Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

289 results in 81 documents

  1. #444931

    scoirfidh an duine cáilithe de bheith ina dhuine cáilithe nó ina duine cáilithe chun críocha na Coda seo.

    the qualified person shall cease to be a qualified person for the purposes of this Part.

    SOCIAL WELFARE (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2010

  2. #879435

    (a) má éagann pearsa is náisiúnach de Shaorstát Éireann no is duine cáilithe agus go mbeidh sé le linn a bháis ina únaer thairbheach ar aon scaireanna i gcólucht corpruithe tuigfear, go dtí go ndeonfar probháid a uachta no litreacha riaracháin a estáit phearsanta, na scaireanna san do leanúint, má ba náisiúnach de Shaorstát Éireann an phearsa san, ar únaeracht thairbheach ag náisiúnach de Shaorstát Éireann no, má ba dhuine cáilithe an phearsa san, ar únaeracht thairbheach ag duine cáilithe agus, ar an deonadh san do dhéanamh, an té is ionadaí pearsanta don phearsain sin de thurus na huaire tuigfear, faid a bheidh sé i dteideal na scaireanna san mar ionadaí, gurb é únaer tairbheach na scaireanna san é agus, má ba náisiúnach de Shaorstát Éireann an phearsa san agus nách náisiúnach de Shaorstát Éireann an t-ionadaí pearsanta san, gur náisiúnach de Shaorstát Éireann é no, má ba dhuine cáilithe an phearsa san agus nách duine cáilithe an t-ionadaí pearsanta san, gur duine cáilithe é;

    ( a ) where an individual who is either a national of Saorstát Eireann or a qualified person dies and is at the time of his death the beneficial owner of any shares in a body corporate, such shares shall, until the grant of probate of his will or letters of administration of his personal estate, be deemed to continue, in case such individual was a national of Saorstát Eireann, in the beneficial ownership of a national of Saorstát Eireann or, in case such individual was a qualified person, in the beneficial ownership of a qualified person, and upon the said grant being made the personal representative for the time being of such individual shall, so long as he is entitled to such shares in his representative capacity, be deemed to be the beneficial owner of such shares and, in case such individual was a national of Saorstát Eireann and such personal representative is not a national of Saorstát Eireann, to be a national of Saorstát Eireann or, in case such individual was a qualified person and such personal representative is not a qualified person, to be a qualified person;

    Number 36 of 1934: CONTROL OF MANUFACTURES ACT, 1934

  3. #173613

    (A) nuair a bheidh duine cáilithe ina theannta agus á stiúradh, nó

    (A) he is accompanied by and is under the supervision of a qualified person, or

    Statutory Instruments: 1981

  4. #444730

    Duine cáilithe — leasú.

    Qualified person — amendment.

    SOCIAL WELFARE (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2010

  5. #445281

    Duine cáilithe — leasú.

    Qualified person — amendment.

    SOCIAL WELFARE (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2010

  6. #470911

    (d) ar chomhairle ó dhuine atá cáilithe go hoiriúnach maidir leis na nithe i míreanna (a) go (c),

    (d) advice from a suitably qualified person relating to paragraphs (a) to (c),

    MULTI-UNIT DEVELOPMENTS ACT 2011

  7. #474585

    Rialachán 98(8), míniú ar “duine cáilithe”, mír (a) An méid seo a leanas a chur ina ionad:

    Regulation 98(8), definition of “qualified person”, paragraph (a) Substitute:

    CENTRAL BANK REFORM ACT 2010

  8. #492336

    ciallaíonn ‘duine cáilithe’—

    qualified person’ means—

    FINANCE ACT 2010

  9. #594789

    Dá bhrí sin, ba cheart nach ndéanfadh ach duine cuícháilithe trasfhreagóirí a ionphlandú.

    Transponders should therefore be implanted only by a suitably qualified person.

    Regulation (EU) No 576/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 on the non-commercial movement of pet animals and repealing Regulation (EC) No 998/2003 Text with EEA relevance

  10. #596103

    Duine a bheidh cáilithe faoin dlí náisiúnta a chuirfidh agallamh ar an iarratasóir.

    It shall be conducted by a qualified person under national law.

