#332632
AGUS É DE RÚN DAINGEAN ACU go neartófar ina gcríocha an chosaint dhlíthiúil ar dhaoine atá bunaithe ann,
DETERMINED to strengthen in their territories the legal protection of persons therein established,
AGUS É DE RÚN DAINGEAN ACU go neartófar ina gcríocha an chosaint dhlíthiúil ar dhaoine atá bunaithe ann,
DETERMINED to strengthen in their territories the legal protection of persons therein established,
Ós é a miangas go neartófar sa Chomhphobal an chosaint dhlíthiúil ar dhaoine atá bunaithe ann;
Anxious to strengthen in the Community the legal protection of persons therein established;
ANXIOUS to strengthen in the Community the legal protection of persons therein established;
ANXIOUS to strengthen in the Community the legal protection of persons therein established;
ANXIOUS to strengthen in their territories the legal protection of persons therein established,
ANXIOUS to strengthen in their territories the legal protection of persons therein established,
AGUS É DE RÚN DAINGEAN ACU go neartófar ina gcríocha an chosaint dhlíthiúil ar dhaoine atá bunaithe ann,
DETERMINED to strengthen in their territories the legal protection of persons therein established,
Mír 9 ar an gClár Oibre – Cosaint dhlíthiúil ar ainm, giorrúchán, lógó agus saothair OTIF
Agenda Item 9 – Legal protection of OTIF’s name, abbreviation, logo and works
Soláthróidh gach Páirtí cosaint dlí leordhóthanach in aghaidh:
Each Party shall provide adequate legal protection against:
D’ainneoin na cosanta dlíthiúla dá bhforáiltear i mír 1 den Airteagal seo, féadfaidh gach Páirtí bearta iomchuí a dhéanamh, de réir mar is gá, lena áirithiú nach gcuirfidh an chosaint dhlíthiúil leordhóthanach ar dhul timpeall ar bhearta teicneolaíochta dá bhforáiltear i gcomhréir leis an Airteagal seo cosc ar thairbhithe eisceachtaí nó teorainneacha leas a bhaint as eisceachtaí nó teorainneacha dá bhforáiltear in 233.
Notwithstanding the legal protection provided for in paragraph 1 of this Article, each Party may take appropriate measures, as necessary, to ensure that the adequate legal protection against the circumvention of effective technological measures provided for in accordance with this Article does not prevent beneficiaries of exceptions or limitations provided for in accordance with Article 233 from enjoying such exceptions or limitations.
cosaint dhlíthiúil chearta agus shainchumais na Parlaiminte, lena n-áirítear rannpháirtíocht na Parlaiminte i gcaingne os comhair Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh;
the legal protection of Parliament’s rights and prerogatives, including its involvement in actions before the Court of Justice of the European Union;
Cuirfidh na Ballstáit leighis ar fáil a bheidh leordhóthanach chun cosaint dlí éifeachtach a áirithiú sna réimsí atá folaithe le dlí an Aontais.
Member States shall provide remedies sufficient to ensure effective legal protection in the fields covered by Union law.
beart a dhéanamh chun cosaint dhlíthiúil dhóthanach a áirithiú don ainmniúchán tionscnaimh faoi chosaint nó don tásc geografach faoi chosaint agus do na cearta maoine intleachtúla atá nasctha go díreach leo;
take action to ensure adequate legal protection of the protected designation of origin or protected geographical indication and of the intellectual property rights that are directly connected with them;
Ba cheart a áirithiú do sheirbhísigh eile an Aontais go mbeidh cosaint dlí acu a beidh comhionann leis an gcosaint dá bhforáiltear leis na Rialacháin Foirne.
Officials and other servants of the Union should be assured of legal protection equivalent to that provided for by the Staff Regulations.
Beidh an córas seo trédhearcach agus comhréireach agus déanfaidh sé prionsabail na córa comhionainne a urramú d'eagraíochtaí is iarratasóirí agus déanfaidh sé an próiseas cuí dlí a urramú agus cuirfidh sé réitigh leordhóthanacha ar fáil chun cosaint éifeachtach dlí a áirithiú.
That system shall be transparent and proportionate, shall respect the principles of equal treatment for applicant organisations and due process of law and shall provide remedies sufficient to ensure effective legal protection.
Cuirfidh na Ballstáit leighis ar fáil a bheidh leordhóthanach chun cosaint dlí éifeachtach a áirithiú sna réimsí atá folaithe le dlí an Aontais.
Member States shall provide remedies sufficient to ensure effective legal protection in the fields covered by Union law.
(iv) dálaí infheistíochta sa tír ósta, lena n-áirítear cóir chothrom fhéaráilte agus cosaint dhlíthiúil a bheith ar fáil don infheistíocht.
(iv) the investment conditions in the host country, including the availability of fair and equitable treatment and legal protection for the investment. [GA]
Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Cosaint Dlí ar Aireagáin Bhiteicneolaíocha), 2000 (I.R. Uimh. 247 de 2000).
EUROPEAN COMMUNITIES (LEGAL PROTECTION OF BIOTECHNOLOGICAL INVENTIONS) REGULATIONS, 2000 (S.I. NO. 247 OF 2000).
Treoir 96/9/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 1996 maidir le cosaint dhlíthiúil bunachar sonraí (IO L 77, 27.3.1996, lch. 20).
Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases (OJ L 77, 27.3.1996, p. 20).
Treoir 2009/24/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le cosaint dlí ríomhchlár (IO L 111, 5.5.2009, lch. 16).
Directive 2009/24/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the legal protection of computer programs (OJ L 111, 5.5.2009, p. 16).
Le sásraí den sórt sin beifear in ann díospóidí a shocrú ar bhealach neamhchlaonta agus ní bhainfear an chosaint dhlíthiúil den úsáideoir a thugtar faoin dlí náisiúnta.
Such mechanisms shall enable disputes to be settled impartially and shall not deprive the user of the legal protection afforded by national law.
Go háirithe, féadfaidh na comhaontuithe sin cosaint dhlíthiúil chonarthach a thabhairt do chuardaitheoirí rochtana ar feadh tréimhse chinntithe.
In particular, such agreements can provide a contractual legal protection to access seekers for a determined period.
Treoir 2009/24/CE maidir le cosaint dhlíthiúil na cláir ríomhaire, IO L 111, 05.5.2009, lch. 16-22.
Directive 2009/24/EC on the legal protection of computer programs, OJ L 111, 5.5.2009, p. 16–22.
Treoir 96/9/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 1996 maidir le cosaint dhlíthiúil bunachar sonraí IO L 077, 27.3.1996, lch. 20-28.
Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases OJ L 077, 27.03.1996, p. 20-28.
Treoir 2009/24/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le cosaint dhlíthiúil na gclár ríomhaireachta IO L 111, 05.5.2009, lch. 16–22.
Directive 2009/24/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the legal protection of computer programs OJ L 111, 5.5.2009, p. 16–22.
http://europa.eu/rapid/pressrelease_IP-15-5265_en.htm (6) Treoir 96/9/CE maidir le cosaint dhlíthiúil na bunachair sonraí, IO L 077, 29.3.1996, lch. 20-28.
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5265_en.htm (6) Directive 96/9/EC on the legal protection of databases, OJ L 077, 27.03.1996, p. 20-28.
Is gá leathnú a chur le raon feidhme chun soláthraithe OTTanna a chumhdach le cosaint dlí éifeachtach maidir le meas ar phríobháideachas agus ar chumarsáid a áirithiú.
To ensure the effective legal protection of respect for privacy and communications, an extension of scope to cover OTT providers is necessary.
