Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

366 results in 189 documents

  1. #158034

    (b) maoin dochorraithe agus maoin sochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    ( b ) to acquire and dispose of movable and immovable property;

    Statutory Instruments: 1980

  2. #164579

    A-COIRCEOG CÍORACH INAISTRITHE

    A—MOVABLE COMB HIVE.

    Statutory Instruments: 1978

  3. #346989

    ciallaíonn "earraí" gach maoin shochorraithe, lena n-áirítear leictreachas;

    "goods" means all movable property, including electricity;

    Regulation (EC) No 471/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on Community statistics relating to external trade with non-member countries and repealing Council Regulation (EC) No 1172/95

  4. #449358

    {}

    movable goods” means goods other than immovable goods;

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  5. #449631

    (a) fáil earraí sochorraithe (seachas córacha iompair nua)—

    (a) movable goods (other than new means of transport)—

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  6. #449721

    (g) seirbhísí arb éard iad maoin inláimhsithe shochorraithe (seachas cóir iompair) a fhruiliú;

    (g) services that consist of hiring out movable tangible property (other than a means of transport);

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  7. #449742

    (ii) luacháil nó obair a dhéanamh ar earraí sochorraithe, nó

    (ii) carrying out valuations of, or work on, movable goods, or

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  8. #452186

    (a) earraí sochorraithe a dheisiú nó a chothabháil, nó

    (a) repairing or maintaining movable goods, or

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  9. #452191

    (a) seirbhísí a shonraítear i mír 3(4) de Sceideal 2 (Obair ar earraí sochorraithe atá le honnmhairiú);

    (a) services specified in paragraph 3(4) of Schedule 2 (Work on movable goods for export);

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  10. #462550

    (b) chun maoin dhochorraithe agus maoin shochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    (b) to acquire and dispose of movable and immovable property;

    ARBITRATION ACT 2010

  11. #463218

    (ii) to acquire and dispose of immovable and movable property; and

    (ii) to acquire and dispose of immovable and movable property; and

    BRETTON WOODS AGREEMENTS (AMENDMENT) ACT 2011

  12. #493071

    (i) maoin inláimhsithe, cibé acu sochorraithe nó dochorraithe, nó léas ar mhaoin den sórt sin, nó

    (i) tangible property, whether movable or immovable, or a lease of such property, or

    FINANCE ACT 2010

  13. #494248

    (a) earraí sochorraithe a dheisiú nó a chothabháil, nó

    (a) repairing or maintaining movable goods, or

    FINANCE ACT 2010

  14. #494253

    (a) seirbhísí a shonraítear i mír 3(4) de Sceideal 2 (Obair ar earraí

    (a) services specified in paragraph 3(4) of Schedule 2 (Work on movable goods for export);

    FINANCE ACT 2010

  15. #499696

    (b) i mír (a), trí “earraí sochorraithe de chineál” a chur in ionad “arb é atá iontu earraí sochorraithe de chineál” agus i mír (b), trí “ábhair” a chur in ionad “is ábhair”.

    (b) in paragraph (a), by substituting ‘‘movable goods of a kind’’ for ‘‘that are movable goods of a kind’’.

    FINANCE ACT 2011

  16. #572710

    trealamh iompair nó trealamh inghluaiste eile nach bhfuil aon suíomh seasta acu;

    transportation equipment or other movable equipment not tied to a fixed location;

    Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on the European system of national and regional accounts in the European Union Text with EEA relevance

  17. #675940

    Trealamh aerchóiriúcháin soghluaiste (trealamh atá séalaithe go heirméiteach agus gur féidir leis an úsáideoir deiridh iad a aistriú ó sheomra go seomra) ina bhfuil HFCanna ar 150 nó níos mó a bpoitéinseal téimh dhomhagusa

    Movable room air-conditioning equipment (hermetically sealed equipment which is movable between rooms by the end user) that contain HFCs with GWP of 150 or more

    Regulation (EU) No 517/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on fluorinated greenhouse gases and repealing Regulation (EC) No 842/2006 Text with EEA relevance

  18. #963086

    (iv) baill troscáin sho-ghluaiste do dhéanamh,

    (iv) the manufacture of articles of movable furniture,

    Number 7 of 1942: INSURANCE (INTERMITTENT UNEMPLOYMENT) ACT, 1942

  19. #970930

    cialluíonn an focal “áirnéis” inneallra gléasra, feisteas agus gach saghas eile áirnéise, do-aistrithe agus so-aistrithe.

    the word "chattels" means fixed and movable machinery, plant equipment and other chattels of whatsoever kind.

    Number 17 of 1943: CREAMERIES (ACQUISITION) ACT, 1943

  20. #1093716

    (ii) maoin dochorraithe agus maoin shochorraithe d'fháil agus a dhiúscairt;

    (ii) to acquire and dispose of immovable and movable property;

    Number 18 of 1957: BRETTON WOODS AGREEMENTS ACT, 1957

  21. #1094884

    (ii) Maoin dochorraithe agus maoin shochorraithe d'fháil agus a dhiúscairt;

    (ii) To acquire and dispose of immovable and movable property;

    Number 18 of 1957: BRETTON WOODS AGREEMENTS ACT, 1957

  22. #1104768

    (ii) maoin dochorraithe agus maoin shochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    (ii) to acquire and dispose of immovable and movable property;

    Number 22 of 1958: INTERNATIONAL FINANCE CORPORATION ACT, 1958

  23. #1132616

    (ii) maoin dochorraithe agus maoin sochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    (ii) to acquire and dispose of immovable and movable property;

    Number 35 of 1960: INTERNATIONAL DEVELOPMENT ASSOCIATION ACT, 1960

  24. #1234016

    (b) maoin dhochorraithe agus maoin shochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    ( b ) to acquire and dispose of immovable and movable property;

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  25. #1272636

    folaíonn an briathar “fruiliú”, maidir le hearraí so-chorraithe, ligean ar aon tearmaí lena n-áirítear léasadh;

    "hire", in relation to movable goods, includes a letting on any terms including a leasing;

    Number 22 of 1972: VALUE-ADDED TAX ACT, 1972

  26. #1272652

    ciallaíonn “earraí so-chorraithe” earraí seachas earraí dochorraithe;

    "movable goods" means goods other than immovable goods;

    Number 22 of 1972: VALUE-ADDED TAX ACT, 1972

  27. #1273889

    (xxviii) earraí réchaite so-chorraithe, seachas earraí de chineál a shonraítear sa Cheathrú Sceideal;

    (xxviii) second-hand movable goods, other than goods of a kind specified in the Fourth Schedule;

    Number 22 of 1972: VALUE-ADDED TAX ACT, 1972

  28. #1292311

    (5) Más diúscairt ar cheart nó ar leas i maoin sho-chorraithe inláimhsithe nó thairsti an diúscairt—

    (5) If the disposal is of a right or interest in or over tangible movable property—

    Number 20 of 1975: CAPITAL GAINS TAX ACT, 1975

  29. #1293961

    (6) Féadfar a cheangal ar cheantálaí, agus ar aon duine a sheolann gnó ag déileáil i maoin sho-chorraithe inláimhsithe d'aon chineál, nó ag gníomhú mar ghníomhaire nó mar idirghabhálaí i ndéileálacha i maoin sho-chorraithe inláimhsithe d'aon chineál, tuairisceán a thabhairt ina mbeidh sonraí faoi aon idirbhearta a chuir sé in éifeacht, nó a cuireadh in éifeacht tríd, inar diúscraíodh aon sócmhainn ba mhaoin sho-chorraithe inláimhsithe ar chomaoin ar mhó a méid nó a luach i lámha an fhaighteora ná dhá mhíle punt.

    (6) An auctioneer, and any person carrying on a trade of dealing in any description of tangible movable property, or of acting as an agent or intermediary in dealings in any description of tangible movable property, may be required to make a return giving particulars of any transactions effected by or through him in which any asset which is tangible movable property is disposed of for a consideration the amount or value of which, in the hands of the recipient, exceeds two thousand pounds.

    Number 20 of 1975: CAPITAL GAINS TAX ACT, 1975

  30. #1328657

    (ii) maoin dhochorraithe agus maoin shochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    (ii) to acquire and dispose of immovable and movable property;

    Number 19 of 1977: BRETTON WOODS AGREEMENTS (AMENDMENT) ACT, 1977

  31. #1343549

    (iii) earraí so-chorraithe a luacháil,

    (iii) valuation of movable goods,

    Number 34 of 1978: VALUE-ADDED TAX (AMENDMENT) ACT, 1978

  32. #1343551

    (iv) obair ar earraí so-chorraithe.

    (iv) work on movable goods,

    Number 34 of 1978: VALUE-ADDED TAX (AMENDMENT) ACT, 1978

  33. #1344169

    “(xxviii) earraí réchaite so-chorraithe, seachas earraí de chineál a shonraítear sa Dara Sceideal;”,

    "(xxviii) second-hand movable goods other than goods of a kind specified in the Second Schedule;",

    Number 34 of 1978: VALUE-ADDED TAX (AMENDMENT) ACT, 1978

  34. #1348705

    (ii) maoin sho-chorraithe inláimhsithe.

    (ii) tangible movable property.

    Number 11 of 1979: FINANCE ACT, 1979

  35. #1358079

    (b) chun maoin dhochorraithe agus maoin shochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    ( b ) to acquire and dispose of movable and immovable property;

    Number 7 of 1980: ARBITRATION ACT, 1980

  36. #1374970

    (iv) earraí troscáin soghluaiste a mhonarú,

    (iv) the manufacture of articles of movable furniture,

    Number 1 of 1981: SOCIAL WELFARE (CONSOLIDATION) ACT, 1981

  37. #1421915

    “(ia) fruiliú earraí so-chorraithe seachas modhanna iompair;”

    "(ia) hiring out of movable goods other than means of transport;".

    Number 10 of 1985: FINANCE ACT, 1985

  38. #1433318

    (a) deisiú nó cothabháil earraí sochorraithe, nó

    ( a ) the repair or maintenance of movable goods, or

    Number 13 of 1986: FINANCE ACT, 1986

  39. #1433320

    (b) athchóiriú earraí athláimhe sochorraithe,

    ( b ) the alteration of second-hand movable goods,

    Number 13 of 1986: FINANCE ACT, 1986

  40. #1476441

    (ii) maoin shochorraithe agus maoin dhochorraithe a fháil agus a dhiúscairt;

    (ii) acquire and dispose of movable and immovable property;

    Number 32 of 1988: MULTILATERAL INVESTMENT GUARANTEE AGENCY ACT, 1988

  41. #1481216

    (c) puball, déanmhas sealadach nó déanmhas sochorraithe, agus

    ( c ) a tent, temporary structure or movable structure, and

    Number 7 of 1989: SAFETY, HEALTH AND WELFARE AT WORK ACT, 1989

  42. #1584865

    ciallaíonn “earraí” aon bhaill maoine sochorraithe;

    “goods” means any articles of movable property;

    Number 8 of 2000: EQUAL STATUS ACT, 2000

  43. #1615877

    a bheidh ar áireamh i bpraghas maoine socharraithe dochórraithe

    included in the price of movable or immovable property

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  44. #1621710

    maoin phearsanta shochorraithe

    movable personal property

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  45. #1621711

    beidh maoin shochorraithe le daoine dá dtagraítear sa mhír roimhe seo

    movable property belonging to persons referred to in the preceding paragraph

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  46. #1621712

    maoin shochorraithe

    movable property

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  47. #1621713

    sochorraithe

    movable

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  48. #1652803

    Inneall nó buinne soghluaiste;

    Movable engine or nozzle;

    Regulation (EU) No 388/2012 of the European Parliament and of the Council of 19 April 2012 amending Council Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items

  49. #1689129

    Go príomha, ciallaíonn “earraí” aon ní inaistrithe.

    ‘Goods’ means primarily any movable things.

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  50. #1706334

    Airnéisí Sochorraithe.

    MOVABLE CHATTELS.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts