorisation of the preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’ for chickens reared for laying, turkeys for fattening, turkeys reared for breeding, minor avian species (excluding laying birds), weaned piglets and weaned minor porcine species is renewed, and for the same category and functional group for chickens for fattening, suckling piglets and suckling minor porcine species is authorised subject to the conditions laid down in that Annex.
Údarú na hullmhóide a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, déantar é a athnuachan faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The authorisation of the preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is renewed subject to the conditions laid down in that Annex.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
Údarú an bhreiseáin a shonraítear san Iarscríbhinn agus a bhaineann le catagóir na mbreiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, déantar é a athnuachan faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The authorisation of the additive specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is renewed subject to the conditions laid down in that Annex.
An ullmhóid a shonraítear in Iarscríbhinn I, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an ngrúpa feidhmiúil “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, údaraítear í mar bhreiseán beathaithe i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex I, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as a feed additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
Baineann na hiarratais le hullmhóid Limosilactobacillus reuteri DSM 32203 a údarú mar bhreiseán beathaithe le haghaidh madraí agus ullmhóid Limosilactobacillus reuteri DSM 32264 a údarú mar bhreiseán beathaithe le haghaidh cat, ullmhóidí atá le haicmiú sa chatagóir “breiseáin zóiteicniúla” agus san fheidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”.
The applications concern the authorisation of the preparation of Limosilactobacillus reuteri DSM 32203 as a feed additive for dogs and the preparation of Limosilactobacillus reuteri DSM 32264 as a feed additive for cats, to be classified in the category ‘zootechnical additives’ and in the functional group ‘gut flora stabilisers’.
Na hullmhóidí a shonraítear san Iarscríbhinn a bhaineann leis an gcatagóir breiseán “breiseáin zóiteicniúla” agus leis an bhfeidhmghrúpa “cobhsaitheoirí fhlóra na stéige”, údaraítear iad mar bhreiseáin i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparations specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, are authorised as additives in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
Sna hiarratais sin iarradh go n-aicmeofaí an breiseán sin sa chatagóir breiseán ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus sna feidhmghrúpaí ‘feabhsaitheoirí díleáiteachta’ agus ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’ agus bhí na sonraí agus na doiciméid a cheanglaítear faoi Airteagal 7(3) de Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 ag gabháil leo.
Those applications requested that additive to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’ and in the functional groups ‘digestibility enhancers’ and ‘gut flora stabilisers’ and were accompanied by the particulars and documents required under Article 7(3) of Regulation (EC) No 1831/2003.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus leis an bhfeidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
I gcomhréir le hAirteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003, cuireadh iarratas isteach an 15 Deireadh Fómhair 2019 ar údarú úsáidí nua ullmhóid Bacillus subtilis DSM 5750 agus Bacillus licheniformis DSM 5749 mar bhreiseán beathaithe le haghaidh bainbh, mionspeicis mucúla eile atá ag fás agus mionspeicis mucúla atáirgthe eile, laonna lena ramhrú agus athchogantaigh eile atá ag fás, turcaithe le haghaidh pórúcháin agus mionspeicis éanlaithe clóis eile, ullmhóid atá le haicmiú sa chatagóir ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus san fheidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’.
In accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1831/2003, an application was submitted on 15 October 2019 for the authorisation of new uses of the preparation of Bacillus subtilis DSM 5750 and Bacillus licheniformis DSM 5749 as a feed additive for piglets, other minor growing and reproductive porcine species, calves for fattening and other growing ruminants, turkeys for breeding and other minor poultry species, to be classified in the category ‘zootechnical additives’ and in the functional group ‘gut flora stabilisers’.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann le catagóir na mbreiseán ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus leis an bhfeidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe le haghaidh laonna lena ramhrú, uain lena dtógáil agus lena ramhrú, agus mionspeicis athchogantacha lena dtógáil agus lena ramhrú, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition for calves for fattening, lambs for rearing and for fattening, and minor ruminant species for rearing and for fattening, subject to the conditions laid down in that Annex.
Baineann an t-iarratas le hullmhóid de Bacillus velezensis NITE BP-01844 a údarú mar bhreiseán beathaithe le haghaidh sicíní lena ramhrú, turcaithe lena ramhrú, sicíní a thógtar le bheith ina mbéaróga, turcaithe a thógtar le haghaidh pórúcháin agus gach mionspeicis éanúil (lena n-áirítear éin spóirt, éin ornáideacha agus éin andúchasacha), go dtí an marú nó an pointe breithe (‘na spriocspeicis’) agus iarrtar ann go n-aicmeofaí an breiseán sin sa chatagóir ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus san fheidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’.
The application concerns the authorisation of a preparation of Bacillus velezensis NITE BP-01844 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, chickens reared for laying, turkeys reared for breeding and all minor avian species (including also sporting, ornamental and exotic birds) to slaughter or point of lay (‘the target species’), requesting that additive to be classified in the category ‘zootechnical additives’ and in the functional group ‘gut flora stabilisers’.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus leis an bhfeidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus leis an bhfeidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe le haghaidh sicíní lena ramhrú agus turcaithe lena ramhrú, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition for chickens for fattening and turkeys for fattening, subject to the conditions laid down in that Annex.
Baineann an t-iarratas le húdarú ullmhóide arb é atá inti Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 mar bhreiseán beathaithe le haghaidh cat, agus iarrtar ann go n-aicmeofaí an breiseán sin i gcatagóir na mbreiseán ‘breiseáin theicneolaíocha’ agus san fheidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’.
The application concerns the authorisation of a preparation of Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 as a feed additive for cats, requesting that additive to be classified in the category ‘zootechnical additives’ and in the functional group ‘gut flora stabilisers’.
An ullmhóid a shonraítear san Iarscríbhinn, ullmhóid a bhaineann leis an gcatagóir breiseán ‘breiseáin zóiteicniúla’ agus leis an bhfeidhmghrúpa ‘cobhsaitheoirí fhlóra na stéige’, údaraítear í mar bhreiseán i gcothú ainmhithe faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.