Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

141 results in 50 documents

  1. #2497416

    ciallaíonn ‘bonnleoraí’ leoraí meánmhéide nó leoraí trom atá feistithe leis an méid seo a leanas ar a laghad:

    “base lorry” means a medium lorry or heavy lorry equipped at least with:

    Commission Regulation (EU) 2022/1379 of 5 July 2022 amending Regulation (EU) 2017/2400 as regards the determination of the CO2 emissions and fuel consumption of medium and heavy lorries and heavy buses and to introduce electric vehicles and other new technologies (Text with EEA relevance)

  2. #875317

    a iarraidh ar an Aire ordú do thabhairt uaidh fén bhfo-alt so, féadfaidh an tAire, más deimhin leis bunús do bheith leis an méid adeir an ceadúnaí sin agus gur mar a chéile nách mór acfuinn iompair an laraí nua agus acfuinn iompair an tseana-laraí, a ordú an riail-mheáchaint laraí don cheadúnaí sin do mhéadú meáchaint is có-ionann leis an deifríocht idir meáchaint an laraí nua gan ualach agus meáchaint an tseana-laraí gan ualach, agus, má bheirtear an t-ordú san, isí is riail-mheáchaint laraí don cheadúnaí sin chun crícheanna an Phríomh-Achta ná an chéad riailmheáchaint laraí agus í méaduithe amhlaidh.

    applies to the Minister for a direction under this sub-section, the Minister may, if he is satisfied that such claim is well founded and that the carrying capacity of the new lorry is substantially the same as that of the old lorry, direct that the standard lorry weight for such licensee shall be increased by a weight equal to the difference between the unladen weight of the new lorry and the unladen weight of the old lorry, and, if such direction is given the standard lorry weight for such licensee for the purposes of The Principal Act shall be the original standard lorry weight as so increased.

    Number 17 of 1934: ROAD TRANSPORT ACT, 1934

  3. #858722

    (i) gur mó meáchaint gan ualach an tarraicire sin ná an riail-mheáchaint tarraicire sin, no

    (i) the unladen weight of such lorry exceeds such standard lorry weight, or

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  4. #875313

    (i) go bhfuil laraí ar bith (dá ngairmtear an seanalaraí sa bhfo-alt so), go ndearnadh a mheáchaint gan ualach do chur san áireamh nuair do bhí an riail-mheáchaint laraí sin á cinneadh, gan bheith ion-úsáidthe a thuilleadh agus go bhfuiltear tar éis laraí eile (dá ngairmtear an laraí nua sa bhfo-alt so) do chur ina ionad gur mó a mheáchaint gan ualach ná meáchaint an tseana-laraí gan ualach, agus

    (i) any lorry (in this sub-section referred to as the old lorry), the unladen weight of which was taken into account in determining such standard lorry weight, has become unserviceable and has been replaced by another lorry (in this sub-section referred to as the new lorry) the unladen weight of which exceeds the unladen weight of the old lorry, and

    Number 17 of 1934: ROAD TRANSPORT ACT, 1934

  5. #875281

    a iarraidh ar an Aire roimh an lá ceaptha ordú do thabhairt uaidh fén bhfo-alt so, féadfaidh an tAire, más deimhin leis bunús do bheith leis an méid adeir an ceadúnaí sin, a ordú an riailmheáchaint laraí don cheadúnaí sin do mhéadú pé meáchaint a cheapfa sé agus nách mó, i gcás gan an méid adeir an ceadúnaí sin do bhaint ach le haon laraí amháin, ná meáchaint an laraí sin gan ualach no nách mó, i gcás an méid adeir an ceadúnaí sin do bhaint le dhá laraí no níos mó, ná meáchaintí iomlána na laraithe sin gan ualach, agus, má bheirtear an t-ordú san amhlaidh, isé is riail-mheáchaint laraí don cheadúnaí sin chun crícheanna an Phríomh-Achta ná an chéad riail-mheáchaint laraí agus í méaduithe amhlaidh.

    applies to the Minister before the appointed day for a direction under this sub-section, the Minister may, if he is satisfied that such claim is well founded, direct that the standard lorry weight for such licensee shall be increased by such weight, not exceeding, in case such claim relates to one lorry only, the unladen weight of such lorry or, in case such claim relates to two or more lorries, the total unladen weights of such lorries, as he may fix, and, if such direction is so given, the standard lorry weight for such licensee for the purposes of The Principal Act shall be the original standard lorry weight as so increased.

