#434124
(c) alt 4 (aon rud a shealbhú le hintinn damáiste a dhéanamh do mhaoin).
(c) section 4 (possessing any thing with intent to damage property).
(c) alt 4 (aon rud a shealbhú le hintinn damáiste a dhéanamh do mhaoin).
(c) section 4 (possessing any thing with intent to damage property).
ciallaíonn "suímh arna sealbhú le hintinn iad a thrádáil" aon cheann díobh seo a leanas:
"positions held with trading intent" means any of the following:
ciallaíonn "leabhar trádála" gach suíomh in ionstraimí airgeadais agus i dtráchtearraí arna sealbhú ag institiúid le hintinn trádála nó d'fhonn suímh arna sealbhú le hintinn trádála a fhálú;]
"trading book" means all positions in financial instruments and commodities held by an institution either with trading intent, or in order to hedge positions held with trading intent;
Tacaíocht an Choimisiúin do 'Litreacha Intinne' ón tionscal Eorpach, agus (v) Bearta idir rialtais.
Commission support to 'Letters of Intent' by the European industry, and (v) government-to-government actions.
Pionóisí ar dhuine mar gheall ar phléascáin a bheith aige d'aon ghnó chun iasc do mhille leis.
Penalties for having possession of explosives with intent to destroy fish thereby.
Ráiteas i dtaobh intinne.
Statement of intent. [GA]
10.—Nuair a beifar ag luadh intinn calaois, mealla no díobháil do dhéanamh, ní gá a rá go rabhthas ar intinn calaois do dhéanamh ar aon duine áirithe no é mhealla no díobháil do dhéanamh do más rud é, do réir an reachta le n-ar cruthnuíodh an cionta, nách cuid riachtanach den chionta é dhéanamh le hintinn calaois do dhéanamh ar aon duine áirithe ná le hintinn é mhealla ná le hintinn díobháil do dhéanamh do.
10.—It shall not be necessary in stating any intent to defraud, deceive or injure, to state an intent to defraud, deceive or injure any particular person where the statute creating the offence does not make an intent to defraud, deceive or injure a particular person an essential ingredient of the offence.
RAITEAS AN CHIONTA.
crime with intent to extort money from the said C. D. STATEMENT OF OFFENCE.
MION-INNSTE AR AN gCIONTA.
, in the County of , with intent to defraud, obtained from S. P. five yards of
Do dhin A.B. ar an lá de , i gContae , tigh do chur tré theine go mailíseach le hintinn díobhála no calaoise.
, in the County of , maliciously set fire to a house with intent to injure or
Do dhin A.B. ar an lá de , i gContae , le hintinn calaois do dhéanamh, uacht bhréagach a bhí in ainm bheith ina huacht a dhin C.D.
, with intent to defraud, forged a certain will purporting to be the will of C. D.
MION-INNSTE AR AN gCIONTA.
in the County of , being clerk or servant to C. D., with intent to defraud,
MION-INNSTE AR AN gCIONTA.
, in the County of , being clerk or servant to C. D., with intent to defraud, omitted
Alt a trí fichid, síos go dtí “alleging “an intent to injure or defraud “any particular person;
Section sixty, down to "alleging an" intent to injure or defraud any particular person;
Seilbh ar airm teine le hintinn duine do chur i gcontabhairt bháis.
Possession of firearms with intent to endanger life.
(a) le hintinn duine do chur i gcontabhairt bháis no díobháil mhór do dhéanamh do mhaoin, no
( a ) with intent to endanger life or cause serious injury to property, or
—Más rud é le fonn meabhlaireachta—
—If any person with intent to deceive—
Earraí a aistriú, etc., go calaoiseach le hintinn diúitéthe máil a sheachaint.
Fraudulent removal, etc, of goods with intent to evade excise duties.
Inneall iascaigh a shuíomh le hintinn iasc a chosc ar dhul isteach i líonta a bheas curtha go dleathach.
Placing fishing engine with intent to prevent fish entering nets lawfully set.
Pionós mar gheall ar inneall iascaireachta a shuí d'fhonn iasc a chosc ó dhul isteach i líonta a bheidh curtha go dleathach.
Penalty for placing fishing engine with intent to prevent fish entering nets lawfully set.
beidh sé ciontach i gcion mura gcruthóidh sé gur gan intinn calaois a dhéanamh a ghníomhaigh sé.
shall, unless he proves that he acted without intent to defraud, be guilty of an offence.
Arm tine a iompar le hintinn choiriúil.
Carrying firearm with criminal intent.
(a) alt 18 (créachtú le hintinn mórdhíobháil choirp a dhéanamh);
( a ) section 18 (wounding with intent to cause grievous bodily harm);
(d) alt 27B (arm tine a iompar le hintinn choiriúil).
( d ) section 27B (carrying firearm with criminal intent).
(3) Ní athróidh ná ní úsáidfidh duine doiciméad sonraithe le hintinn mheabhlaireachta.
(3) A person shall not with intent to deceive either alter or use a specified document.
(b) a chuirfidh marc sláinte, a athróidh é nó a scriosfaidh é le hintinn mheabhlaireachta, nó
( b ) applies, alters or erases a health mark with intent to deceive, or
Dul isteach i bhfoirgneamh, etc., le hintinn cion a dhéanamh.
Entering building, etc., with intent to commit an offence.
in imthosca is bun leis an tátal réasúnach gur le hintinn cion a dhéanamh nó le hintinn cur isteach go neamhdhleathach ar aon mhaoin atá ann a chuathas isteach ann nó a bhíothas ann.
in circumstances giving rise to the reasonable inference that such entry or presence was with intent to commit an offence or with intent to unlawfully interfere with any property situate therein.
Ionsaí le hintinn díobháil choirp nó cion indíotáilte a dhéanamh.
Assault with intent to cause bodily harm or commit indictable offence.
“(a) dúnorgain, nó díobháil thromchúiseach a dhéanamh le hintinn déanamh amhlaidh, nó”.
"(a) manslaughter, or causing serious harm with intent to do so, or".
(b) ní dhéanfaidh sé nó sí—
(b) forge, alter or use with intent to deceive any—
de réir ghnáth intinne agus ghnáth thuisceana
according to common intent and understanding
de réir ghnáth-intinne agus ghnáth thuisceana
according to common intent and understanding
agus leis an rún chun
and of the intent
dearbhú intinne
declaration of intent
ar cothrom nó i gcomhréir le hintinn agus brí an Achta seo
in conformity with or according to the intent and meaning of this Act
ó thaobh substainte agus éifeachta ar cothrom ní i gcomhréir le hintinn agus brí an Achta seo
in conformity with or according to the intent and meaning of this Act
i bhfianaise dhíograis an dearbhaithe intinne seo
in the light of this declaration of intent
i bhfianaise díograis an dearbhaithe intinne seo
in the light of this declaration of intent
le díograis don dearbhú intinne
in the spirit of the declaration of intent
intinn
intent
comhdhearbhú intinne
joint declaration of intent
fógra i dtaobh a intinne
notice of its intent
le hintinn an cháin a imghabháil
with intent to evade the tax
le hintinn ar cháin a imghabháil
with intent to evade the tax
Níor cheart na cionta coiriúla sin nach n-éilíonn rún a chumhdach faoin Treoir seo.
Criminal offences which do not require intent should not be covered by this Directive.
an breathnóir a chur ar an eolas nuair a léireodh páirtí cigireachta a intinn teacht ar bord an tsoithigh.
notify the observer when an inspection party has signalled their intent to board the vessel.
ciallaíonn ‘leabhar trádála’ gach suíomh in ionstraimí airgeadais agus i dtráchtearraí arna sealbhú ag institiúid le hintinn trádála, nó d'fhonn suíomhanna arna sealbhú le hintinn iad a thrádáil a fhálú, i gcomhréir le hAirteagal 104;”;
‘trading book’ means all positions in financial instruments and commodities held by an institution either with trading intent or to hedge positions held with trading intent in accordance with Article 104;’;
FÓGRA A THABHAIRT FAOIN RÚN A BHEITH RANNPHÁIRTEACH IN IASCACH LE hAGHAIDH EUPHAUSIA SUPERBA
NOTIFICATION OF INTENT TO PARTICIPATE IN A FISHERY FOR EUPHAUSIA SUPERBA
intinn nó faillí ar thaobh an trádálaí.
intent or negligence on the part of the trader.