Cuireadh an sciar d’oibrithe a d’fhéadfadh a bheith nochta agus nach bhfuil cosaint dlí den sórt sin acu san áireamh san anailís ar na tionchair a bhíonn ag teorainnluach a thabhairt isteach do gach ceann de na carcanaiginí a breithníodh.
The proportion of potentially exposed workers who lack such legal protection was taken into account in the analysis of impacts of introducing a limit value for each of the considered carcinogens.
cosaint dhlíthiúil chearta agus shainchumais na Parlaiminte, lena n-áirítear rannpháirtíocht na Parlaiminte i gcaingne os comhair Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh;
the legal protection of Parliament's rights and prerogatives, including its involvement in actions before the Court of Justice of the European Union;
Dlí maidir le cosaint shóisialta agus dhlíthiúil leanaí agus caomhnóireacht shóisialta (Zákon o sociálno-právnej ochrane detí a Sociálnej kuratele) Uimh. 305/2005.
Law on Social and legal protection of children and social guardianship (Zákon o sociálno-právnej ochrane detí a sociálnej kuratele) No. 305/2005
Féadfaidh gach Páirtí foráil maidir le córas sonrach le haghaidh bearta teicneolaíochta chun ríomhchláir a chosaint.
Each Party may provide for a specific regime for legal protection of technological measures used to protect computer programs.
Déanfaidh gach Páirtí foráil maidir le cosaint dlí dhóthanach a chur ar fáil ar aon duine a dhéanann go feasach gan údarú aon cheann de na gníomhartha seo a leanas:
Each Party shall provide adequate legal protection against any person knowingly performing without authority any of the following acts:
ciallaíonn “maoin intleachtúil” toradh gníomhaíochtaí intleachtúla atá incháilithe do chosaint dhlíthiúil agus áirítear aireagáin, saothair liteartha agus ealaíonta, siombailí, ainmneacha, íomhánna agus dearaí leis sin;
intellectual property means the result of intellectual activities that is eligible for legal protection and includes inventions, literary and artistic works, symbols, names, images, and designs;
A mhéid a bhaineann le cosaint dhlíthiúil ainm, giorrúchán, lógó agus maoin intleachtúil OTIF, féadfaidh an Coiste a chinneadh beartas bainistithe doiciméad maoine intleachtúla a fhorbairt le haghaidh OTIF.
As regards the legal protection of OTIF’s name, abbreviation, logo and intellectual property, the Committee may decide to develop an intellectual property document management policy for OTIF.
Soláthróidh gach Páirtí cosaint dlí leordhóthanach ar aon duine a dhéanann, go feasach gan údarú, aon cheann de na gníomhartha a leanas:
Each Party shall provide adequate legal protection against any person knowingly performing without authority any of the following acts:
Sa bhreis air sin, ceanglaítear le hAirteagal 19(1) den Chonradh ar an Aontas Eorpach (CAE) ar na Ballstáit leigheasanna a chur ar fáil atá leordhóthanach chun cosaint dlí éifeachtach a áirithiú sna réimsí a chumhdaítear le dlí an Aontais.
Furthermore, Article 19(1) of the Treaty on European Union (TEU) requires Member States to provide remedies that are sufficient to ensure effective legal protection in the fields covered by Union law.
Sa bhreis air sin, ceanglaítear le hAirteagal 19(1) den Chonradh ar an Aontas Eorpach (CAE) ar na Ballstáit leigheasanna a chur ar fáil atá leordhóthanach chun cosaint dlí éifeachtach a áirithiú sna réimsí a chumhdaítear le dlí an Aontais.
Furthermore, Article 19(1) of the Treaty on European Union (TEU) requires Member States to provide remedies that are sufficient to ensure effective legal protection in the fields covered by Union law.
(21) Ba chóir go ráthófaí cosaint dhlíthiúil éifeachtúil, ní amháin do na dámhachtainí a thagann faoi raon feidhme Threoir 2004/17/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Márta 2004 lena gcomhordaítear na nósanna imeachta um sholáthar de chuid eintiteas a oibríonn in earnálacha an uisce, an fhuinnimh, an iompair agus na seirbhísí poist [6] agus faoi raon feidhme Threoir 2004/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Márta 2004 maidir leis na nósanna imeachta um dhámhachtain conarthaí oibreacha poiblí, conarthaí soláthair phoiblí agus conarthaí seirbhíse poiblí a chomhordú [7], ach freisin do chonarthaí eile arna ndámhachtain faoin Rialachán seo.
(21) Effective legal protection should be guaranteed, not only for awards falling within the scope of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors [6] and Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts [7], but also for other contracts awarded under this Regulation.
níor cheart go ndéanfadh sannadh an chúraim seo chuig an Oifig difear do fhreagrachtaí na n-institiúidí, na gcomhlachtaí, na n-oifigí nó na ngníomhaireachtaí iad féin agus níor cheart go laghdódh sé, ar aon slí, cosaint dhlíthiúil na ndaoine lena mbaineann;
assignment of this task to the Office should not affect the responsibilities of the institutions, bodies, offices or agencies themselves and should in no way reduce the legal protection of the persons concerned;
Déanfaidh na Ballstáit rannpháirteacha cosaint dlí éifeachtach a áirithiú os comhair cúirte inniúla de chuid ceann amháin nó roinnt Ballstát rannpháirteach i gcoinne chinntí OEP agus na cúraimí dá dtagraítear i mír 1 á gcomhlíonadh aige.
The participating Member States shall ensure effective legal protection before a competent court of one or several participating Member States against the decisions of the EPO in carrying out the tasks referred to in paragraph 1.
Bealach éifeachtach chun cosaint dhlíthiúil a sholáthar don sealbhóir cirt agus d’úsáideoirí agus do ghrúpaí tairgeoirí is ea cearta maoine intleachtúla a fhorghníomhú ag an teorainn, áit a bhfuil na hearraí, nó ar cheart iad a bheith, faoi mhaoirseacht chustaim nó faoi rialú custaim.
Enforcing intellectual property rights at the border, wherever the goods are, or should have been, under customs supervision or customs control is an efficient way to quickly and effectively provide legal protection to the right-holder as well as the users and groups of producers.
Treoir 96/9/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 1996 maidir le cosaint dhlíthiúil bunachar sonraí (IO L 77, 27.3.1996, lch. 20).
Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases (OJ L 77, 27.3.1996, p. 20).
Treoir 2009/24/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le cosaint dlí ríomhchlár (IO L 111, 5.5.2009, lch. 16).
Directive 2009/24/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the legal protection of computer programs (OJ L 111, 5.5.2009, p. 16).
Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir leis na hionchais do chosaint dlí an tomhaltóra i bhfianaise an Pháipéir Uaine ón gCoimisiún maidir le Cosaint Tomhaltóirí an Aontais Eorpaigh (COM(2001) 531 - C5-0294/2002 -2002/2150(COS)).
EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON PROSPECTS FOR LEGAL PROTECTION OF THE CONSUMER IN THE LIGHT OF THE COMMISSION GREEN PAPER ON EUROPEAN UNION CONSUMER PROTECTION (COM(2001) 531 - C5-0294/2002 -2002/2150(COS)).
An Bille um Dhearaí Tionscail, 2000 do dhéanamh socrú chun dearaí a chosaint agus do thabhairt éifeacht do Threoir 98/71/CE an 13 Deireadh Fómhair, 1998, ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cosaint dhlíthiúil dearaí, do thabhairt éifeacht d'Ionstraim na Ginéive de Chomhaontú na Háige i dtaca le Clárú Idirnáisiúnta Dearaí Tionscail, a glacadh sa Ghinéiv an 2 Iúil, 1999, agus do dhéanamh socrú i dtaobh nithe gaolmhara.
