Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

272 results in 137 documents

  1. #227792

    Neamhíoc cíosa

    Non-payment of rent

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  2. #227798

    Mionnscríbhinní i gcás eisiachtana i leith neamhíoc cíosa

    Affidavits in ejectment for non-payment of rent

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  3. #227807

    Íoc nó forthairiscint i gcás eisiachtana i leith neamhíoc cíosa

    Payment or tender in ejectment for non-payment of rent

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  4. #231034

    (EISIACHTAIN I LEITH NEAMHÍOC CÍOSA)

    (EJECTMENT FOR NON-PAYMENT OF RENT)

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  5. #234940

    IN AON CHÁS COSANTA EISIACHTANA I LEITH RÓSHEILBHE NÓ NEAMHÍOC CÍOSA—

    IN ANY DEFENDED CASE OF EJECTMENT FOR OVERHOLDING OR NON-PAYMENT OF RENT—

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  6. #235542

    In imeachtaí eisiachtana i leith neamhíoc cíosa, O.47, r.6

    In ejectment proceedings for non-payment of rent, O.47, r.6

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  7. #236213

    Íoc nó forthairiscint i gcásanna nach n-íocfar cíos, O.47, r.11

    Payment or tender in cases of non-payment of rent, O.47, r.11

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  8. #236214

    Cruthúnas trí mhionnscríbhinn i gcásanna nach n-íocfar cíos, O.47, r.6

    Proof by affidavit in cases on non-payment of rent, O.47, r.6

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  9. #237451

    mar gheall ar neamhíoc cúitimh, costas, caiteachas, O.25, r.6

    for non-payment of compensation, costs, expenses, O.25, r.6

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  10. #255632

    BILLE SIBHIALTA EISIACHTANA — NEAMHÍOC CÍOSA

    EJECTMENT CIVIL BILL - NON PAYMENT OF RENT

    S.I. No. 510 of 2001: The Circuit Court Rules

  11. #257534

    BILLE SIBHIALTA EISIACHTANA — NEAMHÍOC CÍOSA

    EJECTMENT CIVIL BILL - NON PAYMENT OF RENT

    S.I. No. 510 of 2001: The Circuit Court Rules

  12. #259114

    Eisiachtain i leith neamhíoc cíosa, O.51, r.2

    Ejectment for non-payment of rent, O.51, r.1

    S.I. No. 510 of 2001: The Circuit Court Rules

  13. #259198

    Imeachtaí eisiachtana i leith neamhíoc cíosa, O.51, r.1

    Ejectment proceedings for non-payment of rent, O.51, r.1

    S.I. No. 510 of 2001: The Circuit Court Rules

  14. #259202

    Neamhíoc cíosa, O.5, r.2

    Non-payment of rent, O.5, r.2

    S.I. No. 510 of 2001: The Circuit Court Rules

  15. #259225

    Neamhíoc, O.5, r.2, O.25, r.15 (2), O.28, r.6

    Non-payment of O.5, r.2, O.25, r.15 (2), O.28, r.6

    S.I. No. 510 of 2001: The Circuit Court Rules

  16. #430865

    (e) na hiarmhairtí a bhainfidh leis an tobhach ioncaim carbóin a fhágáil gan íoc.

    (e) the consequences of non-payment of the carbon revenue levy.

    ELECTRICITY REGULATION (AMENDMENT) (CARBON REVENUE LEVY) ACT 2010

  17. #583908

    ní ionann neamhíoc na ndáileachán agus mainneachtain na hinstitiúide;

    non-payment of distributions does not constitute an event of default of the institution;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  18. #789702

    Neamh-íoc formhuirear.

    Non-payment of surcharges.

    Number 5 of 1925: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1925

  19. #845942

    (a) má críochnuítear a thionóntacht tré dhí-shealbhú mar gheall ar gan cíos d'íoc;

    ( a ) his tenancy is terminated by ejectment for non-payment of rent;

    Number 55 of 1931: LANDLORD AND TENANT ACT, 1931

  20. #911296

    Geallbhruideadh mar gheall ar gan praemium d'íoc.

    Forfeiture or non-payment of premium.

    Number 45 of 1936: INSURANCE ACT, 1936

  21. #911302

    Cearta sealbhóra pholasaí do geallbhruideadh mar gheall ar gan praemium d'íoc.

    Rights of holder of policy forfeited for non-payment of premium.

    Number 45 of 1936: INSURANCE ACT, 1936

  22. #913073

    Ré na príosúntachta mar gheall ar gan pionós ioncuim d'íoc.

    Duration of imprisonment for non-payment of revenue penalty.

    Number 48 of 1936: COURTS OF JUSTICE ACT, 1936

  23. #934441

    Pionóisí mar gheall ar gan airgead a bheidh dlite d'oibrithe d'íoc agus é bhaint amach.

    Penalties for non-payment and recovery of moneys due to workers.

    Number 1 of 1939: HOLIDAYS (EMPLOYEES) ACT, 1939

  24. #936926

    (f) a mholfaidh airgead is iníoctha leis an bPrímh-Chiste no le haon chiste puiblí eile no cánachas áitiúil d'fhágaint gan íoc no chuirfidh an ní sin ar aghaidh no bhéarfaidh misneach chuige,

    ( f ) promotes, encourages, or advocates the non-payment of moneys payable to the Central Fund or any other public fund or the non-payment of local taxation,

    Number 13 of 1939: OFFENCES AGAINST THE STATE ACT, 1939

  25. #952606

    Daoine i bpríosún toisc gan airgead d'íoc do scaoileadh saor.

    Release of persons imprisoned for non-payment of money.

    Number 23 of 1940: ENFORCEMENT OF COURT ORDERS ACT, 1940

  26. #960587

    Dí-cháiliú mar gheall ar gan rátaí d'íoc.

    Disqualification for non-payment of rates.

    Number 23 of 1941: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1941

  27. #970867

    Ré príosúntachta mar gheall ar gan cáin no diúité d'íoc.

    Duration of imprisonment for non-payment of a tax or duty.

    Number 16 of 1943: FINANCE ACT, 1943

  28. #1101870

    (e) táillí a íoc leis an gClub agus ábhair de dhroim na dtáillí sin a bheith gan íoc;

    ( e ) the payment of fees to the Club and matters consequential on non-payment thereof;

    Number 12 of 1958: GREYHOUND INDUSTRY ACT, 1958

  29. #1229139

    Fad na príosúnachta mar gheall ar neamhíoc cánach. [1943, a. 18.]

    Duration of imprisonment for non-payment of tax.

    Number 6 of 1967: INCOME TAX ACT, 1967

  30. #1262616

    (ii) gan na húdaráis áitiúla sin nó ceachtar acu d'íoc leis an gCuideachta

    (ii) the non-payment to the Company by the said local authorities or either of them

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  31. #1335841

    Ainm a baineadh den chlár a chur ar ais ann nó deireadh a chur le fionraí a cuireadh mar gheall ar tháille choinneála a bheith gan íoc.

    Restoration to register of name removed or termination of suspension for non-payment of retention fee.

    Number 4 of 1978: MEDICAL PRACTITIONERS ACT, 1978

  32. #1338096

    Cúnant athiontrála i leith bunchíos tí cónaithe a bheith gan íoc. [Nua]

    Covenant for re-entry for non-payment of ground rent for dwellinghouse.

    Number 16 of 1978: LANDLORD AND TENANT (GROUND RENTS) (NO. 2) ACT, 1978

  33. #1425291

    Ainm a baineadh den chlár a chur ar ais ann nó deireadh a chur le fionraí a cuireadh mar gheall ar tháille choinneála a bheith gan íoc.

    Restoration to register of name removed or termination of suspension for non-payment of retention fee.

    Number 18 of 1985: NURSES ACT, 1985

  34. #1529359

    (b) go dtabharfaidh an duine le fios go bréagach go bhfuil ábhar imeachtaí coiriúla ann i leith neamhíoc an fhéich, nó

    ( b ) the person falsely represents that criminal proceedings lie for non-payment of the debt, or

    Number 26 of 1997: NON-FATAL OFFENCES AGAINST THE PERSON ACT, 1997

  35. #1699907

    mar gheall ar neamhíoc cíosa.

    for non-payment of rent.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  36. #1705123

    Ordú chun féichiúnaí breithiúnais a chimiú ar thráthchuid a bheith gan íoc aige.

    ORDER OF COMMITTAL OF JUDGMENT DEBTOR ON NON-PAYMENT OF INSTALMENT.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  37. #1705978

    Mionnscríbhinn nach ndearnadh íocaíocht.

    AFFIDAVIT OF NON-PAYMENT.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  38. #1711919

    Neamhíoc billí

    Non-payment of bills

    Directive (EU) 2018/1972 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 establishing the European Electronic Communications Code (Recast)Text with EEA relevance.

  39. #2193273

    Chinn an Coimisiún an sochar a thiocfadh as neamh-íocaíocht costais maoinithe ghearrthéarmaigh.

    The Commission determined the benefit resulting from the non-payment of a short-term financing cost.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2287 of 17 December 2021 imposing definitive countervailing duties on imports of aluminium converter foil originating in the People’s Republic of China and amending Implementing Regulation (EU) 2021/2170 imposing definitive anti-dumping duties on imports of aluminium converter foil originating in the People’s Republic of China

  40. #2283073

    Chinn an Coimisiún an sochar mar thoradh ar gan costas maoinithe gearrthéarmach a íoc.

    The Commission determined the benefit resulting from the non-payment of a short-term financing cost.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/72 of 18 January 2022 imposing definitive countervailing duties on imports of optical fibre cables originating in the People’s Republic of China and amending Implementing Regulation (EU) 2021/2011 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of optical fibre cables originating in the People’s Republic of China

  41. #2486400

    Níl riosca na neamhíocaíochta níos airde ná i gcás neamhchosaintí neamhurrúsúcháin

    Risk of non-payment is not higher than for non-securitisation exposures

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1301 of 31 March 2022 amending the regulatory technical standards laid down in Delegated Regulation (EU) 2020/1226 as regards the information to be provided in accordance with the STS notification requirements for on-balance-sheet synthetic securitisations

  42. #2530357

    An riosca nach ndéanfaí íocaíocht, níl sé níos airde ná an riosca i gcás neamhchosaintí neamhurrúsúcháin

    Risk of non-payment is not higher than for non-securitisation exposures

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1929 of 31 March 2022 amending the implementing technical standards laid down in Implementing Regulation (EU) 2020/1227 as regards the templates for the provision of information in accordance with the STS notification requirements for on-balance-sheet synthetic securitisations

  43. #2653568

    má bhí díospóid ann, na réitigh agus íoc/neamhíoc na bpionós.

    where there has been a dispute, settlements and payment or non-payment of penalties.

    Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Co-operative Republic of Guyana on forest law enforcement, governance and trade in timber products to the European Union

  44. #2842922

    Módúlachtaí íocaíochta agus iarmhairtí airgeadais sa chás nach n-íoctar

    Payment modalities and financial consequences in case of non-payment

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/1127 of 2 March 2023 supplementing Regulation (EU) 2022/2065 of the European Parliament and of the Council with the detailed methodologies and procedures regarding the supervisory fees charged by the Commission on providers of very large online platforms and very large online search engines (Text with EEA relevance)

  45. #2925276

    Ar cheart do COTIF smachtbhannaí a leagadh amach i gcás sáruithe seachas gan ranníocaíochtaí a íoc?

    Whether COTIF should set out sanctions for breaches other than non-payment of contributions.

    Council Decision (EU) 2023/2582 of 8 November 2023 on the position to be taken on behalf of the European Union at the 5th session of the OTIF ad hoc Committee on Legal Affairs and International Cooperation

  46. #2939534

    Institiúidí nach institiúidí creidmheasa ná institiúidí íocaíochta iad a ligean isteach, a chlárú agus a mhaoirsiú

    Admission, registration and supervision of non-credit institutions and non-payment institutions

    Directive (EU) 2023/2225 of the European Parliament and of the Council of 18 October 2023 on credit agreements for consumers and repealing Directive 2008/48/EC

  47. #3062478

    i gcás neamhíoc iomlán nó páirteach na ranníocaíochta airgeadais atá le híoc ag Lichtinstéin;

    in the event of full or partial non-payment of the financial contribution due by Liechtenstein;

    22024A0020

  48. #3133931

    Na hiarmhairtí a bhaineann le híocaíocht dhéanach nó neamhíocaíocht

    Consequences of late or non-payment

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2830 of 17 October 2023 supplementing Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council by laying down rules on the timing, administration and other aspects of auctioning of greenhouse gas emission allowances

  49. #3221046

    An dáta dlite agus na bearta a dhéanfar i gcás neamhíocaíochta

    Due date and measures in case of non-payment

    Regulation (EU) 2024/568 of the European Parliament and of the Council of 7 February 2024 on fees and charges payable to the European Medicines Agency, amending Regulations (EU) 2017/745 and (EU) 2022/123 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) No 658/2014 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC) No 297/95

  50. #253671

    I ngach eisiachtain i leith neamhíoc cíosa nó i leith rósheilbhe, sonróidh an Bille Sibhialta ainmneacha an tiarna talún agus an léasóra, agus an tionónta nó na dtionóntaí, faoi seach, an cineál tionóntachta, agus an cíos ar a mbeidh sí in alt na huaire, nó ar a raibh sí go deireanach, á teachtadh, agus, i gcásanna arb é is foras do na himeachtaí an tionóntacht a bheith foirceanta, sonrófar go bhfuil an tionóntacht sin foirceanta agus na modhanna ar ar foirceannadh í, agus, i gcásanna arb é neamhíoc cíosa is foras do na himeachtaí, sonrófar an méid den chíos a bheidh dlite tar éis gach liúntas cóir cothrom a thabhairt, agus sonrófar an lá gála ar go dtí é a bheidh sé dlite.

    In every ejectment for non-payment of rent or overholding, the Civil Bill shall specify the names of the landlord and lessor, and tenant or tenants, respectively, the nature of the tenancy, and the rent at which the same shall be then or shall have been last holden, and in cases where the proceedings shall be grounded upon the tenancy having been determined, the fact of the determination of such tenancy and the means by which the same shall have been determined, and in cases where the proceedings shall be grounded upon the non-payment of rent, the amount of the rent due after all fair and just allowances, specifying up to what gale day the same is due.

    S.I. No. 510 of 2001: The Circuit Court Rules