#295074
- Réasúnú don aicmiú agus lipéadú atá molta
- Justification for the proposed harmonised classification and labelling
- Réasúnú don aicmiú agus lipéadú atá molta
- Justification for the proposed harmonised classification and labelling
- Réasúnú maidir le héifeachtaí ar leibhéal an Chomhphobail
- Justification for other effects at Community level
Ar gach fíréanú urra
For every justification of surety
Ar gach fíréanú urra
For every justification of surety
Cuirfidh an Coimisiún, nó an comhlacht arna ainmniú ag an gCoimisiún, an bonn cirt sin ar aghaidh chuig Rúnaí NEAFC.
The Commission or the body designated by it shall forward such justification to the NEAFC Secretary.
Beidh réasúnú gairid don chinneadh a mholtar san áireamh sa mholadh sin.
The recommendation shall include a short justification for the decision proposed.
Ní mór cúiseanna infhíoraithe a thabhairt i gcásanna den sórt sin.
Verifiable justification must be given in such cases.
na cúiseanna a thugtar chun an tsubstaint a úsáid in earraí sonracha bia nó ar earraí sonracha bia nó i gcatagóirí sonracha bia nó ar chatagóirí sonracha bia;
the justification for the use of the substance in or on specific foodstuffs or food categories;
nach dtugann sé bonn cirt maidir le cuspóir agus maidir le coinníollacha an fhanachta atá beartaithe;
does not provide justification for the purpose and conditions of the intended stay;
níor cuireadh údar maith ar fáil maidir le cuspóir ná cúinsí an fhanachta a beartaíodh
justification for the purpose and conditions of the intended stay was not provided
Cuirfidh sé réasúnú ar fáil do gach critéar agus míneoidh sé na tairbhí comhshaoil a bhaineann le gach critéar.
It shall provide justification for each criterion and explain the environmental benefits related to each criterion.
Ní thugtar aon údar maith don idirdhealú seo.
No justification is provided for this distinction.
Ba cheart d’iarratasóirí fírinniú iomchuí, idir theicniúil agus eolaíoch, a sholáthar mar thacaíocht lena n-iarrataí.
Applicants should provide appropriate technical and scientific justification to support their requests.
Ní thugtar aon údar maith don idirdhealú seo.
No justification is provided for this distinction.
an bonn cirt na hathruithe atá molta ar leibhéal na leithreasaí lena n-áirítear anailís costais agus tairbhe maidir leis na hathruithe sin,
a full justification, including a cost-benefit analysis for proposed changes in the level of appropriations,
an bonn cirt na hathruithe atá molta ar leibhéal na leithreasaí lena n-áirítear anailís costais agus tairbhe maidir leis na hathruithe sin,
a full justification, including a cost-benefit analysis for proposed changes in the level of appropriations,
cosaint mhionsonraithe dá dtagraítear in Airteagal 6(2) de Chinneadh Uimh. 406/2009/CE;
a detailed justification as referred to in Article 6(2) of Decision No 406/2009/EC;
Má dhiúltaíonn an Ghníomhaireacht iarraidh, léireofar údar an chinnidh sin.
If the Agency refuses a request, it shall give a justification.
Soláthróidh na húdaráis inniúla a chuireann i bhfeidhm iolraitheoir níos airde ná na trí cinn sin údarú i scríbhinn do ÚBE;
Competent authorities applying a multiplier higher than three shall provide a written justification to EBA;
Cuirfear réasúnú air sin sa phrótacal.
A justification to this effect shall be included in the protocol.
bonn cirt leis na hathruithe atá á lorg san iarratas ar mhodhnú substaintiúil.
a justification for the changes sought in the application for a substantial modification.
fírinniú maidir leis na tosaíochtaí a roghnaíodh;
justification of the priorities chosen;
Bonn cirt le cinntí diúltaithe
Justification of refusal decisions
Beidh an clár oibríochtúil athbhreithnithe ag gabháil leis an iarraidh mar aon leis an údar maith atá leis an leasú.
The request shall be accompanied by the revised operational programme and the justification for the amendment.
Sainaithint na díthe ábhartha nó na ndíoth ábhartha ar a ndíreofar agus údar maith leis sin
An identification and a justification of the material deprivation(s) to be addressed
Féach aguisín 2 le haghaidhbonn cirt shonraigh.
Please see annex 2 for a detailed justification.
Is féidir an bonn cirtsonrach a fháil in aguisín 2.
The detailed justification can be found inannex 2.
Bonn cirt sonrach le riachtanais fhoirne EC3
Detailed justification for EC3staff needs
na doiciméid a iarrfar a chur ar fáil; faoi réir fírinnithe, laistigh de thréimhse bhreise sé seachtaine;
provide the requested documentation; subject to justification, within an additional period of six weeks;
Tabharfar bonn cirt infhíoraithe i gcásanna den sórt sin.
Verifiable justification shall be given in such cases.
Ba cheart dóibh fógra a thabhairt don údarás iarrthach faoi aon diúltú den sórt sin an fhaisnéis agus faoin gcúis a bhí leis.
They should notify the requesting authority of any such refusal together with the justification therefor.
Bonn cirt teicniúil
Technical justification
Bonn cirt maidir le substaintí CMR agus/nó ceimiceáin réabtha iontálach a bheith ann
Justification regarding the presence of CMR and/or endocrine-disrupting substances
Beidh an bonn cirt a bheidh le substaintí den sórt sin a bheith ann bunaithe ar an méid seo a leanas:
The justification for the presence of such substances shall be based upon:
Murab ann do staidéir den sórt sin, cuirfear bonn cirt ar fáil.
In the absence of such studies, a justification shall be provided.
Bunófar cúinsí coibhéise ar bhonn cuí eolaíoch.
Considerations of equivalence shall be based on proper scientific justification.
Gnéithe staidrimh lena dtugtar bonn cirt, lena n-áirítear ríomh cumhachta do mhéid an tsampla, más infheidhme.
Statistical considerations, with justification, including a power calculation for the sample size, if applicable.
an bonn cirt atá leis an gcur chuige a glacadh chun an fhianaise chliniciúil a bhailiú;
the justification for the approach taken to gather the clinical evidence;
Fírinniú.
Justification.
(c) cad é an bonn cirt atá ag na stiúrthóirí leis an méid sin. [EN]
( c ) the directors' justification of that amount.
bonn cirt atá leis na méideanna atá á mbeartú.
a justification of the amounts proposed.
San údar a thabharfar, áireofar comhréireacht an ualaigh riaracháin lena mbaineann.
The justification shall include the proportionality of the administrative burden involved.
Sonróidh sé an t-údar a bheidh ag aon iarratas den sórt sin.
It shall provide a justification for any such request.
Is ar na Ballstáit a bheidh an dualgas cruthúnais i dtaca le húdar agus le comhréireacht.
The burden of proof of justification and proportionality lies with the Member States.
Údar a thabhairt ar fhorais chuspóirí leas an phobail
Justification on grounds of public interest objectives
bonn cirt iomlán, lena n-áirítear anailís chostais agus tairbhe ar na hathruithe ar leibhéal na leithreasuithe;
a full justification, including a cost-benefit analysis for proposed changes in the level of appropriations;
I gcás den sórt sin, tabharfar réasúnú mar thaca leis sa chinneadh dámhachtana.
In such a case, justification shall be provided in the award decision.
Mionnscríbhinn fírinnithe.
AFFIDAVIT OF JUSTIFICATION.
Fírinniú urra.
JUSTIFICATION OF SURETY.
Tabharfaidh an Ballstát fógra don Choimisiún faoi dhiúltú den sórt sin agus faoi chúis an diúltaithe.
The Member State shall notify the Commission of such a refusal and its justification.