INDUSTRIAL DESIGNS BILL, 2000 TO MAKE PROVISION FOR THE PROTECTION OF DESIGNS AND TO GIVE EFFECT TO DIRECTIVE 98/71/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 13 OCTOBER 1998 ON THE LEGAL PROTECTION OF DESIGNS, TO GIVE EFFECT TO THE GENEVA ACT OF THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF INDUSTRIAL DESIGNS, ADOPTED AT GENEVA ON 2 JULY, 1999, AND TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS.
Tuarascáil ón Rapporteur Dlí Choiriúil do Chosaint Dlí Leanaí, an tUasal Fionnbharr Mac Amhlaí (14 Nollaig, 2007).
REPORT OF THE CRIMINAL LAW RAPPORTEUR FOR THE LEGAL PROTECTION OF CHILDREN, MR. FINBARR MCAULEY. (14 DECEMBER, 2007).
Sa chreat sin, rinneadh seiceáil choimhdeachta agus chomhréireachta do gach oibreán faoi leith, a léirigh, nuair a bhí sonraí ábhartha ar fáil, go bhfeabhsódh tabhairt isteach na dteorainnluachanna atá molta cosaint dlí do 69% go 82% d’oibrithe nochta, de réir mar atá measta 27.
In that framework, a subsidiarity and proportionality check was carried out for each specific agent, which indicated that, where relevant data were available, introduction of proposed limit values would improve legal protection for an estimated 69% to 82% of exposed workers 27.
Trí, go príomha, ionstraimí íocaíochta a dtugtar cineálacha speisialta cosanta dóibh ar aithris agus ar mhí-úsáid a chosaint leis an dlí coiriúil, tá sé i gceist oibreoirí a spreagadh le cineálacha speisialta cosanta a thabhairt d'ionstraimí íocaíochta a eisíonn siad.
By using criminal law to give legal protection primarily to payment instruments that make use of special forms of protection against imitation or abuse, the intention is to encourage operators to provide such special forms of protection to payment instruments issued by them.
Is gá, dá bhrí sin, foráil a dhéanamh ar leibhéal an Aontais maidir le cosaint dlí chomhchuibhithe do phreasfhoilseacháin i leith úsáidí ar líne ag soláthraithe seirbhíse sochaí faisnéise, gan dochar á dhéanamh do rialacha cóipchirt atá ann faoi láthair i ndlí an Aontais agus atá infheidhme maidir le húsáidí príobháideacha nó neamhthráchtála foilseachán preasa ag úsáideoirí aonair, lena n-áirítear nuair a chomhroinneann na húsáideoirí sin preasfhoilseacháin ar líne.
It is therefore necessary to provide at Union level for harmonised legal protection for press publications in respect of online uses by information society service providers, which leaves the existing copyright rules in Union law applicable to private or non-commercial uses of press publications by individual users unaffected, including where such users share press publications online.
Ba cheart don chosaint dlí do phreasfhoilseacháin dá bhforáiltear leis an Treoir seo dul chun tairbhe foilsitheoirí atá bunaithe i mBallstát agus a bhfuil a n-oifig chláraithe, a riarachán lárnach nó a bpríomháit ghnó acu laistigh den Aontas.
The legal protection for press publications provided for by this Directive should benefit publishers that are established in a Member State and have their registered office, central administration or principal place of business within the Union.
Leis na sásraí sin, beifear in ann díospóidí a réiteach go neamhchlaonta agus ní cheilfear an chosaint dlí a thugann an dlí náisiúnta ar an úsáideoir, gan dochar do chearta na n-úsáideoirí dul ar iontaoibh réitigh bhreithiúnacha éifeachtúla.
Such mechanisms shall enable disputes to be settled impartially and shall not deprive the user of the legal protection afforded by national law, without prejudice to the rights of users to have recourse to efficient judicial remedies.
Treoir 96/9/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 1996 maidir le cosaint dlí bunachar sonraí (IO L 77, 27.3.1996, lch. 20-28).
Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases (OJ L 77, 27.3.1996, p. 20).