    Number 17 of 1934: ROAD TRANSPORT ACT, 1934

  6. #890383

    a iarraidh ar an Aire ordú do thabhairt uaidh fén bhfo-alt so féadfaidh an tAire, más oiriúnach leis é agus más deimhin leis gur fíor an méid adeir an ceadúnaí sin, a ordú go gcuirfear leis an riail-mheáchaint laraí don cheadúnaí sin meáchaint is có-ionann leis an deifríocht idir meáchaint gan ualach an laraí sin roimh an malairtiú cabhlach san agus meáchaint gan ualach an laraí sin tar éis an mhalairtithe cabhlach san agus má bheirtear an t-ordú san isí an riail-mheáchaint laraí mar a méadófar amhlaidh í is riail-mheáchaint laraí don cheadúnaí sin chun crícheanna an Phríomh-Achta agus déanfaidh an tAire pé leasuithe ar an gceadúnas san is gá chun éifeachta do thabhairt don ordú san.

    applies to the Minister for a direction under this sub-section, the Minister may, if he thinks fit and if he is satisfied that such claim is well founded, direct that the standard lorry weight for such licensee shall be increased by a weight equal to the difference between the unladen weight of such lorry before such replacement and the unladen weight of such lorry after such replacement, and if such direction is given the standard lorry weight for such licensee for the purposes of The Principal Act shall be the standard lorry weight as so increased, and the Minister shall make such amendments in such licence as may be necessary to give effect to such direction.

    Number 23 of 1935: ROAD TRANSPORT ACT, 1935

  7. #858552

    (c) i gcás riail-mheáchaint laraí do bheith ann don cheadúnaí sin agus fós riail-mheáchaint tarraicire do bheith ann don cheadúnaí sin, an gnó a húdaruítear leis an gceadúnas san do bheith ar siúl aige ach san le laraí no le laraithe nách mó a mheáchaint gan ualach no a meáchaint iomlán gan ualach ná an riail-mheáchaint laraí sin agus le tarraicire no le tarraicirí nách mó a mheáchaint gan ualach no a meáchaint iomlán gan ualach ná an riailmheáchaint tarraicire sin no le laraí no laraithe den tsórt san no le tarraicire no tarraicirí den tsórt san.

    ( c ) if there is a standard lorry weight for such licensee and also a standard tractor weight for such licensee, to carry on the business authorised by such licence only with a lorry or lorries the unladen weight or total unladen weight of which does not exceed such standard lorry weight and a tractor or tractors the unladen weight or total unladen weight of which does not exceed such standard tractor weight or with such lorry or lorries or such tractor or tractors.

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  8. #875297

    a iarraidh ar an Aire roimh an lá ceaptha ordú do thabhairt uaidh fén bhfo-alt so, féadfaidh an tAire, más deimhin leis bunús do bheith leis an méid adeir an ceadúnaí sin, a ordú gurb é is riailmheáchaint laraí don cheadúnaí sin chun crícheanna an Phríomh-Achta ná pé meáchaint a cheapfa sé agus nách mó, i gcás gan an méid adeir an ceadúnaí sin do bhaint ach le haon laraí amháin, ná meáchaint an laraí sin gan ualach no nách mó, i gcás an méid adeir an ceadúnaí sin do bhaint le dhá laraí no níos mó, ná meáchaintí iomlána na laraithe sin gan ualach, agus, má bheirtear an t-ordú san amhlaidh, isé an mheáchaint a ceapfar amhlaidh is riail-mheáchaint laraí don cheadúnaí sin chun crícheanna an Phríomh-Achta.

    applies to the Minister before the appointed day for a direction under this sub-section, the Minister may, if he is satisfied that such claim is well founded, direct that the standard lorry weight for such licensee for the purposes of The Principal Act shall be such weight, not exceeding, in case such claim relates to one lorry only, the unladen weight of such lorry or, in case such claim relates to two or more lorries, the total unladen weights of such lorries, as he may fix, and, if such direction is so given, the weight so fixed shall for the purposes of The Principal Act be the standard lorry weight for such licensee.

    Number 17 of 1934: ROAD TRANSPORT ACT, 1934

  9. #976783

    —(1) I gcás ceadúnaí ar lú a laraí-mheáchan caighdeánach láithreach ná a laraí-mheáchan uasta dá iarraidh ar an Aire a cheadúnas marsantais (iompróir láithreach) do leasú trína laraímheáchan caighdeánach do mhéadú go dtí a laraí-mheáchan uasta, leasóidh an tAire an ceadúnas dá réir sin.

    —(1) Where a licensee, whose existing standard lorry weight is less than his maximum lorry weight, applies to the Minister to amend his merchandise (existing carrier's) licence by increasing his standard lorry weight to his maximum lorry weight, the Minister shall amend the licence accordingly.

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  10. #976791

    is tuigthe gurb é is laraí-mheáchan caighdeánach bunaidh do cheadúnaí ná an laraí-mheáchan caighdeánach do luadh ina cheadúnas mar do tugadh amach i dtosach é nó, má rinneadh a laraí-mheáchan caighdeánach do mhéadú nó do chinneadh fá fhó-ailt (1) nó (3) d'alt 11 den Acht um Iompar ar Bhóithre, 1934 ( Uimh. 17 de 1934 ), a laraí-mheáchan caighdeánach arna mhéadú nó arna chinneadh amhlaidh;

    the original standard lorry weight for a licensee shall be taken to be the standard lorry weight specified in his licence as originally issued or, if his standard lorry weight has been increased or determined under subsections (1) or (3) of section 11 of the Road Transport Act, 1934 (No. 17 of 1934), his standard lorry weight as so increased or determined;

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  11. #172939

    tiománaithe craenach, tiománaithe leoraí, tiománaithe ladhar-ardaitheora, oibritheoirí meaisín, dóiteoirí miotail, sórtálaithe miotail agus saothraithe.

    Crane drivers, lorry drivers, fork-lift drivers, machine operators, metal burners, metal sorters, and labourers.

    Statutory Instruments: 1981

  12. #513239

    feithicil bhóthair atá ceaptha go heisiach nó go príomha chun earraí a iompar (leoraí, leantóir, leathleantóir);

    a road vehicle designed exclusively or primarily to carry goods (lorry, trailer, semi-trailer);

    Regulation (EU) No 70/2012 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2012 on statistical returns in respect of the carriage of goods by road (Text with EEA relevance)

  13. #513242

    "leoraí" :

    "lorry" :

    Regulation (EU) No 70/2012 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2012 on statistical returns in respect of the carriage of goods by road (Text with EEA relevance)

  14. #513353

    aois na feithicle bóthair iompair (leoraí nó tarracóir bóthair) i mblianta (ó céadchláraíodh an fheithicil);

    age of the road transport vehicle (lorry or road tractor) in years (from its first registration);

    Regulation (EU) No 70/2012 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2012 on statistical returns in respect of the carriage of goods by road (Text with EEA relevance)

  15. #513440

    leoraí agus leantóir

    lorry and trailer:

    Regulation (EU) No 70/2012 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2012 on statistical returns in respect of the carriage of goods by road (Text with EEA relevance)

  16. #858351

    (a) nách laraí, agus

    ( a ) is not a lorry, and

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  17. #858528

    Riailmheáchaintí laraí agus riailmheáchaintí tarraicire d'iomparthóir atá ann cheana.

    Standard lorry weights and tractor weights for existing carrier.

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  18. #858548

    (a) i gcás riail-mheáchaint laraí do bheith ann don cheadúnaí sin ach gan aon riail-mheáchaint tarraicire do bheith ann don cheadúnaí sin, an gnó a húdaruítear leis an gceadúnas san do bheith ar siúl aige ach san le laraí no le laraithe nách mó a mheáchaint gan ualach no a meáchaint iomlán gan ualach ná an riail-mheáchaint laraí sin ;

    ( a ) if there is a standard lorry weight for such licensee, but no standard tractor weight for such licensee, to carry on the business authorised by such licence only with a lorry or lorries the unladen weight or total unladen weight of which does not exceed such standard lorry weight;

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  19. #858718

    (a) más rud é ná fuil aon riail-mheáchaint laraí ann don cheadúnaí sin, ná

    ( a ) if there is no standard lorry weight for such licensee, or

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  20. #858720

    (b) más rud é go bhfuil riail-mheáchaint laraí ann don cheadunaí sin, agus—

    ( b ) in case there is a standard lorry weight for such licensee, if—

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  21. #858764

    (a) dul isteach in aon áit ina mbeidh an laraí no an tarraicire sin ;

    ( a ) enter into any place in which such lorry or tractor is;

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  22. #858766

    (b) i gcás an laraí no an tarraicire sin do bheith ag gluaiseacht, a cheangal air stad ;

    ( b ) if such lorry or tractor is in motion, require it to stop;

    Number 8 of 1933: ROAD TRANSPORT ACT, 1933

  23. #875229

    “Larai.”

    "Lorry".

    Number 17 of 1934: ROAD TRANSPORT ACT, 1934

  24. #875273

    Riailmheáchaintí laraí agus riailmheáchaintí tarraicire d'atharú.

    Variation of standard lorry weights and standard tractor weights.

    Number 17 of 1934: ROAD TRANSPORT ACT, 1934

  25. #890369

    Riailmheáchaintí laraí d'atharú.

    Variation of standard lorry weights.

    Number 23 of 1935: ROAD TRANSPORT ACT, 1935

  26. #890379

    (i) go bhfuil cabhail do rinneadh i Saorstát Éireann curtha in ionad cabhlach aon laraí go n-áirmhítear meáchaint gan ualach a cabhlach sa riailmheáchaint laraí sin, agus

    (i) that the body of any lorry, the unladen weight of which is included in such standard lorry weight, has been replaced by a body manufactured All Saorstát Eireann, and

    Number 23 of 1935: ROAD TRANSPORT ACT, 1935

  27. #976781

    Laraí-mheáchan caighdeánach sealbhóirí áirithe ceadúnas marsantais (iompróir láithreach) do mhéadú.

    Increase of standard lorry weight of certain holders of merchandise (existing carrier's) licences.

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  28. #976789

    is tuigthe gurb é is laraí-mheáchan caighdeánach láithreach do cheadúnaí ná an meáchan arb é a laraí-mheáchan caighdeánach é ar dháta an bhunuithe;

    the existing standard lorry weight for a licensee shall be taken to be the weight which was his standard lorry weight on the establishment date;

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  29. #976793

    is tuigthe gurb é is laraí-mheáchan uasta do cheadúnaí ná—

    the maximum lorry weight for a licensee shall be taken to be—

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  30. #976795

    (a) más ceithre thonna nó níos lú a laraí-mheáchan caighdeánach bunaidh—

    ( a ) in case his original standard lorry weight is four tons or less—

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  31. #976797

    (i) a laraí-mheáchan caighdeánach bunaidh arna mheádú an cúigiú cuid, nó

    (i) his original standard lorry weight increased by one-fifth, or

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  32. #976801

    (b) más mó ná ceithre thonna a laraí-mheáchan caighdeánach bunaidh—

    ( b ) in case his original standard lorry weight exceeds four tons—

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  33. #976803

    (i) a laraí-mheáchan caighdeánach bunaidh arna mhéadú an deichiú cuid, nó

    (i) his original standard lorry weight increased by one-tenth, or

    Number 21 of 1944: TRANSPORT ACT, 1944

  34. #1122771

    Méadú ar leoraí-mheáchan caighdeánach a dheonú. 1933, Uimh. 8 . 144, Uimh. 21.

    Grant of increase in standard lorry weight.

    Number 40 of 1959: TRANSPORT (No. 2) ACT, 1959

  35. #1593422

    Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir leis an staid ina bhfuil tiománaithe leoraí a bhfuil fuireach orthu i Lucsamburg

    6 ) EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON THE SITUATION OF LORRY DRIVERS STRANDED IN LUXEMBOURG.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  36. #1689505

    Leoraí

    Lorry

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  37. #1689592

    Leoraí craenach (seachas craein shoghluaiste mar a shainmhínítear i bpointe 5.7 de Chuid A);

    26 Crane lorry (other than a mobile crane as defined in point 5.7 of Part A);

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  38. #1743903

    Leoraí

    Lorry

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles

  39. #1816545

    ciallaíonn “leoraí docht” leoraí nach bhfuil deartha nó déanta chun leathleantóir a tharraingt;

    ‘rigid lorry’ means a lorry that is not designed or constructed for the towing of a semi-trailer;

    Regulation (EU) 2019/1242 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 setting CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and amending Regulations (EC) No 595/2009 and (EU) 2018/956 of the European Parliament and of the Council and Council Directive 96/53/EC

  40. #1923258

    Mar shampla, i gcás leoraí ar shoitheach farraige, is é an leoraí an modh éighníomhach iompair.

