Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

3,198 results in 951 documents

  1. #331511

    scriostar ‘ag gníomhú dó trí thromlach cáilithe’, ‘ag gníomhú di trí thromlach cáilithe’, agus ‘trí thromlach cáilithe’;

    the words ‘acting by a qualified majority’ and ‘by a qualified majority’ shall be deleted;

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  2. #1928687

    I gcás tromlach cáilithe le haghaidh na dtograí a liostaítear i mír 6, is gá an tromlach seo a leanas a bheith ann:

    A qualified majority for proposals listed in paragraph 6 shall require the following majority:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  3. #1928765

    I gcás tromlach cáilithe le haghaidh tograí i gcomhréir le mír 6, is gá an tromlach seo a leanas a bheith ann:

    A qualified majority for proposals in accordance with paragraph 6 shall require the following majority:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  4. #1928770

    I gcás tromlach cáilithe le haghaidh tograí i gcomhréir le mír 7, is gá an tromlach seo a leanas a bheith ann:

    A qualified majority for proposals in accordance with paragraph 7 shall require the following majority:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  5. #1928807

    I gcás tromlach cáilithe le haghaidh na dtograí a liostaítear in Airteagal 5(2), is gá an tromlach seo a leanas a bheith ann:

    A qualified majority for proposals listed in Article 5(2) shall require the following majority:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  6. #1928810

    I gcás tromlach cáilithe le haghaidh tograí i gcomhréir le Airteagal 5(3), is gá an tromlach seo a leanas a bheith ann:

    A qualified majority for proposals in accordance with Article 5(3) shall require the following majority:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  7. #1928889

    Chun go mbeidh tromlach cáilithe do thograí ann i gcomhréir le hAirteagal 6(2) éileofar tromlach mar a leanas:

    A qualified majority for proposals in accordance with Article 6(2) shall require a majority of:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  8. #1928892

    Chun go mbeidh tromlach cáilithe do thograí ann i gcomhréir le hAirteagal 6(3) éileofar tromlach mar a leanas:

    A qualified majority for proposals in accordance with Article 6(3) shall require a majority of:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/280 of 22 February 2021 amending Regulations (EU) 2015/1222, (EU) 2016/1719, (EU) 2017/2195 and (EU) 2017/1485 in order to align them with Regulation (EU) 2019/943 (Text with EEA relevance)

  9. #514170

    I bhfianaise shaintréithe an mhargaidh ghnó, agus cé go gcaithfidh gach scéim d’aistriú creidmheasa nó de dhochar díreach ó ghnó go gnó nó scéim aistrithe creidmheasa cloí le gach foráil eile sa Rialachán seo, lena n-áirítear na rialacha céanna a bheith ann le haghaidh idirbheart trasteorann agus idirbheart náisiúnta, ba cheart nach mbeadh feidhm ag an riachtanas go mbeadh rannpháirtithe a bhfuil ionadaíocht á déanamh acu ar thromlach na SSIanna i bhformhór na mBallstát ach amháin sa mhéid agus go mba cheart go ndéanfadh SSIanna a bhfuil seirbhísí d’aistriú creidmheasa nó de dhochar díreach ó ghnó go gnó nó scéim aistrithe creidmheasa ionadaíocht ar thromlach na SSIanna i bhformhór na mBallstát nach bhfuil seirbhísí den sórt sin ar fáil iontu, agus gur cheart go ndéanfaidís suas tromlach na SSIanna a chuireann seirbhísí den sórt sin ar fáil laistigh den Aontas.

    Given the specific characteristics of the business market, whilst business-to-business credit transfer or direct debit schemes need to comply with all other provisions in this Regulation, including having the same rules for cross-border and national transactions, the requirement that participants represent a majority of PSPs within the majority of Member States should apply only to the extent that PSPs providing business-to-business credit transfer or direct debit services represent a majority of PSPs in the majority of Member States where such services are available, and constitute a majority of PSPs providing such services within the Union.

    Regulation (EU) No 260/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing technical and business requirements for credit transfers and direct debits in euro and amending Regulation (EC) No 924/2009 (Text with EEA relevance)

  10. #514591

    Ba cheart go mbeadh an iarraidh sin á thacú ag tromlach mór de tháirgeoirí bainne, ar tromlach é a sheasann do thromlach mór na toirte bainne a úsáidtear don cháis sin, agus i gcás grúpaí agus eagraíochtaí idirchraoibhe, ag tromlach mór de tháirgeoirí cáise agus a sheasann do thromlach mór de thoirt na cáise.

    Such a request should be supported by a large majority of milk producers representing a large majority of the volume of milk used for that cheese and, in the case of interbranch organisations and groups, by a large majority of cheese producers representing a large majority of the production of that cheese.

    Regulation (EU) No 261/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 amending Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards contractual relations in the milk and milk products sector

  11. #655419

    Ba cheart go mbeadh an iarraidh sin á tacú ag tromlach mór de tháirgeoirí bainne, ar tromlach é a sheasann do thromlach mór na toirte bainne a úsáidtear don cháis sin, agus i gcás grúpaí agus eagraíochtaí idirchraoibhe, ag tromlach mór de tháirgeoirí cáise a sheasann do thromlach mór de thoirt na cáise.

    Such a request should be supported by a large majority of milk producers representing a large majority of the volume of milk used for that cheese and, in the case of interbranch organisations and groups, it should be supported by a large majority of cheese producers representing a large majority of the production of that cheese.

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  12. #815018

    AR CHOINIOLL I gCOMHNAI go ndéanfar gnó na n-iontaobhaithe ag cruinnithe de sna hiontaobhaithe a comórfar o am go ham do réir mar bheidh gá leo agus go ndéanfar aon cheist no ní a eireoidh do shocrú le vótaí mór-áirimh de sna daoine sin a bheidh i láthair (ach quorum a bheith ann) agus i dteideal vótála, agus in aon chás 'na n-éilítear go speisialta fé sna forálacha atá anso roimhe seo aontú mór-áirimh de sna hiontaobhaithe a bheidh ann de thurus na huaire chun déanamh aon ghníomha, ní bheidh sé riachtanach mór-áireamh de sna hiontaobhaithe a bheith i láthair ag cruinniú de sna hiontaobhaithe ach aontú i scríbhinn o mhór-áireamh de sna hiontaobhaithe do bheith fachta roimh dhéanamh an ghníomha san.

    PROVIDED ALWAYS that the business of the trustees shall be transacted at meetings of the trustees which shall be held from time to time as occasion may require and any question or matter arising shall be decided by the votes of a majority of those persons present (being a quorum) and entitled to vote, and in any case in which the consent of a majority of the trustees for the time being is specifically required under the provisions herein before contained to the doing of any act it shall not be necessary that a majority of the trustees should be present at a meeting of the trustees provided the consent in writing of a majority of the trustees is obtained before doing such act.

    Number 2 (Private) of 1928: THE METHODIST CHURCH IN IRELAND ACT, 1928

  13. #1839103

    Ba cheart go mbeadh an iarraidh sin á tacú ag tromlach mór de tháirgeoirí bainne, ar tromlach é a sheasann do thromlach mór na toirte bainne a úsáidtear don cháis sin, agus i gcás grúpaí agus eagraíochtaí idirchraoibhe, ag tromlach mór de tháirgeoirí cáise a sheasann do thromlach mór de thoirt na cáise.

    Such a request should be supported by a large majority of milk producers representing a large majority of the volume of milk used for that cheese and, in the case of interbranch organisations and groups, it should be supported by a large majority of cheese producers representing a large majority of the production of that cheese.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  14. #289201

    Glacfaidh an Bord Bainistíochta a chinneadh le tromlach trí cheathrú dá chomhaltaí.

    The Management Board shall take its decision by a three-quarters majority of its members.

    Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, and repealing Council Directive 91/670/EEC, Regulation (EC) No 1592/2002 and Directive 2004/36/EC

  15. #291743

    (b) níos lú ná tromlach ualaigh shimplí de mhóilíní den mheáchan móilíneach céanna.

    (b) less than a simple weight majority of molecules of the same molecular weight.

    Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006

  16. #179406

    (a) ag tromlach na ndaoine sin, i gcás iad go léir a bheith beo,

    ( a ) if all of those persons are alive, by a majority of them,

    Statutory Instruments: 1981

  17. #305140

    (a) go bhfuil siad faoi úinéireacht dhíreach, nó faoi úinéireacht trí shealúchas tromlaigh, ag an mBallstát sin nó ag a náisiúnaigh;

    (a) be owned directly or through a majority holding by that Member State or its nationals;

    Regulation (EC) No 1070/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulations (EC) No 549/2004, (EC) No 550/2004, (EC) No 551/2004 and (EC) No 552/2004 in order to improve the performance and sustainability of the European aviation system

  18. #318992

    Ceadóidh an Pharlaimint togra den sórt sin le tromlach dhá thrian de na vótaí a chaitear, ach tromlach na gComhaltaí a chomhdhéanann í a bheith ann sa líon vótaí sin.

    Such a proposal shall be approved by Parliament by a majority of two thirds of the votes cast, constituting a majority of its component Members.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  19. #319421

    Déanfaidh an coiste cinneadh de réir thromlach na vótaí a chaitear.

    The committee shall decide by a majority of the votes cast.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  20. #319473

    Is trí thromlach a comhaltaí a thiocfaidh an toscaireacht ar chinneadh.

    The delegation shall decide by a majority of its members.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  21. #319484

    Formheasfar an téacs comhpháirteach má fhaigheann sé tromlach na vótaí a chaitear.

    The joint text shall be approved if it secures a majority of the votes cast.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  22. #319556

    Maidir le cinntí a ghlactar faoi mhír 1 agus faoi mhír 2, beidh tromlach de dhá thrian de na vótaí a chaitear ag teastáil ina leith agus beidh an tromlach sin in ionannas le tromlach de na Feisirí a chomhdhéanann an Pharlaimint.

    Decisions under paragraphs 1 and 2 shall require a two-thirds majority of the votes cast, constituting a majority of Parliament’s component Members.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  23. #319578

    Beidh vótaí thromlach na bhFeisirí a chomhdhéanann an Pharlaimint ag teastáil chun toiliú na Parlaiminte a fháil.

    Parliament’s consent shall require the votes of a majority of its component Members.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  24. #319640

    Gníomhóidh an Pharlaimint trí thromlach na bhFeisirí a chomhdhéanann í.

    Parliament shall act by a majority of its component Members.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  25. #319884

    Toghfaidh an Pharlaimint Uachtarán an Choimisiúin le tromlach na bhFeisirí a chomhdhéanann í.

    Parliament shall elect the President of the Commission by a majority of its component Members.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  26. #319913

    Glacfar an tairiscint cáinte má fhaigheann sé tromlach dhá thrian de na vótaí a chaitear, ar tromlach é de na Feisirí a chomhdhéanann an Pharlaimint.

    The motion of censure shall be adopted if it secures a two-thirds majority of the votes cast, representing a majority of the component Members of Parliament.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  27. #320745

    Nuair nach féidir teacht ar chomhthoil, ní fhéadfaidh siad gníomhú ach amháin le tromlach a sheasann go soiléir do thromlach mór den choiste, ag féachaint do mhéid na ngrúpaí éagsúla faoi seach.

    When consensus cannot be reached, they may act only by a majority that clearly represents a large majority of the committee, having regard to the respective strengths of the various groups.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  28. #321166

    Má fhaigheann togra chun urscaoileadh a dheonú tromlach, deonófar an t-urscaoileadh.

    If a proposal to grant discharge secures a majority, discharge is granted.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  29. #321171

    Más rud é nach bhfaigheann togra chun urscaoileadh a chur siar tromlach, measfar go bhfuil an t-urscaoileadh arna dheonú.

    If a proposal to postpone discharge fails to secure a majority, discharge shall be deemed granted.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  30. #321176

    Má fhaigheann togra chun urscaoileadh a dheonú tromlach, deonófar an t-urscaoileadh.

    If a proposal to grant discharge secures a majority, discharge is granted.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  31. #321181

    Más rud é nach bhfaigheann togra chun diúltú d’urscaoileadh tromlach, measfar go bhfuil an t-urscaoileadh arna dheonú.

    If a proposal to refuse discharge fails to secure a majority, discharge shall be deemed granted.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  32. #322698

    Déanfaidh an Pharlaimint cinneadh le tromlach na vótaí a chaitear, trí ghlaoch rolla.

    Parliament shall decide by a majority of the votes cast, by roll call.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  33. #323436

    (c) go bhfuil tromlach simplí de na comhaltaí a chomhdhéanann an coiste ina choinne.

    (c) a simple majority of the component members of the committee opposes it.

    Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers

  34. #325154

    tabharfar na tuairimí trí thromlach glan de na vótaí arna gcaitheamh go bailí;

    they shall be delivered by an absolute majority of the votes validly cast;

    Regulation (EU) No 492/2011 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on freedom of movement for workers within the Union

  35. #327912

    Beidh tromlach na n-eagraíochtaí comhpháirtíochta i bPEN bunaithe sna Ballstáit.

    The majority of the partner organisations forming a KIC shall be established in the Member States.

    Regulation (EC) No 294/2008 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 establishing the European Institute of Innovation and Technology

  36. #329806

    Gníomhóidh an Chomhairle trí thromlach cáilithe ach amháin mar a bhforáiltear a mhalairt sna Conarthaí.

    The Council shall act by a qualified majority except where the Treaties provide otherwise.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  37. #329840

    Toghfaidh Parlaimint na hEorpa an t-iarrthóir sin trí thromlach de na comhaltaí a chomhdhéanann í.

    This candidate shall be elected by the European Parliament by a majority of its component members.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  38. #330011

    Gníomhóidh an Chomhairle trí thromlach cáilithe, tar éis dul i gcomhairle leis an Ardionadaí.

    The Council shall act by a qualified majority after consulting the High Representative.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  39. #330017

    Gníomhóidh an Chomhairle trí thromlach cáilithe.

    The Council shall act by a qualified majority.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  40. #330560

    Gníomhóidh an Chomhairle trí thromlach cáilithe i gcaitheamh an nós imeachta.

    The Council shall act by a qualified majority throughout the procedure.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  41. #330611

    Glacfaidh an Chomhairle Eorpach trí thromlach cáilithe:

    The European Council shall adopt by a qualified majority:

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  42. #330615

    Nuair a cheanglaítear ar an gComhairle gníomhú trí thromlach simplí, gníomhóidh sí trí thromlach de na comhaltaí a chomhdhéanann í.

    Where it is required to act by a simple majority, the Council shall act by a majority of its component members.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  43. #330623

    Cinnfidh an Chomhairle trí thromlach simplí eagrúchán na hArdrúnaíochta.

    The Council shall decide on the organisation of the General Secretariat by a simple majority.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  44. #330696

    Chun críocha (a) agus (b), gníomhóidh Parlaimint na hEorpa trí thromlach na gcomhaltaí a chomhdhéanann í, agus gníomhóidh an Chomhairle trí thromlach cáilithe.

    For the purposes of (a) and (b), the European Parliament shall act by a majority of its component members, and the Council by a qualified majority.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  45. #330841

    Saineofar an tromlach cáilithe i gcomhréir le hAirteagal 205(3).

    A qualified majority shall be defined in accordance with Article 205(3).

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  46. #331032

    FORÁLACHA A BHAINEANN LEIS AN TROMLACH CÁILITHE

    PROVISIONS CONCERNING THE QUALIFIED MAJORITY

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  47. #331496

    Díreoidh an Stát iarrthach a iarratas chun na Comhairle agus gníomhóidh sí d'aon toil ...’; cuirtear ‘toiliú’ in ionad ‘aontú’ agus scriostar ‘glan’;

    the word ‘assent’ shall be replaced by ‘consent’ and the words ‘an absolute majority’ shall be replaced by ‘a majority’;

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  48. #332283

    i mír 2 agus i mír 3, scriostar ‘trí thromlach cáilithe’;

    in paragraphs 2 and 3, the words ‘by a qualified majority’ shall be deleted;

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  49. #332325

    ‘Is gá ocht vóta dhéag agus 68 % den chaipiteal suibscríofa ina fhabhar do thromlach cáilithe.

    ‘A qualified majority shall require eighteen votes in favour and 68 % of the subscribed capital.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  50. #350410

    Is trí thromlach dhá thrian de na comhaltaí a bheidh i láthair a ghníomhóidh an Bord Rialálaithe.

    The Board of Regulators shall act by a two-thirds majority of its members present.

    Regulation (EC) No 713/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing an Agency for the Cooperation of Energy Regulators