#1442033
(a) Iarnród Éireann-Irish Rail;
( a ) Iarnród Éireann-Irish Rail;
(a) Iarnród Éireann-Irish Rail;
( a ) Iarnród Éireann-Irish Rail;
(e) i gcás cuain faoi bhainisteoireacht Iarnród Éireann-Irish Rail, Iarnród Éireann-Irish Rail;
( e ) in the case of a harbour under the management of Iarnród Éireann-Irish Rail, Iarnród Éireann-Irish Rail;
Iarnród Éireann
Iarnród Éireann
(e) i gcás cuain atá faoi bhainistiú Iarnród Éireann — Irish Rail, Iarnród Éireann — Irish Rail;
(e) in the case of a harbour under the management of Iarnród éireann — Irish Rail, Iarnród éireann — Irish Rail;
Iarnród Éireann
Iarnród Éireann
An tOrdú um Iarnród Éireann (Mala - Trá Lí) (Crosaire Comhréidh Bhántíre) 2005 (I.R. Uimh. 49 de 2005).
IARNRÓD ÉIREANN – IRISH RAIL (MALLOW – TRALEE) (BANTEER LEVEL CROSSING) ORDER 2005 (S.I. NO.49 OF 2005).
Iarnród Éireann. Tuarascáil Bhliantúil agus Ráitis Airgeadais, 2002.
IARNRÓD ÉIREANN. ANNUAL REPORT AND FINANCIAL STATEMENTS, 2002.
Iarnród Éireann.
IARNRÓD ÉIREANN.
1) Iarnród Éireann (Dublin – Sligo) (Killucan Level Crossing) Order 2005 (S.I. No. 712 of 2005). 1) An tOrdú um Iarnród Éireann (Baile Átha Cliath - Sligeach) (Crosaire Comhréidh Chill Liúcainne) 2005 (I.R. Uimh. 712 de 2005).
1) IARNRÓD ÉIREANN (DUBLIN – SLIGO) (KILLUCAN LEVEL CROSSING) ORDER 2005 (S.I. NO. 712 OF 2005). 1) AN TORDÚ UM IARNRÓD ÉIREANN (BAILE ÁTHA CLIATH - SLIGEACH) (CROSAIRE COMHRÉIDH CHILL LIÚCAINNE) 2005 (I.R. UIMH. 712 DE 2005).
An Comhchoiste um Fhiontair Phoiblí agus Iompar. Tuarascáil ar phléití: (a) le hoifigigh de chuid na Roinne Fiontar Poiblí — 26 Deireadh Fómhair, 2000 agus (b) le hOifigigh ó CIÉ/Iarnród Éireann — 7 Samhain, 2000 ar Thionscadal Comharthaíochta Lár-Rialú Tráchta Mionscála Iarnród Éireann.
JOINT COMMITTEE ON PUBLIC ENTERPRISE AND TRANSPORT. REPORT ON DISCUSSIONS WITH: (A) DEPARTMENT OF PUBLIC ENTERPRISE OFFICIALS - 26 OCTOBER, 2000 AND (B) OFFICIALS FROM CIÉ/IARNRÓD ÉIREANN - 7 NOVEMBER, 2000 ON THE IARNRÓD ÉIREANN MINI-CTC SIGNALLING PROJECT. LAID BY JOINT COMMITTEE ON PUBLIC ENTERPRISE AND TRANSPORT.
An tOrdú um Iarnród Éireann - Irish Rail (Stáisiún Uí Chonghaile, Baile Átha Cliath - Maigh Nuad) (Crosaire Comhréidh Bhaile Phórtair), 2001 (I.R. Uimh. 167 de 2001).
IARNRÓD ÉIREANN - IRISH RAIL (DUBLIN CONNOLLY - MAYNOOTH) (PORTERSTOWN LEVEL CROSSING) ORDER, 2001 (S.I. NO. 167 OF 2001).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Mala _ Trá Lí) (Crosaire Comhréidh Shráid an Mhuilinn) 2005 (I.R. Uimh. 246 de 2005).
IARNRÓD ÉIREANN – IRISH RAIL (MALLOW – TRALEE) (MILLSTREET LEVEL CROSSING) ORDER 2005 (S.I. NO. 246 OF 2005).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Mala - Trá Lí) (Crosaire Comhréidh Stáisiún na Rátha Móire) 2005 (I.R. Uimh. 731 de 2005).
IARNRÓD ÉIREANN – IRISH RAIL (MALLOW – TRALEE) (RATHMORE STATION LEVEL CROSSING) ORDER 2005 (S.I. NO. 731 OF 2005).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Baile Átha Luain - Gaillimh) (Crosaire Comhréidh Bhaile Átha an Rí) 2003 (I.R. 164 de 2003).
IARNRÓD ÉIREANN (ATHLONE - GALWAY) (ATHENRY LEVEL CROSSING) ORDER 2003 (S.I. NO. 164 OF 2003).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Baile Átha Luain - Gaillimh) (Crosaire Comhréidh Bhéal Átha na Sluaighe) 2003 (I.R. Uimh. 163 de 2003).
IARNRÓD ÉIREANN (ATHLONE - GALWAY) (BALLINASLOE LEVEL CROSSING) ORDER 2003 (S.I. NO. 163 OF 2003).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Baile Átha Luain - Gaillimh) (Crosaire Comhréidh Mhóta) 2003 (I.R. 162 de 2003).
IARNRÓD ÉIREANN (ATHLONE - GALWAY) (WOODLAWN LEVEL CROSSING) ORDER 2003 (S.I. NO. 162 OF 2003).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Baile Átha Luain-Cnoc an Chrochaire) (Crosaire Comhréidh Bhá Hodson), 2000 (I.R.Uimh.54 de 2000).
IARNRÓD ÉIREANN (ATHLONE - KNOCKCROGHERY) (HODSON'S BAY LEVEL CROSSING) ORDER, 2000 (S.I. NO. 54 OF 2000).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Baile Átha Luain - Ros Comáin) (Crosaire Comhréidh an Ghleanna Dhuibh), 1997 (I.R. Uimh. 146 de 1997).
IARNRÓD ÉIREANN (ATHLONE - ROSCOMMON) (GLANDUFF LEVEL CROSSING) ORDER, 1997 (S.I. NO. 146 OF 1997).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Stáisiún Uí Chonghaile, Baile Átha Cliath-Maigh Nuad) (Crosaire Comhréidh Bhaile an Bhearbóra), 2001 (I.R.Uimh. 28 de 2001).
IARNRÓD ÉIREANN (DUBLIN CONNOLLY - MAYNOOTH)(BARBERSTOWN LEVEL CROSSING) ORDER, 2001 (S.I. NO. 28 OF 2001).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Stáisiún Uí Chonghaile, Baile Átha Cliath-Maigh Nuad) (Crosaire Comhréidh Bhaile an Bhlácaigh), 2000 (I.R.Uimh. 27 de 2001).
IARNRÓD ÉIREANN (DUBLIN CONNOLLY - MAYNOOTH)(BLAKESTOWN LEVEL CROSSING) ORDER, 2001 (S.I. NO. 27 OF 2001).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Cúil an tSúdaire-Baile Átha Luain) (Crosaire Comhréidh Ghort na Fuinseoige) 2004 (I.R. 116 de 2004).
IARNRÓD ÉIREANN (PORTARLINGTON-ATHLONE) (ASHFIELD LEVEL CROSSING) ORDER 2004 (S.I. NO. 116 OF 2004).
Tuarascáil ón gComhchoiste um Fhiontair Phoiblí agus Iompar i dtaobh an Chruinnithe le I.R.M.S., le hIarnród Éireann, le hOifigigh ón Roinn Fiontar Poiblí agus leis an Aire Fiontar Poiblí, Máire Uí Ruairc, T.D. maidir le Sábháilteacht Iarnróid.
REPORT OF THE JOINT COMMITTEE ON PUBLIC ENTERPRISE AND TRANSPORT ON MEETING WITH I.R.M.S., IARNRÓD ÉIREANN, DEPARTMENT OF PUBLIC ENTERPRISE OFFICIALS AND MINISTER FOR PUBLIC ENTERPRISE, MARY O'ROURKE T.D. ON RAIL SAFETY.
An tOrdú um an Acht Luachála 2001 (Luacháil Uileghabhálach) (Cionroinnt) (Iarnród Éireann) 2005 (I.R. Uimh. 758 de 2005).
VALUATION ACT 2001 (GLOBAL VALUATION) (APPORTIONMENT) (IARNRÓD ÉIREANN) ORDER 2005 (S.I. NO. 758 OF 2005).
An tOrdú um an Acht Luachála 2001 (Luacháil Uileghabhálach) (Iarnród Éireann) 2004 (I.R. Uimh. 708 de 2004).
VALUATION ACT 2001 (GLOBAL VALUATION) (IARNRÓD ÉIREANN) ORDER 2004 (S.I. NO. 708 OF 2004).
An tOrdú um Iarnród Éireann - Irish Rail (Stáisiún Uí Chonghaile, Baile Átha Cliath - Maigh Nuad) (Crosaire Comhréidh Chúil Mhín ), 2001 (I.R. Uimh. 167 de 2001).
IARNRÓD ÉIREANN - IRISH RAIL (DUBLIN CONNOLLY - MAYNOOTH) (COOLMINES LEVEL CROSSING) ORDER, 2001. (S.I. NO. 167 OF 2001).
An tOrdú um Iarnród Éireann (Baile Átha Luain - Cúil an tSúdaire) (Crosaire Comhréidh Bhun an Bhealaigh), 2001 (I.R. Uimh. 95 de 2001).
IARNRÓD ÉIREANN (ATHLONE - PORTARLINGTON) (BUNNAVALLEY LEVEL CROSSING) ORDER, 2001 (S.I. NO. 95 OF 2001). LAID BY PUBLIC ENTERPRISE.
An Comhchoiste um Fhiontair Phoiblí agus Iompar - An Fochoiste um an Tionscadal Comharthaíochta Lár-Rialú Tráchta Mionscála - Tuarascáil eatramhach i dtaobh an Fhiosrúcháin maidir leis na himthosca a ghabhann le dul isteach i dtionscadail chomharthaíochta Lár-Rialú Tráchta Mionscála Iarnród Éireann agus Chnoc an Chrochaire agus i dtionscadal cáblála agus teileachumarsáide Esat/CIÉ agus le feidhmíocht na dtionscadal sin agus nithe atá gaolmhar leo.
JOINT COMMITTEE ON PUBLIC ENTERPRISE AND TRANSPORT - SUB-COMMITTEE ON MINI-CTC SIGNALLING PROJECT - INTERIM REPORT OF THE INQUIRY INTO THE CIRCUMSTANCES SURROUNDING THE ENTERING INTO AND PERFORMANCE OF THE IARNRÓD ÉIREANN MINI-CTC AND KNOCKCROGHERY SIGNALLING PROJECTS AND THE ESAT/CIÉ CABLING AND TELECOMMUNICATIONS PROJECT AND RELATED MATTERS.
Beidh spéis ar leith ag comhaltaí i nuashonrú i ndáil le comhlachtaí poiblí amhail Iarnród Éireann, FSE agus Oifig na nOibreachta Poiblí a thabhairt neamhaird ar an reachtaíocht a rith an tOireachtas maidir le comharthaíocht i nGaeilge agus i mBéarla araon.
OF PARTICULAR INTEREST TO MEMBERS WILL BE AN UPDATE IN RELATION TO PUBLIC BODIES SUCH AS IARNRÓD ÉIREANN, THE HSE AND THE OFFICE OF PUBLIC WORKS IGNORING THE LEGISLATION PASSED BY THE OIREACHTAS FOR SIGNAGE IN BOTH IRISH AND ENGLISH.
Tiocfaimid le chéile amárach le hionadaithe ón Údarás Náisiúnta Iompair, Bus Éireann and Iarnród Éireann chun mionphlé a dhéanamh ar na seirbhísí atá á gcur ar fáil faoin tuath in Éirinn agus chun scrúdú a dhéanamh ar na dúshláin a bhíonn le sárú ag cuid mhór daoine faoin tuath agus iad ag iarraidh úsáid a bhaint as iompar poiblí.
TOMORROW, WE WILL MEET WITH REPRESENTATIVES FROM THE NATIONAL TRANSPORT AUTHORITY, BUS ÉIREANN AND IARNRÓD ÉIREANN TO DISCUSS IN GREATER DETAIL THE SERVICES THAT ARE BEING PROVIDED IN RURAL IRELAND AND EXAMINE THE ONGOING CHALLENGES MANY IN RURAL IRELAND FACE ACCESSING PUBLIC TRANSPORT.
An 4 Feabhra 2022 chuir Éire iarraidh faoi bhráid an Choimisiúin, i gcomhréir le hAirteagal 7(4) de Threoir (AE) 2016/797, ar neamhchur i bhfeidhm na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht (“STI”) maidir le rothstoc — innill traenach agus rothstoc paisinéirí (LOC&PAS STI) a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 1302/2014 ón gCoimisiún agus maidir le sábháilteacht i dtolláin iarnróid (SRT STI) a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 1303/2014 ón gCoimisiún i gcás roinnt carráistí idirmheánacha d’Aicme 22000 ICDMU – “B2”, atá le hoibriú ag Gnóthas Iarnróid-Iarnród Éireann (“IÉ-RU”).
On 4 February 2022, Ireland submitted to the Commission, in accordance with Article 7(4) of Directive (EU) 2016/797, a request for the non-application of the technical specification for interoperability (‘TSI’) concerning rolling stock – locomotives and passenger rolling stock (LOC&PAS TSI) set out in Commission Regulation (EU) No 1302/2014 and the safety in railway tunnels (SRT TSI) set out in Commission Regulation (EU) No 1303/2014 to a number of Class 22000 ICDMU – B2 intermediate cars, to be operated by Iarnród Éireann-Railway Undertaking (‘IÉ-RU’).
lena nglactar le hiarraidh arna cur isteach ag Éirinn de bhun Airteagal 7(4) de Threoir (AE) 2016/797 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle gan Rialachán (AE) Uimh. 1300/2014 ón gCoimisiún (STI DSL) a chur i bhfeidhm maidir le carráistí idirmheánacha d’Aicme 22000 ICDMU — B2 ar leis an ngnóthas iarnróid Iarnród Éireann iad
accepting a request submitted by Ireland pursuant to Article 7(4) of Directive (EU) 2016/797 of the European Parliament and of the Council not to apply Commission Regulation (EU) No 1300/2014 (PRM TSI) to Class 22000 ICDMU – B2 intermediate cars owned by Iarnród Éireann-Railway Undertaking
Chun freastal ar an éileamh paisinéirí atá ag fás go tapa ar na seirbhísí iarnróid atá á n-oibriú ag a fhlít, tá sé beartaithe ag ngnóthas iarnróid Iarnród Éireann toilleadh breise a fháil trí charráiste amháin nó dhá charráiste a chur le roinnt de na foirmithe seasta atá ann cheana.
To meet the rapidly growing passenger demand on the rail services operated by its fleet, Iarnród Éireann-Railway Undertaking (‘IÉ-RU’) plans to obtain additional capacity by extending a number of existing fixed formations by one or two cars.