Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

33 results in 10 documents

  1. #444065

    An tAcht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006

    Criminal Law (Insanity) Act 2006

    CRIMINAL PROCEDURE ACT 2010

  2. #456236

    AN tACHT UM AN DLÍ COIRIÚIL (GEALTACHT) 2010

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

  3. #456264

    An tAcht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006

    Criminal Law (Insanity) Act 2006

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

  4. #456274

    AN tACHT UM AN DLÍ COIRIÚIL (GEALTACHT) 2010

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

  5. #456278

    1.—San Acht seo, ciallaíonn “Acht 2006” an tAcht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006.

    1.—In this Act “Act of 2006” means the Criminal Law (Insanity) Act 2006.

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

  6. #456378

    11.—(1) Féadfar an tAcht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2010 a ghairm den Acht seo.

    11.—(1) This Act may be cited as the Criminal Law (Insanity) Act 2010.

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

  7. #768438

    Duine cúisithe atá as a mheabhair le linn trialach. An breithiúnas i gcás an duine cúisithe do bheith as a mheabhair agus é ag déanamh an chionta.

    Insanity of accused at trial Finding in case of insanity of accused at time of commission of offence.

    Number 30 of 1923: DEFENCE FORCES (TEMPORARY PROVISIONS) ACT, 1923

  8. #768448

    Gealtacht duine atá i bpríosún no fé choinneáil.

    Insanity of person imprisoned or undergoing detention.

    Number 30 of 1923: DEFENCE FORCES (TEMPORARY PROVISIONS) ACT, 1923

  9. #1062677

    Gealtacht an chúisí tráth na triala.

    Insanity of accused at time of trial.

    Number 18 of 1954: DEFENCE ACT, 1954

  10. #1062689

    Gealtacht chúisí an tráth a rinneadh an cion.

    Insanity of accused at time of commission of offence.

    Number 18 of 1954: DEFENCE ACT, 1954

  11. #1600542

    Na Rialacha Cúirte Cuarda (An tAcht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006) 2007.

    CIRCUIT COURT RULES (CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2006) 2007.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  12. #1631667

    Rialacha na nUaschúirteanna (An tAcht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006) 2007.

    RULES OF THE SUPERIOR COURTS (CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2006) 2007.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  13. #1644379

    athchóiriú ar an dlí as dáta úd dtaobh gealtacht a úsáid mar chosaint

    to reform the outdated law on insanity as a defence

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  14. #1644380

    athchóiriú ar an dlí as dáta úd i dtaobh gealtacht a úsáid mar chosaint

    to reform the outdated law on insanity as a defence

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  15. #1965847

    Gealtacht nó freagracht laghdaithe

    Insanity or diminished responsibility

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  16. #1186165

    Beidh vóta a thabharfar de réir téarmaí ionstraime seachvótála ina vóta bailí d'ainneoin bás nó gealtacht an phríomhaí roimhe sin, nó d'ainneoin an ionstraim sheachvótála nó an t-údarás faoinar forghníomhaíodh í a bheith cúlghairthe, nó an scair ar tugadh an ionstraim sheachvótála ina leith a bheith aistrithe, roimhe sin, más rud é nach mbeidh scéala i scríbhinn faoin mbás, faoin ngealtacht, faoin gcúlghairm nó faoin aistriú sin mar a dúradh faighte ag an gcuideachta san oifig roimh thosach an chruinnithe, nó an chruinnithe atrátha, a n-úsáidfear an chumhacht sheachvótála aige.

    A vote given in accordance with the terms of an instrument of proxy shall be valid notwithstanding the previous death or insanity of the principal or revocation of the proxy or of the authority under which the proxy was executed or the transfer of the share in respect of which the proxy is given, if no intimation in writing of such death, insanity, revocation or transfer as aforesaid is received by the company at the office before the commencement of the meeting or adjourned meeting at which the proxy is used.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  17. #1186584

    Beidh vóta a thabharfar de réir téarmaí ionstraime seachvótála ina vóta bailí d'ainneoin bás nó gealtacht an phríomhaí roimhe sin, nó d'ainneoin an ionstraim sheachvótála nó an t-údarás faoinar forghníomhaíodh í a bheith cúlghairthe, más rud é nach mbeidh scéala i scríbhinn faoin mbás, faoin ngealtacht nó faoin gcúlghairm sin mar a dúradh faighte ag an gcuideachta san oifig roimh thosach an chruinnithe, nó an chruinnithe atrátha, a n-úsáidfear an chumhacht seachvótála aige.

    A vote given in accordance with the terms of an instrument of proxy shall be valid notwithstanding the previous death or insanity of the principal or revocation of the proxy or of the authority under which the proxy was executed, if no intimation in writing of such death, insanity or revocation as aforesaid is received by the company at the office before the commencement of the meeting or adjourned meeting at which the proxy is used.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  18. #456275

    ACHT DO LEASÚ AN ACHTA UM AN DLÍ COIRIÚIL (GEALTACHT) 2006; DO LEASÚ AN ACHTA COSANTA 1954; AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ I dTAOBH NITHE GAOLMHARA.

    AN ACT TO AMEND THE CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2006; TO AMEND THE DEFENCE ACT 1954; AND TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS.

    CRIMINAL LAW (INSANITY) ACT 2010

  19. #1037883

    (2) I gcás an teisteoir a bheith ina gheilt nó a bheith tinn ní léifear an teistíocht gan cead an chúisí.

    (2) In the case of the deponent's insanity or illness the deposition shall not be read without the accused's consent.

    Number 2 of 1951: CRIMINAL JUSTICE ACT, 1951

  20. #1644381

    Athchóiriú ar an dlí as dáta úd i dtaobh gealtacht a úsáid mar chosaint agus cosaint nua-freagracht laghdaithe-a thabhairt isteach

    To reform the outdated law on insanity as a defence, and introduce a new defence of diminished responsibility

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  21. #1701725

    Beidh mionnscríbhinn nó deimhniú ó lia-chleachtóir cláraithe i dtaobh é a bheith ar gealtacht i gcónaí mar thaca leis an achainí.

    It shall be supported by an affidavit or certificate of a registered medical practitioner as to his continued insanity.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  22. #1705504

    Léirigh sé comharthaí gealtachta den chéad uair tuairim [luaigh an tráth] nuair a thosaigh sé [luaigh na hairíonna mar is eol don achainíoch iad].

    He first showed signs of insanity about [state time] when he began [state symptoms as known to petitioner].

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  23. #444226

    (7) Ní bheidh feidhm ag an alt seo maidir le cion iomchuí ar ina leith a bhí duine ina ábhar nó ina hábhar d’fhíorasc speisialta faoi alt 5 den Acht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006.

    (7) This section shall not apply to a relevant offence in respect of which a person was the subject of a special verdict under section 5 of the Criminal Law (Insanity) Act 2006.

    CRIMINAL PROCEDURE ACT 2010

  24. #444339

    (8) Ní bheidh feidhm ag an alt seo maidir le cion iomchuí ar ina leith a bhí duine ina ábhar nó ina hábhar d’fhíorasc speisialta faoi alt 5 den Acht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006.

    (8) This section shall not apply to a relevant offence in respect of which a person was the subject of a special verdict under section 5 of the Criminal Law (Insanity) Act 2006.

    CRIMINAL PROCEDURE ACT 2010

  25. #444357

    (9) Ní bheidh feidhm ag an alt seo maidir le cion iomchuí ar ina leith a bhí duine ina ábhar nó ina hábhar d’fhíorasc speisialta faoi alt 5 den Acht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006.

    (9) This section shall not apply to a relevant offence in respect of which a person was the subject of a special verdict under section 5 of the Criminal Law (Insanity) Act 2006.

    CRIMINAL PROCEDURE ACT 2010

  26. #444377

    (7) Ní bheidh feidhm ag an alt seo maidir le cion iomchuí ar ina leith a bhí duine ina ábhar nó ina hábhar d’fhíorasc speisialta faoi alt 5 den Acht um an Dlí Coiriúil (Gealtacht) 2006.

    (7) This section shall not apply to a relevant offence in respect of which a person was the subject of a special verdict under section 5 of the Criminal Law (Insanity) Act 2006.

    CRIMINAL PROCEDURE ACT 2010

  27. #768440

    —(1) (a) Le linn duine a cúisíodh i gcionta do bheith á thriail ag Arm-Chúirt, má dheabhruíonn sé nách féidir don duine sin a thriail do sheasamh toisc é do bheith as a mheabhair, tabharfidh an Chúirt breithiúnas speisialta go bhfuil san amhlaidh agus coinneofar an duine sin i gcimeád ar an gcuma orduithe go dtí gur fios cadiad orduithe an Aire i dtaobh an scéil no go dtí pé uair roimhe sin a bheidh an duine sin ábalta ar a thriail do sheasamh.

    —(1) ( a ) Where it appears on the trial by Court-Martial of a person charged with an offence that such person is by reason of insanity unfit to stand his trial, the Court shall specially find that fact and such person shall be kept in custody in the prescribed manner until the directions of the Minister thereon are known or until any earlier time at which such person is fit to take his trial.

    Number 30 of 1923: DEFENCE FORCES (TEMPORARY PROVISIONS) ACT, 1923

  28. #768446

    (2) Le linn duine a cúisíodh i gcionta do bheith á thriail ag Arm-Chúirt, má dheabhruíonn sé gur dhin an duine sin an cionta san, ach go raibh sé as a mheabhair agus é á dhéanamh, tabharfidh an Chúirt breithiúnas go speisialta go raibh sé as a mheabhair mar sin chó maith leis an mbreithiúnas ciontachta agus coinneofar an duine sin i gcimeád ar an gcuma orduithe go dtí gur fios cadiad orduithe an Aire i dtaobh an scéil.

