Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

4 results in 1 document

  1. #322074

    Ar deireadh, cinnteoidh an Coimisiún go ndéanfar na gealltanais a tugadh ag suí iomlánach na Parlaiminte an 5 Feabhra 2002 [7] agus a athluadh ag a suí iomlánach an 31 Márta 2004 [8], mar aon leis na gealltanais sin dá dtagraítear i bpointí 1 go 7 de litir an 2 Deireadh Fómhair 2001 [9] ón gCoimisinéir Bolkestein chuig Cathaoirleach Choiste Pharlaimint na hEorpa um Ghnóthaí Eacnamaíocha agus Airgeadais a urramú i leith na hearnála iomláine seirbhísí airgeadais (lena n-áirítear urrúis, bainc, árachas, pinsin agus cuntasaíocht).

    Finally, the Commission will ensure that the undertakings made at Parliament’s plenary sitting of 5 February 2002 [7] and restated at its plenary sitting of 31 March 2004 [8] and those referred to in points 1 to 7 of the letter of 2 October 2001 [9] from Commissioner Bolkestein to the Chair of the European Parliament’s Committee on Economic and Monetary Affairs are honoured in respect of the entire financial services sector (including securities, banks, insurance, pensions and accounting).

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  2. #319823

    Ní fhéadfar imeacht ó fhorálacha Riail 146 ag cruinnithe coiste nach ndearbhaítear ina leith gur cruinnithe práinneacha iad ná i suí iomlánach.

    There may be no departure from the provisions of Rule 146 either in committee meetings not declared to be urgent or in plenary sitting.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  3. #322186

    Mar riail ghinearálta, déanfar an fhaisnéis sin a sholáthar don Pharlaimint tríd an gcoiste parlaiminteach freagrach agus, más cuí, ag suí iomlánach.

    This information shall, as a general rule, be provided to Parliament through the responsible parliamentary committee and, where appropriate, at a plenary sitting.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  4. #322202

    Nuair a ghlacann an Pharlaimint moladh ar nithe dá dtagraítear i bpointe 28, de bhun Riail 90(4) dá Rialacha Nós Imeachta, agus nuair a chinneann an Coimisiún, ar chúiseanna tábhachtacha, nach féidir leis tacú le moladh den sórt sin, míneoidh sé na cúiseanna os comhair na Parlaiminte, ag suí iomlánach nó ag an gcéad chruinniú eile den choiste parlaiminteach ábhartha.

    When Parliament adopts a recommendation on matters referred to in point 28, pursuant to Rule 90(4) of its Rules of Procedure, and when, for important reasons, the Commission decides that it cannot support such a recommendation, it shall explain the reasons before Parliament, at a plenary sitting or at the next meeting of the relevant parliamentary committee.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011