    Regulation (EU) No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person

  11. #641440

    Freagrachtaí an duine cháilithe

    Responsibilities of the qualified person

    Regulation (EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC Text with EEA relevance

  12. #879438

    (b) má thagann pearsa is náisiúnach de Shaorstát Éireann no is duine cáilithe chun bheith gnó-bhriste no má dheineann sé socrú le n-a chreidteoirí agus má bhí an phearsa san, le linn a ghnó-bhriste no a shocruithe, ina únaer thairbheach ar aon scaireanna i gcólucht corpruithe agus má thagann a leas sna scaireanna san chun bheith dílsithe ina shannaí i ngnó-bhriseadh no in iontaobhaí ar estát na pearsan san mar fhéicheamh shocruitheach, tuigfear, faid a leanfaidh an leas san dílsithe amhlaidh, na scaireanna san do bheith ar únaeracht thairbheach ag an sannaí no ag an iontaobhaí sin agus faid a leanfaidh an leas san dílsithe amhlaidh tuigfear an sannaí no an t-iontaobhaí sin, más náisiúnach de Shaorstát Éireann an phearsa san agus nách náisiúnach de Shaorstát Éireann an sannaí no an t-iontaobhaí sin, do bheith ina náisiúnach de Shaorstát Éireann no, más duine cáilithe an phearsa san agus nách duine cáilithe an sannaí no an t-iontaobhaí sin, do bheith ina dhuine cháilithe;

    ( b ) where an individual who is either a national of Saorstát Eireann or a qualified person becomes a bankrupt or carries an arrangement with his creditors and such individual was at the time of his bankruptcy or arrangement the beneficial owner of any shares in a body corporate, and his interest in such shares becomes vested in his assignee in bankruptcy or a trustee of the estate of such individual as an arranging debtor, such shares shall be deemed so long as such interest remains so vested, to be in the beneficial ownership of such assignee or trustee, and such assignee or trustee shall, so long as such interest remains so vested, be deemed, in case such individual is a national of Saorstát Eireann and such assignee or trustee is not a national of Saorstát Eireann, to be a national of Saorstát Eireann or, in case such individual is a qualified person and such assignee or trustee is not a qualified person, to be a qualified person;

    Number 36 of 1934: CONTROL OF MANUFACTURES ACT, 1934

  13. #879465

    (c) gurb é únaer tairbheach na scaireanna san é agus gur duine cáilithe é, no

    ( c ) that he is the beneficial owner of such shares and is a qualified person, or

    Number 36 of 1934: CONTROL OF MANUFACTURES ACT, 1934

  14. #880378

    (2) San alt so cialluíonn an abairt “duine cáilithe”—

    (2) In this section the expression "qualified person" means—

    Number 37 of 1934: TOBACCO ACT, 1934

  15. #893694

    cialluíonn an abairt “duine cáilithe” duine is saoránach de Shaorstát Éireann, agus

    the expression "qualified person" means a person who is a citizen of Saorstát Eireann, and

    Number 28 of 1935: FINANCE ACT, 1935

  16. #900593

    (a) déanfaidh an Chomhairle láithreach duine cáilithe d'ainmniú chun an fholúntais sin,

    ( a ) the Executive shall forthwith nominate a qualified person to fill such vacancy,

    Number 12 of 1936: NATIONAL HEALTH INSURANCE AND WIDOWS' AND ORPHANS' PENSIONS ACT, 1936

  17. #900633

    (a) déanfaidh an t-údarás áitiúil sin, láithreach, duine cáilithe d'ainmniú chun an fholúntais sin;

    ( a ) such local authority shall forthwith nominate a qualified person to fill such vacancy;

    Number 12 of 1936: NATIONAL HEALTH INSURANCE AND WIDOWS' AND ORPHANS' PENSIONS ACT, 1936

  18. #900673

    (c) ag toghthóirí Chonnacht agus Uladh as a líon féin, duine cáilithe amháin.

    ( c ) by the Connaught and Ulster electors from amongst their own number, one qualified person.

    Number 12 of 1936: NATIONAL HEALTH INSURANCE AND WIDOWS' AND ORPHANS' PENSIONS ACT, 1936

  19. #903165

    (b) an t-iostán san do bheith ar seilbh ag duine is duine cáilithe, agus

    ( b ) such cottage is occupied by a person who is a qualified person, and

    Number 24 of 1936: LABOURERS ACT, 1936

  20. #917395

    (a) má dheallruigh sé on deimhniú san, mar do tugadh amach i dtosach é, nár dhuine cáilithe an duine sin agus go ndeallróidh sé ón deimhniú san, mar a hatharófar amhlaidh é, gur duine cáilithe an duine sin, ansan, beidh feidhm ag forálacha fo-ailt (3) den alt so maidir leis an iarratas san fé is dá ndeallródh sé ón deimhniú san, roimh é atharú amhlaidh, gur dhuine cáilithe an duine sin;

    ( a ) in case it appeared from such certificate, as originally issued, that such person was not a qualified person and it appears from such certificate, as so varied, that such person is a qualified person, then, the provisions of sub-section (3) of this section shall apply in respect of such application in like manner as if it appeared from such certificate, before such variation, that such person was a qualified person;

    Number 15 of 1937: ARMY PENSIONS ACT, 1937

  21. #917510

    (a) má dheallruigh sé ón deimhniú san, mar a tugadh amach i dtosach é, nár dhuine cáilithe an duine marbh san agus go ndeallróidh sé ón deimhniú san, mar a hatharófar amhlaidh é, gur duine cáilithe an duine marbh san, ansan, beidh feidhm ag forálacha fo-ailt (2) den alt so maidir leis an iarratas san fé is dá ndeallródh sé ón deimhniú seirbhíse sin, roimh é atharú amhlaidh, gur dhuine cáilithe an duine marbh san;

    ( a ) in case it appeared from such certificate, as originally issued, that such deceased person was not a qualified person and it appears from such certificate, as so varied, that such deceased person is a qualified person, then the provisions of sub-section (2) of this section shall apply In respect of such application in like manner as if it appeared from such service certificate, before such variation, that such deceased person was a qualified person;

    Number 15 of 1937: ARMY PENSIONS ACT, 1937

  22. #1005890

    ciallaíonn an abairt “duine cáilithe” duine ar bith is dóigh leis an mBord—

    the expression "qualified person" means any person being, in the opinion of the Board—

    Number 13 of 1947: SINN FEIN FUNDS ACT, 1947

  23. #1054228

    (4) (a) Má dhealraigh sé ón deimhniú mar heisíodh ar dtús é faoin alt seo nach raibh an duine marbh ina dhuine a bhfuil feidhm ag an gCuid seo maidir leis (dá ngairmtear duine cáilithe san alt seo) agus go ndealraíonn sé ón deimhniú, arna athrú amhlaidh, go raibh an duine marbh ina dhuine cáilithe, ansin, féadfaidh an tAire dul ar aghaidh amhail is dá ndealródh sé ón deimhniú, roimh an athrú sin, go raibh an duine marbh ina dhuine cáilithe.

    (4) ( a ) In case it appeared from the certificate, as originally issued under this section that the deceased person was not a person in respect of whom this Part applies (in this section referred to as a qualified person) and it appears from the certificate, as so varied, that the deceased person was a qualified person, then the Minister may proceed in like manner as if it appeared from the certificate, before such variation, that the deceased person was a qualified person.

    Number 23 of 1953: ARMY PENSIONS ACT, 1953

  24. #1076755

    ciallaíonn “duine cáilithe”—

    "qualified person" means—

    Number 14 of 1955: SEED PRODUCTION ACT, 1955

  25. #1167617

    tá le “duine cáilithe” an bhrí a shanntar dó le halt 7 den Acht seo;

    "qualified person" has the meaning assigned to it by section 7 of this Act;

    Number 10 of 1963: COPYRIGHT ACT, 1963

  26. #1200083

    ciallaíonn “duine cáilithe” duine atá in aon cheann de na hearnálacha seo a leanas:

    "qualified person" means a person who is in any of the following categories:

    Number 2 of 1965: LAND ACT, 1965

  27. #1216986

    (e) ciallaíonn “duine cáilithe” duine cáilithe chun críocha alt 16 d'Acht 1936.

    ( e ) "qualified person" means a qualified person for the purposes of section 16 of the Act of 1936.

