#733704
ciallaíonn “métier” gníomhaíochtaí iascaireachta a dhírítear ar speicis áirithe, le gléas áirithe, i limistéar áirithe;
‘métier’ means fishing activities targeting certain species by a certain gear in a certain area;
ciallaíonn “métier” gníomhaíochtaí iascaireachta a dhírítear ar speicis áirithe, le gléas áirithe, i limistéar áirithe;
‘métier’ means fishing activities targeting certain species by a certain gear in a certain area;
ciallaíonn “métier domhainfharraige” métier a dhírítear ar speicis domhainfharraige i gcomhréir leis na táscairí a leagtar síos in Airteagal 5(2);
‘deep-sea métier’ means a métier that targets deep-sea species in accordance with the indications laid down in Article 5(2);
raon oibríochtaí soithí atá ag gabháil do gach métier domhainfharraige;
the range of operation of vessels engaging in each deep-sea métier;
Níor cheart do shoithí dá sórt a bheith bainteach le métier na hiascaireachta domhainfharraige.
Such vessels do not really belong in a deep-sea fishing métier.
Moladh bainistiú iarrachta de réir métier, agus d'fhéadfadh cuma dhifriúil a bheith air seo do na grúpaí mórshoithí il‑métier i gcomparáid le grúpaí de mhórán soithí beaga.
Effort management by métier was proposed, which might look different for the groups of a few multi-métier large vessels compared to groups of many small vessels.
ciallaíonn 'métier' gníomhaíochtaí iascaireachta atá dírithe ar speicis áirithe, le gléas áirithe, i limistéar áirithe;
"métier" means fishing activities targeting certain species by a certain gear in a certain area;
ciallaíonn 'métier domhainfharraige' métier atá dírithe ar speicis domhainfharraige de réir na dtáscairí atá leagtha síos in Airteagal 4(1) den Rialachán seo.
"deep-sea métier" means a métier that targets deep-sea species according to the indications laid down in Article 4(1) of this regulation.
suíomhanna na ngníomhaíochtaí arna mbeartú atá dírithe ar speicis domhainfharraige sa métier domhainfharraige.
the locations of the intended activities targeting deep-sea species in the deep-sea métier.
raon oibríochtaí soithí atá ag gabháil do gach métier domhainfharraige;
the range of operation of vessels engaging in each deep-sea métier;
I gcás ina bhfuil an ghníomhaíocht sa métier domhainfharraige ag forluí le gníomhaíocht i métier eile sa limistéar céanna, déanfar an bailiú sonraí maidir leis an ngníomhaíocht sa métier domhainfharraige ar leithligh ón mbailiú sonraí maidir le gníomhaíocht sa métier eile.
Where the activity in the deep-sea métier overlaps with activity in another métier in the same area, the data collection concerning the former shall be carried out separately from the data collection concerning the latter.
I gcás ina bhfuil an ghníomhaíocht sa métier domhainfharraige ag forluí le gníomhaíocht i métier eile sa limistéar céanna, déanfar an bailiú sonraí maidir leis an ngníomhaíocht sa métier domhainfharraige ar leithligh ón mbailiú sonraí maidir le gníomhaíocht sa métier eile.
Where the activity in the deep-sea métier overlaps with activity in another métier in the same area, the data collection concerning the former shall be done separately from the data collection concerning the latter.
suíomhanna na ngníomhaíochtaí, más ann dóibh, sa métier domhainfharraige le linn na dtrí bliana féilire iomlána deireanacha.
the locations, if any, of activities in the deep-sea métier during the last three full calendar years.
Ar iarraidh a fháil dóibh ón gCoimisiún, tuairisceoidh na Ballstáit don Choimisiún, ar bhonn míosúil, maidir le sonraí iarrachta agus sonraí gabhála a bhaineann le métier.
Upon a request from the Commission, Member States shall submit monthly reports on of effort deployed and/or catches broken down by métier.
De mhaolú ar mhír 2 den Airteagal seo, agus go dtí go gcinnfear na limistéir iascaireachta domhainfharraige atá ann cheana i gcomhréir le hAirteagal 7, féadfar údaruithe iascaireachta dírithe a eisiúint ar choinníoll go soláthraíonn an soitheach iascaireachta fianaise go raibh sé i mbun gníomhaíochtaí iascaireachta sa métier domhainfharraige le haghaidh ar a laghad na dtrí bliana sula gcuirtear an t-iarratas ar údarú iascaireachta isteach.
By way of derogation from paragraph 2 of this Article, and until the determination of the existing deep-sea fishing areas in accordance with Article 7, targeting fishing authorisations may be issued provided that the fishing vessel has presented evidence that it had been exercising fishing activities in the deep-sea métier for at least three years before the application for the fishing authorisation is lodged.
I gcás ina mbeidh an oibleagáid maidir le logleabhar a choinneáil i bhfeidhm, déanfaidh máistrí ar shoithí iascaireachta de chuid an Aontais a bhfuil údarú iascaireachta acu i gcomhréir le hAirteagal 5(1) nó (3) an méid seo a leanas agus iad i mbun métier domhainfharraige nó nuair atá siad ag iascaireacht faoi bhun 400 méadar:
Where the obligation to keep a logbook applies, masters of Union fishing vessels holding a fishing authorisation in accordance with Article 5(1) or (3) shall, when engaged in a deep-sea métier or when fishing below 400 metres:
Nuair a bheidh sonraí maidir le métiers domhainfharraige á mbailiú i gcomhréir leis na rialacha ginearálta maidir le bailiú sonraí agus leis na leibhéil bheachtais a leagtar síos sa chlár ilbhliantúil ábhartha de chuid an Aontais maidir le bailiú agus bainistiú sonraí bitheolaíocha, teicniúla, comhshaoil, sóisialta agus eacnamaíocha, urramóidh na Ballstáit na ceanglais shonracha maidir le bailiú sonraí agus tuairisciú a leagtar amach in Iarscríbhinn II don métier domhainfharraige.
When collecting data on deep-sea métiers in accordance with the general rules on data collection and with the precision levels laid down in the relevant multiannual Union programme for collection and management of biological, technical, environmental, social and economic data, Member States shall observe the specific data collection and reporting requirements set out in Annex II for the deep-sea métier.
Rinneadh comhairliúchán le Comhairlí Comhairleacha Réigiúnacha Uiscí Thiar Thuaidh agus Uiscí Thiar Theas an Aontais agus tugadh le fios go tréan go bhfuil gá le sainmhíniú comhsheasmhach ar iascaigh dhomhainfharraige, agus thacaigh siad le bearta bainistíochta a bheadh dírithe ar na soithí atá speisialaithe san iascach seo.
The Union's North-Western and South-Western Waters RACs were consulted and underlined the need for a consistent definition of deep-sea fisheries, and supported targeting management measures to those vessels that are specialised in the métier.
Chun críocha mhír 1, is iad na leibhéil iarrachta iascaireachta arna measúnú na leibhéil iarrachta iascaireachta a bheidh ag gach métier domhainfharraige a úsáidfear mar thagairt nuair is gá modhnú a dhéanamh d'fhonn na prionsabail atá leagtha amach in Airteagal 10 a chomhlíonadh, ar bhonn faisnéise eolaíche, i gcomhréir leis na gabhálacha a rinne na métier domhainfharraige le linn an dhá bhliain fhéile roimhe sin.
For the purposes of paragraph 1, the fishing effort levels for each deep-sea métier that shall be used as a baseline for any adjustmens required in order to follow the principles set out in Article 10 shall be the fishing effort levels assessed, based on scientific information, as consistent with the catches made by the relevant deep-sea métiers during the previous two calendar years.
an métier domhainfharraige ar leith a bhfuil feidhm ag an teorainn iarrachta iascaireachta maidir leis, i dtéarmaí an ghléis rialáilte, na speiceas a bhfuiltear ag díriú orthu, agus na gcriosanna ICES nó na limistéar CECAF a bhféadfar an iarracht cheadaithe a úsáid iontu;
the specific deep-sea métier to which the fishing effort limit applies by reference to the regulated gear, the species targeted and the ICES zones or CECAF areas within which the allowed effort may be deployed;
Gan dochar d'Airteagail 14 ná d'Airteagal 15 de Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009, maistrí soithí a bhfuil údarú acu i gcomhréir le hAirteagal 4(1) nó (3), déanfaidh siad an méid seo a leanas agus iad i mbun métier domhainfharraige nó nuair atá siad ag iascaireacht faoi bhun 400m:
Without prejudice to Articles 14 and 15 of Regulation (EC) No 1224/2009, masters of fishing vessels holding an authorisation in accordance with Article 4(1) or (3) shall, when engaged in a deep-sea métier or when fishing below 400 m:
Mar aon leis na hoibleagáidí atá orthu dá dtagraítear i mír 1, beidh na Ballstáit faoi réir na gceanglas sonrach maidir le bailiú sonraí agus tuairisciú atá leagtha amach in Iarscríbhinn II don métier domhainfharraige.
In addition to their obligations referred to in paragraph 1, Member States shall be subject to the specific data collection and reporting requirements set out in Annex II for the deep sea métier.
Na sonraí uile a bhailítear maidir leis an métier domhainfharraige, lena n‑áirítear na sonraí a bhailítear i gcomhréir le hIarscríbhinn II, déileálfar leo i gcomhréir leis an bpróiseas bainistithe sonraí atá leagtha síos i gCaibidil III de Rialachán (CE) Uimh. 199/2008.
Data collected in relation to the deep-sea métier, including all data collected in accordance with Annex II, shall be treated in accordance with the data management process as laid down in chapter III of Regulation (EC) No 199/2008.
Baileoidh na Ballstáit sonraí maidir le gach métier domhainfharraige i gcomhréir leis na rialacha maidir le bailiú sonraí agus na leibhéil bheachtais arna leagan síos sa chlár Comhphobail ilbhliantúil um bailiú, bainistiú agus úsáid sonraí bitheolaíocha, teicniúla, comhshaoil, agus socheacnamaíocha arna ghlacadh i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 199/2008 ón gComhairle[18], agus i mbearta eile arna nglacadh faoin Rialachán sin.
Member States shall collect data on each deep-sea métier in accordance with the rules on data collection and the precision levels laid down in the multiannual Community programme for collection, management and use of biological, technical, environmental, and socio-economic data adopted in accordance with Council Regulation (EC) No 199/2008[18] and in other measures adopted under that Regulation.