#2021447
Ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú le BTV)
Infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV)
Ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú le BTV)
Infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV)
IONFHABHTÚ LEIS AN VÍREAS GORMTHEANGA (BTV)
INFECTION WITH BLUETONGUE VIRUS (BTV)
atá saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga séiritíopaí 1-24)](1)(5)
is free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24)](1)(5)
a bhfuil saoire shéasúrach aici ón víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24):
is seasonally free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24):
Tagann siad ó Bhallstát nó ó chrios de Bhallstát atá saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24), áit nach ndearnadh aon chás ionfhabhtaithe leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) a dheimhniú sa daonra ainmhithe spriocdhírithe le linn na tréimhse 24 mhí roimh dháta imeachta na coinsíneachta agus níor vacsaíníodh iad le vacsaín bheo in aghaidh ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) le linn na tréimhse 60 lá roimh dháta imeachta na coinsíneachta agus comhlíontar na ceanglais a leagtar síos in Airteagal 32(1), pointí (a), (b) nó (c), nó in Airteagal 32(2) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688.]
They originate from a Member State or a zone thereof free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24), where no case of infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) has been confirmed in the targeted animal population during the period of 24 months prior to the date of departure of the consignment and have not been vaccinated with a live vaccine against infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) during the period of 60 days prior to the date of departure of the consignment and the requirements laid down in Article 32(1), points (a), (b) or (c), or Article 32(2) of Delegated Regulation (EU) 2020/688 are fulfilled.]
coimeádadh iad ar feadh tréimhse 60 lá ar a laghad sular bailíodh an seamhan nó le linn é a bheith á bhailiú i mBallstát nó i limistéar de atá saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (seiritíopaí 1-24), áit nár deimhníodh aon chás d’ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (seiritíopaí 1-24) i measc spriocdhaonra na n-ainmhithe sna 24 mhí roimhe sin;”;
they have been kept for a period of at least 60 days prior to and during collection of the semen in a Member State or zone thereof free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24), where no case of infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) has been confirmed during the last 24 months in the targeted animal population;’;
coimeádadh iad ar feadh tréimhse 60 lá ar a laghad sular bailíodh na húicítí nó na suthanna nó le linn iad a bheith á mbailiú i mBallstát nó i limistéar de atá saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (seiritíopaí 1-24), áit nár deimhníodh aon chás d’ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (seiritíopaí 1-24) i measc spriocdhaonra na n-ainmhithe sna 24 mhí roimhe sin;”;
they have been kept for a period of at least 60 days prior to and during collection of the oocytes or embryos in a Member State or zone thereof free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24),where no case of infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) has been confirmed during the last 24 months in the targeted animal population;’;
Is de thionscnamh Ballstát iad, nó crios de, nach bhfuil saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) ná nach gcumhdaítear leis an gclár díothúcháin maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus comhlíontar na ceanglais a leagtar síos in Airteagal 32(1), pointí (a), (b) nó (c), nó in Airteagal 32(2) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688, agus:
They originate from a Member State or a zone thereof neither free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) nor covered by the eradication programme for infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the requirements laid down in Article 32(1), points (a), (b) or (c), or Article 32(2) of Delegated Regulation (EU) 2020/688 are fulfilled, and they:
nach bhfuil saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) ná nach gcumhdaítear leis an gclár díothúcháin maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus chuir an Ballstát cinn scríbe an Coimisiún agus na Ballstáit eile ar an eolas go bhfuil an ghluaiseacht sin údaraithe:
neither free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) nor covered by the eradication programme for infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the Member State of destination has informed the Commission and the other Member States that such movement is authorised:
Is amhlaidh atá i gcás ionfhabhtú le víreas an chonfaidh (RABV), ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú le BTV), buinneach víreasach bhólachta (BVB) nó ionfhabhtú le Bonamia exitiosa.
This is the case for infection with rabies virus (RABV), infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV), bovine viral diarrhoea (BVD) or infection with Bonamia exitiosa.