    (2) Where on trial by Court-Martial of a person charged with an offence it appears that such person committed the offence, but was insane at the time of the commission thereof, the Court shall specially find the fact of insanity as well as the finding of guilty and such person shall be kept in custody in the prescribed manner until the directions of the Minister thereon are known.

    Number 30 of 1923: DEFENCE FORCES (TEMPORARY PROVISIONS) ACT, 1923

  29. #768450

    —I gcás duine, atá i bpríosún no fé choinneáil de bhua an Achta so, do dhul as a mheabhair, ansan, gan dochar d'aon fhorálacha eile chun deighleáil le geilteanna, féadfidh Aire Feidhmiúcháin, ar dheimhniú ar an ngealtacht san o bheirt dochtúirí cáilithe, a ordú go n-aistreofar an duine sin go ngealtlainn no go háit cheart eile i gcóir gealt, chun fanúint ansan ar feadh a mbeidh gan caitheamh dá théarma príosúntachta no coinneála, agus ar dheimhniú do bheith déanta ar an gcuma gcéanna ar a mheabhair cheart do bheith ag an duine sin arís, féadfidh an tAire Feidhmiúcháin a ordú go n-aistreofar é go dtí aon phríosún no beairic coinneála ina bhféadfaí é do choinneáil dá mba ná raghadh sé as a mheabhair agus san chun an chuid eile dá phionós d'fhulag ann.

    —If a person imprisoned or undergoing detention by virtue of this Act, becomes insane, then without prejudice to any other provisions for dealing with insane persons, an Executive Minister may, upon a certificate of such insanity by two qualified practitioners, order the removal of such person to an asylum or other proper place for the reception of insane persons, there to remain for the unexpired term of his imprisonment or detention, and upon such person being certified in the like manner to be again of sound mind, may order his removal to any prison or detention barrack in which he might have been confined if he had not become insane, there to undergo the remainder of such punishment.

    Number 30 of 1923: DEFENCE FORCES (TEMPORARY PROVISIONS) ACT, 1923

  30. #1062679

    —(1) Más rud é, an tráth a bheas duine a cúisíodh i gcion á thriail ag armchúirt, gur léir go bhfuil an duine sin, de dheasca gealtachta, neamhinniúil ar a thriail a sheasamh, beidh éifeacht ag na forála seo a leanas, is é sin le rá:—

    —(1) Where at the trial by court-martial of a person charged with an offence it appears that such person is by reason of insanity unfit to take his trial, the following provisions shall have effect, that is to say:—

    Number 18 of 1954: DEFENCE ACT, 1954

  31. #1402173

    202.—(1) Más rud é, an tráth a bheas duine a cúisíodh i gcion á thriail ag armchúirt, gur léir go bhfuil an duine sin, de dheasca gealtachta, neamhinniúil ar a thriail a sheasamh, beidh éifeacht ag na forála seo a leanas, is é sin le rá:—

    202.—(1) Where at the trial by court-martial of a person charged with an offence it appears that such person is by reason of insanity unfit to take his trial, the following provisions shall have effect, that is to say:—

    Number 19 of 1983: COURTS-MARTIAL APPEALS ACT, 1983

  32. #1701724

    Is i bhFoirm Uimh. 9 a bheidh achainí de bhun alt 70 den Acht agus, i dteannta na n-ábhar a luaitear i riail 21 a bheith luaite inti, beidh ráiteas inti ina mbeidh an fíorasc nó an cinneadh i dtaobh ghealtacht an fhreagróra agus i dtaobh é a bheith fós faoi ghaibhniú.

    A petition in pursuance of section 70 of the Act shall be in the Form No. 9 and shall, in addition to stating the matters mentioned in rule 21, contain a statement of the verdict or finding as to the insanity of the respondent and as to his being still in confinement.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  33. #1701733

    cineál na gealtachta a bheidh ar an gcoimircí; a mhaoin; méid a ioncaim; cad ba cheart a cheadú lena chothabháil, agus as cén ciste; cé leis ar cheart an liúntas sin a íoc; cé ba cheart a bheith ina chúramaí ar a phearsa, agus ar a mhaoin; agus aon ábhair iomchuí eile; agus, d'fhonn staid mheabhrach an choimircí a fhiosrú, féadfaidh an Cláraitheoir, má mheasann sé gur gá é, a ordú do dhuine de na liafhiosraitheoirí an coimircí a fhiosrú agus tuarascáil a thabhairt i dtaobh a staide.

    the nature of the ward's insanity; his property; the amount of his income; what should be allowed for his maintenance, and out of what fund; to whom such allowance should be paid; who should be the committee of his person, and his property; and any other relevant matters; and for the purpose of inquiring as to the ward's state of mind the Registrar may, if he considers it necessary, direct one of the medical visitors to visit the ward and report as to his condition.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts