#732150
iarmhairtí ar phlandaí óstaigh eile ag an ionad táirgthe;
effects on other host plants at the place of production;
iarmhairtí ar phlandaí óstaigh eile ag an ionad táirgthe;
effects on other host plants at the place of production;
tagann sí ó láthair táirgeachta a aithnítear go hoifigiúil a bheith saor ó (E)
originate in a place of production, officially recognised as being free from (E)
ag an tríú tír agus den bhunaíocht tionscnaimh nó ag an ionad táirgthe, de réir mar is iomchuí;
of the third country and establishment of origin or place of production, as appropriate;
(4) Má dintar le rialacháin a déanfar fén alt so aon mharc d'ordú mar mharc atá le cur ar uibhe d'aon ghrád no saghas áirithe no o aon áit áirithe beirthe, no a pacáladh in aon áitreabh áirithe, no ar phacáistí ina bhfuil uibhe d'aon ghrád no saghas den tsamhail sin, no o aon áit beirthe den tsamhail sin, no a pacáladh in aon áitreabh den tsamhail sin, tuigfar gur tuairisc trádála bréagach an marc san do réir brí na Merchandise Marks Acts, 1887 to 1911, má cuirtar é ar uibhe d'aon ghrád no saghas eile, no o aon áit eile beirthe, no ar aon phacáiste ina bhfuil aon uibhe den tsórt san, no ar aon uibhe no pacáiste a pacáladh in aon áitreabh eile, agus bainfidh forálacha na nAchtanna san, idir fhorálacha peannaideacha agus eile, leis an gcás dá réir sin.
(4) Whenever any mark is prescribed by regulations made under this section as the mark to be placed on eggs of any particular grade, description, or place of production, or packed in any particular premises, or on packages containing eggs of any such grade, description, or place of production, or packed in any such premises, the application of such mark to eggs of any other grade, description, or place of production, or to any package containing any such eggs or to any eggs or package packed on any other premises shall be taken to be a false trade description within the meaning of the Merchandise Marks Acts, 1887 to 1911, and the provisions of those Acts, including the penal provisions, shall apply accordingly.
gan spléachas le láthair an táirgthe
irrespective of the place of production
Tá na láithreáin táirgthe faoi seach laistigh den láthair tháirgthe san áireamh sa chlárúchán sin;
That registration has included the respective production sites within the place of production;
Tá na láithreáin táirgthe faoi seach laistigh den láthair tháirgthe san áireamh sa chlárúchán sin.
That registration has included the respective productions sites within the place of production.
Tá ceann de na ceanglais seo a leanas comhlíonta ag an láthair tháirgthe freisin:
That place of production has also fulfilled one of the following requirements:
Tá na láithreáin táirgthe faoi seach laistigh den láthair tháirgthe san áireamh sa chlárúchán sin;
That registration has included the respective productions sites within the place of production;
maidir le gach planda eile ag an ionad táirgthe:
for all other plants at the place of production:
maidir le hábhar atáirgthe foraoise eile ag an ionad táirgthe:
for all other forest reproductive material at the place of production:
Táirgeadh na torthaí sonraithe i láthair táirgthe ina bhfuil láithreán táirgthe amháin nó níos mó agus atá aitheanta mar chodanna uathúla agus leithleacha go fisiceach de láthair táirgthe, agus tá an láthair táirgthe agus a láithreáin táirgthe formheasta go hoifigiúil ag Eagraíocht Náisiúnta Cosanta Plandaí (NPPO) na Brasaíle chun onnmhairiú chuig an Aontas a dhéanamh.
The specified fruits have been produced in a place of production consisting of one or more sites of production, which have been identified as unique and physically distinct parts of a place of production, and both the place of production and its sites of production have been officially approved by the NPPO of Brazil for the purpose of export to the Union.
Táirgeadh na torthaí sonraithe i láthair táirgthe ina bhfuil láithreán táirgthe amháin nó níos mó agus atá aitheanta mar chodanna uathúla agus leithleacha go fisiceach de láthair táirgthe, agus tá an láthair táirgthe agus a láithreáin táirgthe formheasta ag Eagraíocht Náisiúnta Cosanta Plandaí (NPPO) na hAfraice Theas chun onnmhairiú chuig an Aontas a dhéanamh.
The specified fruits have been produced in a place of production consisting of one or more sites of production which have been identified as unique and physically distinct parts of a place of production, and both the place of production and its production sites have been approved by the NPPO of South Africa for the purpose of export to the Union.
Tagann na torthaí sonraithe ó láthair táirgthe ina bhfuil láithreán táirgthe amháin nó níos mó agus atá aitheanta mar chodanna uathúla agus leithleacha go fisiceach de láthair táirgthe, agus tá an láthair táirgthe agus a láithreáin táirgthe formheasta ag Eagraíocht Náisiúnta Cosanta Plandaí (NPPO) Uragua chun onnmhairiú chuig an Aontas a dhéanamh.
The specified fruits originate in a place of production consisting of one or more sites of production which have been identified as unique and physically distinct parts of a place of production, and both the place of production and its sites of production have been approved by the NPPO of Uruguay for the purpose of export to the Union.
Táirgeadh na torthaí sonraithe i láthair táirgthe ina bhfuil láithreán táirgthe amháin nó níos mó agus atá aitheanta mar chodanna uathúla agus leithleacha go fisiceach de láthair táirgthe, agus tá an láthair táirgthe agus a láithreáin táirgthe formheasta ag Eagraíocht Náisiúnta Cosanta Plandaí (NPPO) na Siombáibe chun onnmhairiú chuig an Aontas a dhéanamh.
The specified fruits have been produced in a place of production consisting of one or more sites of production which have been identified as unique and physically distinct parts of a place of production, and both the place of production and its sites of production have been approved by the NPPO of Zimbabwe for the purpose of export to the Union.
Ceanglais maidir leis an láithreán táirgthe, láthair táirgthe nó limistéar
Requirements with regard to the production site, place of production or area
“Ceanglais maidir leis an láithreán táirgthe, láthair táirgthe nó limistéar
‘Requirements with regard to the production site, place of production or area
tá deimhniú fiteashláintíochta ag gabháil leis na torthaí a léiríonn cóid na n-áiteanna táirgthe,
are accompanied by a phytosanitary certificate that indicates the place of production codes,
ciallaíonn “láthair táirgthe” láthair táirgthe mar a shainmhínítear i gCaighdeán Idirnáisiúnta FAO maidir le Bearta Fíteashláintíochta (“CIBF”) Uimh. 5,
‘place of production’ means a place of production as defined in the FAO International Standard for Phytosanitary Measures (‘ISPM’) No 5;
an láthair táirgthe;
the place of production;
Áit táirgthe na leannlusanna
Place of production of hops
an láthair táirgthe;
the place of production;
fuarthas le hamharc-chigireacht ar na plandaí ag an tráth is iomchuí chun an lotnaid a aimsiú go bhfuil an t-ionad táirgthe saor ó víoróideach scoilte coirte chrann citris le linn an dá shéasúr fáis iomlána is déanaí agus chun tras-seoladh meicniúil a chosc, cuireadh bearta sláinteachais oiriúnacha i bhfeidhm ag an ionad táirgthe; agus
the place of production has been found free from Citrus bark cracking viroid over the last two complete growing seasons by visual inspection of the plants at the most appropriate time to detect the pest and in order to prevent mechanical transmission, appropriate hygienic measures have been applied at the place of production; and
is de thionscnamh ionad táirgthe iad a shuigh an eagraíocht oifigiúil náisiúnta cosanta plandaí sa tír thionscnaimh go bhfuil sé saor ó Meloidogyne chitwoodi Golden et al., Meloidogyne enterolobii Yang & Eisenback agus Meloidogyne fallax Karssen, bunaithe ar shuirbhé bliantúil ar bharra óstaigh le hamharc-chigireacht ar phlandaí óstaigh ag tráthanna iomchuí agus le hamharc-chigireacht go seachtrach agus ag gearradh na dtiúbar tar éis an fhómhair ó bharra práta a fhástar ag an ionad táirgthe,
originate in a place of production, established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Meloidogyne chitwoodi Golden et al., Meloidogyne enterolobii Yang & Eisenback and Meloidogyne fallax Karssen based on an annual survey of host crops by visual inspection of host plants at appropriate times and by visual inspection both externally and by cutting of tubers after harvest from potato crops grown at the place of production,
níor aimsíodh aon chomhartha de Tephritidae dá dtagraítear i bpointe 77 de thábla 3, Cuid A d’Iarscríbhinn II, mar a aithnítear na torthaí sin a bheith soghabhálach ina leith, ag an ionad táirgthe agus i bhfíorchóngar an ionaid ó thús an timthrialla fhásúil iomlán is déanaí, le linn cigireachtaí oifigiúla a rinneadh go míosúil ar a laghad i gcaitheamh na 3 mhí roimh an bhfómhar, agus níor léiríodh aon chomhartha den lotnaid ábhartha, i gcigireachtaí oifigiúla iomchuí, ar na torthaí a baineadh ag an ionad táirgthe agus tá faisnéis ar inrianaitheacht le fáil sa deimhniú fíteashláintíochta,
no signs of Tephritidae as referred to in point 77 of table 3, Part A of Annex II, to which those fruits are known to be susceptible, have been observed at the place of production and in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation, on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to harvesting, and none of the fruits harvested at the place of production has shown, in appropriate official examinations, signs of the relevant pest and information on traceability is included in the phytosanitary certificate,
is de thionscnamh ionad táirgthe iad a shuigh an eagraíocht oifigiúil náisiúnta cosanta plandaí sa tír thionscnaimh go bhfuil sé saor ó Prodiplosis longifila Gagné i gcomhréir leis na Caighdeáin Idirnáisiúnta ábhartha maidir le Bearta Fíteashláintíochta, agus rinneadh cigireachtaí oifigiúla agus suirbhéanna ag an ionad táirgthe ag tráthanna iomchuí le linn an tséasúir fáis, lena n-áirítear cigireacht ar shamplaí ionadaíocha de na torthaí, agus fuarthas iad a bheith saor ó Prodiplosis longifila Gagné, agus tá faisnéis ar inrianaitheacht le fáil sa deimhniú fíteashláintíochta,
originate in a place of production established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Prodiplosis longifila Gagné in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures and official inspections and surveys have been carried out in the place of production at appropriate times during the growing season, including an examination on representative samples of fruit, shown to be free from Prodiplosis longifila Gagné, and information on traceability is included in the phytosanitary certificate,
níor aimsíodh aon chomhartha de Bactrocera latifrons (Hendel) ag an ionad táirgthe agus i bhfíorchóngar an ionaid ó thús an timthrialla fhásúil iomlán is déanaí, le linn cigireachtaí oifigiúla a rinneadh go míosúil ar a laghad i gcaitheamh na 3 mhí roimh an bhfómhar, agus níor léiríodh aon chomhartha de Bactrocera latifrons (Hendel), i gcigireachtaí oifigiúla iomchuí, ar na torthaí a baineadh ag an ionad táirgthe,
no signs of Bactrocera latifrons (Hendel) have been observed at the place of production and in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation, on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to harvesting, and none of the fruits harvested at the place of production has shown, in appropriate official examinations, signs of Bactrocera latifrons (Hendel),
níor aimsíodh aon chomhartha de Bactrocera dorsalis (Hendel) ag an ionad táirgthe agus i bhfíorchóngar an ionaid ó thús an timthrialla fhásúil iomlán is déanaí, le linn cigireachtaí oifigiúla a rinneadh go míosúil ar a laghad i gcaitheamh na 3 mhí roimh an bhfómhar, agus níor léiríodh aon chomhartha de Bactrocera dorsalis (Hendel), i gcigireachtaí oifigiúla iomchuí, ar na torthaí a baineadh ag an ionad táirgthe,
no signs of Bactrocera dorsalis (Hendel) have been observed at the place of production and in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation, on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to harvesting, and none of the fruits harvested at the place of production has shown, in appropriate official examinations, signs of Bactrocera dorsalis (Hendel),
níor aimsíodh aon chomhartha de Bactrocera dorsalis (Hendel) agus Bactrocera zonata (Saunders) ag an ionad táirgthe agus i bhfíorchóngar an ionaid ó thús an timthrialla fhásúil iomlán is déanaí, le linn cigireachtaí oifigiúla a rinneadh go míosúil ar a laghad i gcaitheamh na 3 mhí roimh an bhfómhar, agus níor léiríodh aon chomhartha de Bactrocera dorsalis (Hendel) agus Bactrocera zonata (Saunders) i gcigireachtaí oifigiúla iomchuí ar na torthaí a baineadh ag an ionad táirgthe,
no signs of Bactrocera dorsalis (Hendel) and Bactrocera zonata (Saunders) have been observed at the place of production and in its immediate vicinity since the beginning of the last complete cycle of vegetation, on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to harvesting, and none of the fruits harvested at the place of production has shown, in appropriate official examinations, signs of Bactrocera dorsalis (Hendel) and Bactrocera zonata (Saunders),
fásadh iad in ionad táirgthe a cruthaíodh a bheith saor ó Aleurocanthus spiniferus (Quaintance) i gcomhréir leis na Caighdeáin Idirnáisiúnta ábhartha maidir le Bearta Fíteashláintíochta agus rinneadh na plandaí a láimhseáil agus a phacáil ar bhealaí chun inmhíolú tar éis dóibh imeacht ón ionad táirgthe a chosc,
have been grown in a place of production established as being free from Aleurocanthus spiniferus (Quaintance) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures and the plants have been handled and packed in ways to prevent infestation after leaving the place of production,
fásadh iad in ionad táirgthe a cruthaíodh a bheith saor ó Toxoptera citricida (Kirkaldy) i gcomhréir leis na Caighdeáin Idirnáisiúnta ábhartha maidir le Bearta Fíteashláintíochta agus rinneadh na plandaí a láimhseáil agus a phacáil ar bhealaí chun inmhíolú tar éis dóibh imeacht ón ionad táirgthe a chosc.’;
have been grown in a place of production established as being free from Toxoptera citricida (Kirkaldy) in accordance with the relevant International Standards for Phytosanitary Measures and the plants have been handled and packed in ways to prevent infestation after leaving the place of production.’;
níor aimsíodh aon chomhartha de Liriomyza bryoniae (Kaltenbach), Liriomyza huidobrensis (Blanchard) ná Liriomyza trifolii (Burgess) ag an ionad táirgthe ar chigireachtaí oifigiúla a rinneadh go míosúil ar a laghad i gcaitheamh na 3 mhí sular aistríodh iad ón ionad táirgthe sin,
no signs of Liriomyza bryoniae (Kaltenbach), Liriomyza huidobrensis (Blanchard) and Liriomyza trifolii (Burgess) have been observed at the place of production, on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to the movement from this place of production,
Táirgeadh na torthaí sonraithe i láithreacha táirgthe ina bhfuil láithreán táirgthe amháin nó níos mó agus atá aitheanta mar chodanna uathúla agus leithleacha go fisiceach de láthair táirgthe, agus tá an láthair táirgthe agus a láithreáin táirgthe formheasta ag Eagraíocht Náisiúnta Cosanta Plandaí (NPPO) na hAirgintíne chun onnmhairiú chuig an Aontas a dhéanamh.
The specified fruits have been produced in places of production, consisting of one or more sites of production, which have been identified as unique and physically distinct parts of a place of production, and both the place of production and its sites of production have been approved by the NPPO of Argentina for the purpose of export to the Union.
is de thionscnamh áit táirgthe iad a shuigh an eagraíocht oifigiúil náisiúnta cosanta plandaí sa tír thionscnaimh go bhfuil sí saor ó Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) i gcomhréir le Caighdeán Idirnáisiúnta maidir le Bearta Fíteashláintíochta CIBF 10(**), agus ar áit táirgthe í a áirítear ar an liosta de chóid na n-áiteanna táirgthe a chuir eagraíocht oifigiúil náisiúnta cosanta plandaí an tír thionscnaimh in iúl don Choimisiún i scríbhinn roimh ré,
originate in a place of production established by the national plant protection organisation in the country of origin as being free from Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) in accordance with the International Standard for Phytosanitary Measures ISPM 10(**), and which is included in the list of place of production codes that has been communicated in advance in writing to the Commission by the national plant protection organisation of the country of origin,
ciallaíonn “tiúbair a bhfuil sé beartaithe iad a chur ina láthair táirgthe” tiúbair a tháirgtear i láthair táirgthe shonrach a bhfuil sé beartaithe go bhfágfar sa láthair sin iad go buan agus nach bhfuil sé beartaithe iad a dheimhniú.
‘tubers intended to be planted in their place of production’ means tubers produced in a specific place of production which are intended to permanently remain in that place and are not intended to be certified.
ciallaíonn “tiúbair a bhfuil sé beartaithe iad a phlandú ina n-áit táirgthe” tiúbair a tháirgtear in áit táirgthe ar leith agus a bhfuil sé beartaithe leo fanacht go buan san áit sin agus nach bhfuil sé beartaithe iad a dheimhniú;
‘tubers intended to be planted in their place of production’ means tubers produced in a specific place of production which are intended to permanently remain in that place and are not intended to be certified;
Plandaí sonraithe nach de thionscnamh limistéar críochaithe iad, ach a thugtar isteach i láthair táirgthe sna limistéir sin, ní fhéadfar iad a aistriú laistigh de chríoch an Aontais ach amháin má chomhlíonann an láthair táirgthe sin na ceanglais atá leagtha amach i mír 1, an chéad fhomhír, pointe (c), agus ní fhéadfar sin a dhéanamh ach amháin má tá pas plandaí dá dtagraítear i mír 1 ag gabháil leis na plandaí sin.
Specified plants not originating in demarcated areas, but introduced into a place of production in such areas, may be moved within the Union territory only if that place of production complies with the requirements set out in paragraph 1, first subparagraph, point (c), and only if the plants are accompanied by a plant passport as referred to in paragraph 1.
galair liostaithe amhail dá dtagraítear i bpointe (d) d'Airteagal 9(1), agus stádas sláinte na háite táirgthe, próiseála nó an chinn scríbe á chur san áireamh;
listed diseases as referred to in point (d) of Article 9(1), taking into account the health status of the place of production, processing or destination;
galair liostaithe amhail dá dtagraítear i bpointe (d) d'Airteagal 9(1), agus stádas sláinte na háite táirgthe, próiseála agus an chinn scríbe á chur san áireamh;
listed diseases as referred to in point (d) of Article 9(1), taking into account the health status of the place of production, processing and destination;
iniúchtaí, sampláil agus tástáil ar na plandaí, ar na táirgí plandaí nó ar na réada eile lena mbaineann, nó ar a n-ionad táirgthe agus ar a chomharsanacht;
inspections, sampling and testing of the plants, plant products or other objects concerned, or their place of production and its vicinities;
faisnéis oifigiúil maidir le stádas lotnaidí ar an láthair táirgthe, ar an ionad táirgthe, limistéar nó tír tionscnaimh na bplandaí, na dtáirgí plandaí nó na réad eile lena mbaineann;
official information on the pest status in the production site, place of production, area or country of origin of the plants, plant products or other objects concerned;
tionscnamh na bplandaí, na dtáirgí planda nó na réad eile lena mbaineann i ngort, láthair táirgthe, ionad táirgthe nó limistéar ar leith;
the origin of the plants, plant products or other objects concerned in a specific field, production site, place of production or area;
an stádas lotnaidí sa ghort, ar an láthair táirgthe, san ionad táirgthe, i limistéar tionscnaimh nó i dtír tionscnaimh na bplandaí, na dtáirgí plandaí nó na réad eile lena mbaineann;
the pest status in the field, production site, place of production or area of origin or country of origin of the plants, plant products or other objects concerned;
(6) Má dintar le rialacháin a déanfar fén alt so aon mharc d'ordú mar mharc atá le cur ar im d'aon chineál no cáilíocht áirithe, no o aon áit áirithe déantóireachta, no a pacáladh no a hiniúchadh agus a haicmíodh in aon áitreabh áirithe, no ar phacáistí no fillteoga ina bhfuil im d'aon chineál no cáilíocht den tsamhail sin no o aon áit déantóireachta den tsamhail sin, no a pacáladh no a hiniúchadh agus a haicmíodh in aon áitreabh den tsamhail sin, tuigfar gur tuairisc trádála bhréagach an marc san do réir brí na Merchandise Marks Acts, 1887 to 1911, má cuirtar é ar im d'aon chineál no cáilíocht eile, no o aon áit eile déantóireachta, no ar aon phacáiste no fillteog ina bhfuil aon im den tsórt san, no ar aon im, pacáiste no fillteoga a pacáladh no a hiniúchadh agus a haicmíodh in aon áitreabh eile, agus bainfidh forálacha na nAchtanna san, idir fhorálacha peannaideacha agus eile, leis an gcás dá réir sin.
(6) Whenever any mark is prescribed by regulations made under this section as the mark to be placed on butter of any nature or quality, or place of manufacture, or packed or examined and classified in any particular premises, or on packages or wrappers containing butter of any such nature or quality, or place of production, or packed or examined and classified in any such premises, the application of such mark to butter of any other nature or quality, or place of production, or to any package or wrapper containing any such butter or to any butter, package or wrapper packed or examined and classified on any other premises shall be taken to be a false trade description within the meaning of the Merchandise Marks Acts, 1887 to 1911, and the provisions of those Acts, including the penal provisions, shall apply accordingly.
gur táirgeadh é trí dhriogadh ag níos lú ná 90 % de réir toirte, tar éis choipeadh alcólach na n-ábhar táirgthe alcóil ar de thionscnamh eisiach na háite tionscnaimh atá á breithniú iad, agus
has been produced by distillation at less than 90 % vol., after alcoholic fermentation of alcohol-producing materials originating exclusively from the place of production considered, and
gur fásadh na plandaí ar feadh a saoil i láthair tháirgthe atá cláraithe agus faoi mhaoirseacht ag eagraíocht náisiúnta cosanta plandaí na tíre tionscnaimh.
the plants have been grown throughout their life in a place of production, which is registered and supervised by the national plant protection organisation of the country of origin.
gur fásadh na plandaí ar feadh a saoil i láthair tháirgthe atá cláraithe agus faoi mhaoirseacht ag eagraíocht náisiúnta cosanta plandaí na tíre tionscnaimh.
the plants have been grown throughout their life in a place of production which is registered and supervised by the national plant protection organisation of the country of origin.
i gcás ina bhfuil an critéar tionscnaimh ‘faighte go hiomlán’, an chatagóir is infheidhme (amhail buaint, mianadóireacht, iascaireacht) agus ionad an táirgthe;
where the origin criterion is "wholly obtained", the applicable category (such as harvesting, mining, fishing) and the place of production;
láimhseáiltear agus pacáiltear nó déantar iad a iompar ar bhealaí chun inmhíolú Popillia japonica Newman tar éis dóibh imeacht ón ionad táirgthe a chosc
are handled and packed or transported in ways to prevent infestation from Popillia japonica Newman after leaving the place of production
táirgeadh iad ag ionad táirgthe a fuarthas ar chigireachtaí oifigiúla a rinneadh go míosúil ar a laghad le linn na 3 mhí roimh a n-onnmhairiú agus fuarthas iad a bheith saor ó Thrips palmi Karny,
were produced at a place of production which has been found free from Thrips palmi Karny on official inspections carried out at least monthly during the three months prior to export,