Déanfar na Ballstáit nó criosanna díobh ag a bhfuil stádas saor ó ghalair maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú le BTV) a liostú i gCuid I d’Iarscríbhinn VIII.
The Member States or zones thereof with disease-free status from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV) shall be listed in Part I of Annex VIII.
Ina theannta sin, le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689 ón gCoimisiún leagtar síos rialacha maidir le faireachas, cláir dhíothaithe agus stádas saor ó ghalair le haghaidh galair liostaithe áirithe, lena n-áirítear ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga.
In addition, Commission Delegated Regulation (EU) 2020/689 lays down rules on surveillance, eradication programmes and disease-free status for certain listed diseases, including infection with bluetongue virus.
ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) le vacsaín bheo sa tréimhse 60 lá roimh dháta a seolta chuig an Aontas.
infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) with a live vaccine during the 60 days prior to their dispatch to the Union.
Tá sainmhíniú ar “bunaíocht atá cosanta ar veicteoirí” ann cheana in Airteagal 2 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689 ón gCoimisiún i gcomhthéacs ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopa 1-24).
There is already a definition of ‘vector-protected establishment’ in Article 2 of Commission Delegated Regulation (EU) 2020/689 in the context of infection with bluetongue virus (serotypes 1-24).
Tagann siad ó bhunaíochtaí nár tuairiscíodh gurbh ann d’ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) le linn na tréimhse 30 lá roimh dháta imeachta na coinsíneachta.
They come from establishments in which infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) has not been reported during the period 30 days prior to the date of departure of the consignment.
Comhlíontar na ceanglais maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) a leagtar síos in Airteagal 33 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688 ón gCoimisiún.]
The requirements as regards infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) laid down in Article 33 of Commission Delegated Regulation (EU) 2020/688 are fulfilled.]
Roinn 3 d’Iarscríbhinn V le haghaidh cláir dhíothaithe i gcás ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú le BTV);
Section 3 of Annex V for eradication programmes for infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV);
I Rialachán (AE) 2016/429 meastar gur galair liostaithe na galair seo a leanas: ionfhabhtú le Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis, ionfhabhtú le coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (MTBC), ionfhabhtú le víreas an chonfaidh (RABV), liúcóis bhuaibheach eansótach (LBE), ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú le BTV), buinneach víreasach bhólachta (BVB), rineatraicéíteas tógálach buaibheach/bált-fhaighníteas puchóideach ionfhabhtaíoch (IBR/IPV), ionfhabhtú le víreas ghalar Aujeszky (ADV), fíniú le Varroa spp., ionfhabhtú le víreas ghalar Newcastle, ionfhabhtú le fliú éanúil ardphataigineach (HPAI), seipticéime fuilreatha víreasach (VHS), neacróis fhuilghinte ionfhabhtaíoch (IHN), ionfhabhtú le víreas ainéime ionfhabhtaíoch na mbradán atá scriosta sa réigiún ardpholamorfach (ISAV HPR-scriosta), ionfhabhtú le Marteilia refringens, ionfhabhtú le Bonamia exitiosa, ionfhabhtú le Bonamia ostreae, agus ionfhabhtú le víreas na spotaí bána (WSSV).
Regulation (EU) 2016/429 regards the following as listed diseases: infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis, infection with Mycobacterium tuberculosis complex (MTBC), infection with rabies virus (RABV), enzootic bovine leucosis (EBL), infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV), bovine viral diarrhoea (BVD), infectious bovine rinotracheitis/infectious pustular vulvovaginitis (IBR/IPV), infection with Aujeszky’s disease virus (ADV), infestation with Varroa spp., infection with Newcastle disease virus, infection with highly pathogenic avian influenza (HPAI), viral haemorrhagic septicaemia (VHS), infectious haematopoietic necrosis (IHN), infection with highly polymorphic region deleted infectious salmon anaemia virus (HPR-deleted ISAV), infection with Marteilia refringens, infection with Bonamia exitiosa, infection with Bonamia ostreae, and infection with white spot syndrome virus (WSSV).