    For example, in the case of a lorry on a sea-going vessel, the passive means of transport is the lorry.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/234 of 7 December 2020 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 as regards common data requirements, and Delegated Regulation (EU) 2016/341 as regards the codes to be used in certain forms

  41. #2007182

    Mar shampla, trucail dumpála (ualach dáilte) feistithe le craein bhreise (ualach logánaithe).

    Example, a tipper lorry (distributed load) equipped with an additional crane (localised load).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/535 of 31 March 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2019/2144 of the European Parliament and of the Council as regards uniform procedures and technical specifications for the type-approval of vehicles, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, as regards their general construction characteristics and safety (Text with EEA relevance)

  42. #2013547

    Leoraí nó feithicil tráchtála

    Lorry or commercial vehicle

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/581 of 9 April 2021 on the situational pictures of the European Border Surveillance System (EUROSUR)

  43. #2069214

    Tiománaí trucaile troime nó tiománaí leoraí

    Heavy truck or lorry driver

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/916 of 12 March 2021 supplementing Regulation (EU) 2018/1240 of the European Parliament and of the Council establishing a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS) as regards the predetermined list of job groups used in the application form

  44. #2416890

    Lárionaid láimhseála agus iompair (calafoirt, aerfoirt, páirceanna leoraí, clóis eagraithe, etc.)

    Handling and transportation centres (ports, airports, lorry parks, marshalling yards, etc.)

    Commission Implementing Decision (EU) 2022/1979 of 31 August 2022 on establishing the form and databases for communicating the information referred to in Articles 18(1) and 21(3) of Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council on the control of major-accident hazards involving dangerous substances and repealing Commission Implementing Decision 2014/895/EU (notified under document C(2022) 6124) (Text with EEA relevance)

  45. #2497655

    IARSCRÍBHINN IX Sonraí cúnta leoraí agus bus a fhíorú

    ANNEX IX Verifying lorry and bus auxiliary data

    Commission Regulation (EU) 2022/1379 of 5 July 2022 amending Regulation (EU) 2017/2400 as regards the determination of the CO2 emissions and fuel consumption of medium and heavy lorries and heavy buses and to introduce electric vehicles and other new technologies (Text with EEA relevance)

  46. #2497697

    Leoraí docht (nó tarracóir)

    Rigid lorry (or tractor)

    Commission Regulation (EU) 2022/1379 of 5 July 2022 amending Regulation (EU) 2017/2400 as regards the determination of the CO2 emissions and fuel consumption of medium and heavy lorries and heavy buses and to introduce electric vehicles and other new technologies (Text with EEA relevance)

  47. #2497699

    Leoraí docht

    Rigid lorry

    Commission Regulation (EU) 2022/1379 of 5 July 2022 amending Regulation (EU) 2017/2400 as regards the determination of the CO2 emissions and fuel consumption of medium and heavy lorries and heavy buses and to introduce electric vehicles and other new technologies (Text with EEA relevance)

  48. #2497708

    Leoraí docht nó tarracóir

    Rigid lorry or tractor

    Commission Regulation (EU) 2022/1379 of 5 July 2022 amending Regulation (EU) 2017/2400 as regards the determination of the CO2 emissions and fuel consumption of medium and heavy lorries and heavy buses and to introduce electric vehicles and other new technologies (Text with EEA relevance)

  49. #2497711

    Leoraí Docht (nó tarracóir)

    Rigid Lorry (or tractor)

    Commission Regulation (EU) 2022/1379 of 5 July 2022 amending Regulation (EU) 2017/2400 as regards the determination of the CO2 emissions and fuel consumption of medium and heavy lorries and heavy buses and to introduce electric vehicles and other new technologies (Text with EEA relevance)

  50. #2497938

    Luachanna incheadaithe: ‘Leoraí Docht’, ‘Tarracóir’, ‘Veain’, ‘Bus’

    Allowed values: “Rigid Lorry”, “Tractor”, “Van”, “Bus”

    Commission Regulation (EU) 2022/1379 of 5 July 2022 amending Regulation (EU) 2017/2400 as regards the determination of the CO2 emissions and fuel consumption of medium and heavy lorries and heavy buses and to introduce electric vehicles and other new technologies (Text with EEA relevance)