Is amhlaidh atá i gcás ionfhabhtú le Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis, ionfhabhtú le coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (MTBC), ionfhabhtú le víreas an chonfaidh (RABV), liúcóis bhuaibheach eansótach (LBE), ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú le BTV), buinneach víreasach bhólachta (BVB) nó ionfhabhtú le Bonamia exitiosa.
This is the case for infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis, infection with Mycobacterium tuberculosis complex (MTBC), infection with rabies virus (RABV), enzootic bovine leucosis (EBL), infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV), bovine viral diarrhoea (BVD) or infection with Bonamia exitiosa.
lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le stádas saor ó ghalar na Cróite agus réigiúin den Phortaingéil maidir le hionfhabhtú Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis i bpobail bó-, lena leasaítear Iarscríbhinn VII a ghabhann leis a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalar na Liotuáine agus réigiún áirithe den Ghearmáin, den Iodáil agus den Phortaingéil maidir le hionfhabhtú an víris gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus lena leasaítear Iarscríbhinn XIII a ghabhann leis, a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalar na Danmhairge agus na Fionlainne maidir le hionfhabhtuithe neacróise fuilghinte
amending Annex I to Implementing Regulation (EU) 2021/620 as regards the disease-free status of Croatia and a region of Portugal from infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis in bovine animal populations, amending Annex VIII thereto as regards the disease-free status of Lithuania and certain regions of Germany, Italy and Portugal from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and amending Annex XIII thereto as regards the disease-free status of Denmark and Finland from infectious haematopoietic necrosis
Foráiltear freisin le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/620 go ndéanfar na Ballstáit nó na criosanna díobh ag a bhfuil stádas saor ó ghalar maidir le hionfhabhtú an víris gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (“ionfhabhtú BTV”) a liostú in Iarscríbhinn VIII, Cuid I.
Implementing Regulation (EU) 2021/620 also provides that Member States or zones thereof with disease-free status from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (‘infection with BTV’) are listed in Part I of Annex VIII thereto.
De mhaolú ar mhír 4(d) den Airteagal seo, gluaiseacht ainmhithe talún fiáine den fhine Antilocapridae, Bovidae, Camelidae, Cervidae, Giraffidae, Moschidae nó Tragulidae, ar de ghnáthóg iad nach gcomhlíonann ceann amháin ar a laghad de na ceanglais maidir le hionfhabhtú leis an víreas Gormtheanga (séiritíopa 1-24) a leagtar amach i gCuid II, Caibidil 2, Roinn 1, pointí 1 go 3 d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689, féadfaidh údarás inniúil an Bhallstáit tionscnaimh gluaiseacht den sórt sin a údarú chuig Ballstát eile nó chuig crios de:”.
By way of derogation from paragraph 4(d) of this Article, the competent authority of the Member State of origin may authorise the movement of wild terrestrial animals belonging to the families of Antilocapridae, Bovidae, Camelidae, Cervidae, Giraffidae, Moschidae or Tragulidae, originating in a habitat which is not in compliance with at least one of the requirements for infection with Bluetongue virus (serotype 1-24) set out in Part II, Chapter 2, Section 1, points 1 to 3, of Annex V to Delegated Regulation (EU) 2020/689 to another Member State or zone thereof:’.
Sa séú colún den tábla sin, ba cheart iontráil Cheanada agus na Nua-Shéalainne a leasú a mhéid a bhaineann le ráthaíochtaí sláinte ainmhithe chun go gcuirfear in iúl na ráthaíochtaí maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus le hionfhabhtú le Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis agus ionfhabhtú le coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae, M. Tuberculosis) dá bhforáiltear sa seachtú colún den tábla i gCuid 1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404.
In the sixth column of that table, the entries for Canada and New Zealand should be amended as regards animal health guarantees to reflect the guarantees for infection with bluetongue virus (serotypes 1-24), infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis and infection with Mycobacterium tuberculosis complex (M. bovis, M. caprae, M. tuberculosis) provided for in the seventh column of the table in Part 1of Annex II to Implementing Regulation (EU) 2021/404.
Sa séú colún den tábla sin, ba cheart iontráil Cheanada, na Sile agus na Nua-Shéalainne a leasú a mhéid a bhaineann le ráthaíochtaí sláinte ainmhithe chun go gcuirfear in iúl na ráthaíochtaí maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus le hionfhabhtú le Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis dá bhforáiltear sa seachtú colún den tábla i gCuid 1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404.
In the sixth column of that table, the entries for Canada, Chile and New Zealand should be amended as regards animal health guarantees to reflect the guarantees for infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis provided for in the seventh column of the table in Part 1 of Annex II to Implementing Regulation (EU) 2021/404.
Tá saoirse shéasúrach ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) aitheanta ag an Aontas a mhéid a bhaineann leis an speiceas sonrach d’ainmhithe sa tríú tír, sa tríú críoch nó sa chrios dá dtagraítear i gcolún 3 den tábla a leagtar amach i gCuid 1 d’Iarscríbhinn II den Rialachán Cur Chun Feidhme seo i gcomhréir le hAirteagal 10 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692”
The Union has recognised seasonal freedom from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) of the third country, territory or zone as regards the specific species of animals referred to in column 3 of the table set out in Part 1 of Annex II to this Implementing Regulation, in accordance with Article 10 of Delegated Regulation (EU) 2020/692’
I measc criosanna eile, liostaítear ann criosanna atá saor ó ionfhabhtú coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M.caprae agus M. tuberculosis) (MTBC) in Iarscríbhinn II, Cuid I, a ghabhann leis, criosanna atá saor ó ionfhabhtú víris gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú BTV) in Iarscríbhinn VIII, Cuid I, a ghabhann leis, criosanna atá saor ó fhíniú Varroa spp. in Iarscríbhinn IX a ghabhann leis agus criosanna nó urranna a bhfuil stádas saor ó ghalair acu maidir le Neacróis fhuilghinte ionfhabhtaíoch (IHN) in Iarscríbhinn XIII, Cuid I, a ghabhann leis.
Among others, it lists zones free from infection with Mycobacterium tuberculosis complex (Mycobacterium bovis, M.caprae and M. tuberculosis) (MTBC) in Part I of Annex II thereto, zones free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV) in Part I of Annex VIII thereto, zones free from infestation with Varroa spp. in Annex IX thereto and zones or compartments with disease-free status from Infectious haematopoietic necrosis (IHN) in Part I of Annex XIII thereto.
Chuir an Ríocht Aontaithe isteach chuig an gCoimisiún faisnéis lena léirítear, i gcomhréir le hAirteagal 10 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692, go gcomhlíontar na coinníollacha a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689 i dtaca le haitheantas maidir le stádas saor ó ghalair, ó ionfhabhtú an víris ghormtheanga (BTV), le haghaidh a críche iomláine.
The United Kingdom has submitted to the Commission information demonstrating, in accordance with Article 10 of Delegated Regulation (EU) 2020/692, that the conditions for the recognition of disease-free status for its whole territory from infection with bluetongue virus (BTV) laid down in Delegated Regulation (EU) 2020/689 are fulfilled.
Sa séú colún den tábla sin ina leagtar amach ráthaíochtaí sláinte ainmhithe, ba cheart iontrálacha Cheanada, na Ríochta Aontaithe agus a Spleáchríoch Corónach Geansaí agus Oileán Mhanann a cheartú chun go gcuirfear in iúl na ráthaíochtaí sláinte ainmhithe maidir le hionfhabhtú Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis agus le hionfhabhtú víreas an ghalair fuilreatha eipeasótaigh, dá bhforáiltear sa seachtú colún den tábla i gCuid 1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404; agus ba cheart iontráil na Ríochta Aontaithe a leasú a mhéid a bhaineann le haitheantas a fháil ón Aontas maidir le saoirse an tríú tír sin ó ionfhabhtú an víris ghormtheanga (séiritíopaí 1-24).
In the sixth column of that table, setting out animal health guarantees, the entries for Canada, the United Kingdom and its Crown Dependencies of Guernsey and the Isle of Man should be corrected to reflect the animal health guarantees for infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis and infection with epizootic haemorrhagic disease virus, provided for in the seventh column of the table in Part 1 of Annex II to Implementing Regulation (EU) 2021/404; and the entry for the United Kingdom should be amended as regards recognition by the Union of freedom from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) of that third country.
Tá saoirse ó ionfhabhtú an víris ghormtheanga (séiritíopaí 1-24) aitheanta ag an Aontas a mhéid a bhaineann leis an speiceas sonrach d’ainmhithe sa tríú tír, sa chríoch nó sa chrios dá dtagraítear i gcolún 3 den tábla a leagtar amach i gCuid 1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo, i gcomhréir le hAirteagal 10 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692”
The Union has recognised freedom from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) of the third country, territory or zone as regards the specific species of animals referred to in column 3 of the table set out in Part 1 of Annex II to this Regulation, in accordance with Article 10 of Delegated Regulation (EU) 2020/692’
I gcás ionfhabhtú Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis, ionfhabhtú coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M. caprae agus M. tuberculosis) (MTBC), ionfhabhtú víreas an chonfaidh (RABV), ionfhabhtú na buinní víreasaí bólachta (BVB) agus ionfhabhtú an víris ghormtheanga (séiritíopaí 1-24) (BTV), tá roinnt Ballstát tar éis iarratas a dhéanamh don Choimisiún stádas saor ó ghalair nó cláir dhíothaithe a fhormheas le haghaidh a gcríche iomláine nó le haghaidh cuid dá gcríoch.
For infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis, infection with Mycobacterium tuberculosis complex (Mycobacterium bovis, M. caprae and M. tuberculosis) (MTBC), infection with the rabies virus (RABV), infection with bovine viral diarrhoea (BVD), and infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (BTV), several Member States have recently applied to the Commission to have disease-free status or eradication programmes approved for the whole or for part of their territory.
nach bhfuil saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus tá na hainmhithe vacsaínithe in aghaidh gach séiritíopa (1 go 24) den víreas gormtheanga a tuairiscíodh le 2 bhliain anuas sa chrios sin agus tá siad fós laistigh den tréimhse imdhíonachta a ráthaítear i sonraíochtaí na vacsaíne, agus
is not free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the animals have been vaccinated against all the serotypes (1 to 24) of bluetongue virus reported during the past 2 years in that zone and are still within the immunity period of time guaranteed in the specifications of the vaccine, and
nach bhfuil saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus cuireadh na hainmhithe faoi thástáil shéireolaíoch, lenar bhain toradh deimhneach, is féidir antasubstaintí sonracha a bhrath in aghaidh na séiritíopaí uile (1 go 24) den víreas gormtheanga a tuairiscíodh le 2 bhliain anuas sa chrios sin, agus:
is not free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the animals have been subjected with positive results to a serological test able to detect specific antibodies against all serotypes (1 to 24) of bluetongue virus reported during the past 2 years in that zone, and:
Ba cheart tagairt I.30 de na Nótaí do Chuid I de na samhaltacha sin a leasú chun tuairisc ar na tástálacha ar ionfhabhtú le víreas gormtheanga agus ar ghalar fuilreatha eipeasótach a chur san áireamh.
Box reference I.30 of the Notes to Part I of those models should be amended to include a description of the tests for infection with bluetongue virus and for epizootic haemorrhagic disease.
Ba cheart Tagairt bhosca I.27 de na Nótaí a ghabhann le Cuid I de na samhlacha sin a leasú chun tuairisc ar na tástálacha le haghaidh ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga agus le haghaidh an ghalair fuilreatha eipeasótaigh a chur san áireamh.
Box reference I.27 of the Notes to Part I of those models should be amended to include a description of the tests for infection with bluetongue virus and for epizootic haemorrhagic disease.
Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1008 ón gCoimisiún an 21 Meitheamh 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/620 a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalar na Cróite agus réigiúin den Phortaingéil maidir le hionfhabhtú Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis i bpobail bó-ainmhithe, lena leasaítear Iarscríbhinn VII a ghabhann leis a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalar na Liotuáine agus réigiún áirithe den Ghearmáin, den Iodáil agus den Phortaingéil maidir le hionfhabhtú an víris gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus lena leasaítear Iarscríbhinn XIII a ghabhann leis a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalar na Danmhairge agus na Fionlainne maidir le neacróis fhuilghinte tógálach, tá sé le hionchorprú i gComhaontú LEE.
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1008 of 21 June 2021 amending Annex I to Implementing Regulation (EU) 2021/620 as regards the disease-free status of Croatia and a region of Portugal from infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis in bovine animal populations, amending Annex VIII thereto as regards the disease-free status of Lithuania and certain regions of Germany, Italy and Portugal from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and amending Annex XIII thereto as regards the disease-free status of Denmark and Finland from infectious haematopoietic necrosis is to be incorporated into the EEA Agreement.
I gcás ionfhabhtú Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis, ionfhabhtú coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M. caprae agus M. tuberculosis) (MTBC), liúcóis bhólachta eansótach (LBE), ionfhabhtú na buinní víreasaí bólachta (BVB) agus ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (BTV), tá roinnt Ballstát tar éis iarratas a dhéanamh don Choimisiún stádas saor ó ghalar nó cláir dhíothaithe a fhormheas le haghaidh a gcríche iomláine nó le haghaidh cuid dá gcríoch.
For infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis, infection with Mycobacterium tuberculosis complex (Mycobacterium bovis, M. caprae and M. tuberculosis) (MTBC), enzootic bovine leukosis (EBL), infection with bovine viral diarrhoea (BVD), and infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (BTV), several Member States have recently applied to the Commission to have disease-free status or eradication programmes approved for the whole or for part of their territory.
Maidir le hionfhabhtú le coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M. caprae agus M. tuberculosis) (MTBC), ionfhabhtú le víreas ghalar Aujeszky (ADV), ionfhabhtú le buinneach víreasach bhólachta (BVD), ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (BTV), agus ionfhabhtú le seipticéime fhuilreatha víreasach (VHS), chuir roinnt Ballstát iarratas faoi bhráid an gCoimisiún le déanaí go ndeonófaí stádas saor ó ghalair do chuid dá gcríoch.
For infection with Mycobacterium tuberculosis complex (Mycobacterium bovis, M. caprae and M. tuberculosis) (MTBC), infection with Aujeszky’s disease virus (ADV), infection with bovine viral diarrhoea (BVD), infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (BTV), and infection with viral haemorrhagic septicaemia (VHS), several Member States have recently applied to the Commission to have disease-free status granted for part of their territory.
Tagann siad ó Bhallstát nó ó chrios de a chumhdaítear leis an gclár díothúcháin maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus comhlíontar na ceanglais a leagtar síos in Airteagal 32(1), pointí (a), (b) nó (c), nó in Airteagal 32(2) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688, agus:
They originate from a Member State or a zone thereof covered by the eradication programme for infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the requirements laid down in Article 32(1), points (a), (b) or (c), or Article 32(2) of Delegated Regulation (EU) 2020/688 are fulfilled, and they:
a coimeádadh iad i mBallstát nó i gcrios de atá saor go séasúrach ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) i gcomhréir le hAirteagal 40(3) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689 ón gCoimisiún:
have been kept in a Member State or zone thereof seasonally free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) in accordance with Article 40(3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2020/689:
ar feadh na tréimhse 28 lá ar a laghad roimh dháta imeachta na coinsíneachta agus cuireadh faoi thástáil shéireolaíoch iad, agus torthaí diúltacha uirthi, arna déanamh ar shamplaí arna mbailiú le linn na tréimhse 28 lá ar a laghad tar éis dháta theacht isteach an ainmhí sa Bhallstát nó sa chrios den Bhallstát atá saor go séasúrach ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24);]]
for the period of at least 28 days prior to the date of departure of the consignment and have been subjected to a serological test, with negative results, carried out on samples collected during the period of at least 28 days following the date of entry of the animal into the Member State or zone thereof seasonally free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24);]]
ar feadh tréimhse 14 lá ar a laghad roimh dháta imeachta na coinsíneachta agus cuireadh faoi thástáil PCR iad, agus torthaí diúltacha uirthi, arna déanamh ar shamplaí arna mbailiú le linn na tréimhse 14 lá ar a laghad tar éis dháta theacht isteach an ainmhí sa Bhallstát nó sa chrios den Bhallstát atá saor go séasúrach ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24);]]]
for the period of at least 14 days prior to the date of departure of the consignment and have been subjected to a PCR test, with negative results, carried out on samples collected during the period of at least 14 days following the date of entry of the animal into the Member State or zone thereof seasonally free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24);]]]
vacsaíníodh iad in aghaidh na séiritíopaí sin ó 1 go 24, ar séiritíopaí ionfhabhtaithe leis an víreas gormtheanga iad ar tuairiscíodh gurbh ann dóibh le linn na tréimhse 2 bhliain sa Bhallstát sin nó i gcrios de roimh dháta imeachta na coinsíneachta agus tá siad laistigh den tréimhse imdhíonachta arna ráthú i sonraíochtaí na vacsaíne, agus:
have been vaccinated against those serotypes from 1 to 24 of infection with bluetongue virus which were reported during the period of 2 years in that Member State or zone thereof prior to the date of departure of the consignment and are within the period of immunity guaranteed in the specifications of the vaccine, and:
cuireadh faoi thástáil shéireolaíoch iad, agus torthaí dearfacha uirthi, lenar féidir antasubstaintí sonracha in aghaidh gach steiréitíopa 1-24 den ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga a bhrath ar tuairiscíodh gurbh ann dó sa Bhallstát sin nó i gcrios de le linn na tréimhse 2 bhliain roimh dháta imeachta na coinsíneachta, agus:
have been subjected with positive results to a serological test able to detect specific antibodies against all serotypes 1-24 of infection with bluetongue virus reported in that Member State or zone thereof during the period of 2 years prior to the date of departure of the consignment, and:
vacsaíníodh na hainmhithe in aghaidh na séiritíopaí sin ó 1 go 24, ar séiritíopaí ionfhabhtaithe leis an víreas gormtheanga iad ar tuairiscíodh gurbh ann dóibh le linn na tréimhse 2 bhliain roimh dháta imeachta na coinsíneachta i limistéar dar ga 150 km ar a laghad láraithe ar an áit ina raibh na hainmhithe á gcoimeád agus tá siad laistigh den tréimhse imdhíonachta arna ráthú i sonraíochtaí na vacsaíne, agus:
the animals have been vaccinated against those serotypes from 1 to 24 of infection with bluetongue virus which were reported during the period of 2 years prior to the date of departure of the consignment in an area of at least 150 km radius centred on the place where the animals were kept and are within the period of immunity guaranteed in the specifications of the vaccine, and:
imdhíonadh na hainmhithe ar na séiritíopaí sin ó 1 go 24, ar séiritíopaí ionfhabhtaithe leis an víreas gormtheanga iad ar tuairiscíodh gurbh ann dóibh le linn na tréimhse 2 bhliain roimh dháta imeachta na coinsíneachta i limistéar dar ga 150 km ar a laghad láraithe ar an áit ina raibh na hainmhithe á gcoimeád, agus:
the animals have been immunised against those serotypes from 1 to 24 of infection with bluetongue virus which were reported during the period of the past 2 years prior to the date of departure of the consignment in an area of at least 150 km radius centred on the place where the animals were kept, and:
ag a bhfuil an stádas saor ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus chuir an Ballstát cinn scríbe an Coimisiún agus na Ballstáit eile ar an eolas go bhfuil an ghluaiseacht sin údaraithe faoi réir na gcoinníollacha dá dtagraítear in Airteagal 43(2)(a), (b) agus (c) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689, agus sna háiteanna seo a leanas:
with the status free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the Member State of destination has informed the Commission and the other Member States that such movement is authorised subject to the conditions referred to in Article 43(2), points (a), (b) and (c), of Delegated Regulation (EU) 2020/689, and in:
le clár díothúcháin formheasta maidir le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus chuir an Ballstát cinn scríbe an Coimisiún agus na Ballstáit eile ar an eolas go bhfuil an ghluaiseacht sin údaraithe faoi réir na gcoinníollacha dá dtagraítear in Airteagal 43(2), pointí (a), (b) agus (c), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689 agus sna háiteanna seo a leanas,
with an approved eradication programme for infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the Member State of destination has informed the Commission and the other Member States that such movement is authorised subject to the conditions referred to in Article 43(2), points (a), (b) and (c), of Delegated Regulation (EU) 2020/689 and in
Maidir le hionfhabhtú le Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis, ionfhabhtú le coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M. caprae agus M. tuberculosis) (MTBC), ionfhabhtú le víreas an chonfaidh (RABV), liúcóis bhuaibheach eansótach (LBE), rineatraicéíteas tógálach buaibheach/bált-fhaighníteas puchóideach ionfhabhtaíoch (IBR/IPV), ionfhabhtú le víreas ghalar Aujeszky (ADV), buinneach víreasach bhuaibheach (BVB) agus ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (BTV), tá iarratas curtha isteach ag roinnt Ballstát chuig an gCoimisiún le déanaí maidir le stádas saor ó ghalair a dheonú orthu nó cláir dhíothaithe éigeantacha nó roghnacha a fhormheas le haghaidh criosanna áirithe dá gcríoch.
For infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis, infection with Mycobacterium tuberculosis complex (Mycobacterium bovis, M. caprae and M. tuberculosis) (MTBC), infection with the rabies virus (RABV), enzootic bovine leukosis (EBL), infectious bovine rhinotracheitis/infectious pustular vulvovaginitis (IBR/IPV), infection with Aujeszky’s disease virus (ADV), bovine viral diarrhoea (BVD) and infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (BTV), several Member States have recently applied to the Commission to have disease-free status granted or compulsory or optional eradication programmes approved for certain zones of their territory.
Chuir an Nua-Shéalainn faisnéis faoi bhráid an Choimisiúin lena léirítear, i gcomhréir le hAirteagal 10 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692, go gcomhlíontar na coinníollacha a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/689 ón gCoimisiún i dtaca le haitheantas maidir le stádas saor ó ghalair, ó ionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (‘BTV’), le haghaidh a críche iomláine.
New Zealand has submitted to the Commission information demonstrating, in accordance with Article 10 of Delegated Regulation (EU) 2020/692, that the conditions for the recognition of disease-free status for its whole territory from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (‘BTV’) laid down in Commission Delegated Regulation (EU) 2020/689 are fulfilled.
lena leasaítear Iarscríbhinn VIII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/620 a mhéid a bhaineann le formheas nó aistarraingt an stádais saor ó ghalair atá ag criosanna áirithe den Ghearmáin agus den Spáinn a mhéid a bhaineann le hionfhabhtú leis an víreas gormtheanga (séiritíopaí 1-24) agus formheas an fhadaithe ar chlár díothaithe maidir le hionfhabhtú leis an víreas sin
amending Annex VIII to Implementing Regulation (EU) 2021/620 as regards the approval or withdrawal of the disease-free status of certain zones of Germany and Spain as regards infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) and the approval of the extension of an eradication programme for infection with that virus