    Number 21 of 1966: HOUSING ACT 1966

  28. #1217024

    (a) féadfaidh an t-údarás a dhearbhú gur duine cáilithe an duine chun a raibh an t-iostán ligthe amhlaidh, agus air sin tiocfaidh an duine sin chun bheith ina dhuine cáilithe;

    ( a ) the authority may declare that the person to whom the cottage was so let is a qualified person, and thereupon such person shall become a qualified person;

    Number 21 of 1966: HOUSING ACT 1966

  29. #1226546

    ciallaíonn “duine cáilithe” duine is saoránach d'Éirinn, agus

    "qualified person" means a person who is a citizen of Ireland, and

    Number 6 of 1967: INCOME TAX ACT, 1967

  30. #1236781

    ciallaíonn “duine cáilithe”, maidir le pearsa aonair, an phearsa aonair féin nó aon chleithiúnach dá chuid;

    "qualified person" means, in relation to an individual, the individual himself or any dependant of his;

    Number 17 of 1967: FINANCE ACT, 1967

  31. #1283900

    (2) I gcás, díreach roimh thosach feidhme an Achta seo, nach ndearna duine a bhí cáilithe liúntas leanaí a fháil i leith linbh cháilithe máthair nó leasmháthair an linbh a ainmniú amhlaidh chun an liúntas a fháil, measfar an duine sin, má scoireann sé de bheith ina dhuine cáilithe ar thosach feidhme an Achta seo, a bheith ainmnithe ag an duine cáilithe amhlaidh chun an liúntas a fháil mura roghnóidh agus go dtí go roghnóidh an duine cáilithe a mhalairt.

    (2) Where, immediately before the commencement of this Act, person who was qualified for a children's allowance in respect of qualified child had not so nominated the mother or step-mother of the child to receive the allowance, that person if he ceases to be a qualified person at the commencement of this Act shall be treated as having been so nominated by the qualified person to receive the allowance unless and until the qualified person otherwise elects.

    Number 12 of 1974: SOCIAL WELFARE ACT, 1974

  32. #1374732

    (5) I gcás, díreach roimh an 3 Iúil, 1974, nach ndearna duine a bhí cáilithe chun liúntas leanaí a fháil i leith linbh cháilithe máthair nó leasmháthair an linbh a ainmniú amhlaidh chun an liúntas a fháil, measfar an duine sin, má scoireann sé de bheith ina dhuine cáilithe ag an dáta sin, a bheith ainmnithe amhlaidh ag an duine cáilithe chun an liúntas a fháil mura roghnóidh agus go dtí go roghnóidh an duine cáilithe a mhalairt.

    (5) Where, immediately before 3rd July, 1974, a person who was qualified for a children's allowance in respect of a qualified child had not so nominated the mother or step-mother of the child to receive the allowance, that person if he had ceased to be a qualified person at that date shall be treated as having been so nominated by the qualified person to receive the allowance unless and until the qualified person otherwise elects.

    Number 1 of 1981: SOCIAL WELFARE (CONSOLIDATION) ACT, 1981

  33. #1628484

    duine cáilithe

    qualified person

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  34. #1734542

    Ní dhéanfar ach duine amháin cáilithe den sórt sin a ainmniú do gach aon mháistirchomhad sa chóras faireachais cógas.

    Only one such qualified person shall be designated for each pharmacovigilance system master file.

    Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance)

  35. #1734549

    Duine cáilithe atá freagrach as faireachas cógas

    Qualified person responsible for pharmacovigilance

    Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance)

  36. #1734708

    beidh seirbhísí duine amháin cáilithe ar a laghad dá dtagraítear in Airteagal 97 ar fáil dó agus áiritheoidh sé go n-oibreoidh an duine cáilithe i gcomhréir leis an Airteagal sin;

    have at its disposal the services of at least one qualified person referred to in Article 97 and ensure that the qualified person operates in compliance with that Article;

    Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance)

  37. #1734756

    Duine cáilithe atá freagrach as monarú agus scaoileadh na mbaisceanna

    Qualified person responsible for manufacturing and batch release

    Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance)

  38. #1734764

    Déanfaidh an duine cáilithe sin tuarascáil ar rialú a tharraingt suas chuige sin.

    That qualified person shall draw up a control report to that effect.

    Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance)

  39. #1911689

    Ainm an duine cháilithe atá freagrach as faireachas cógas.

    Name of the qualified person responsible for pharmacovigilance.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/16 of 8 January 2021 laying down the necessary measures and practical arrangements for the Union database on veterinary medicinal products (Union product database)

  40. #1911692

    An áit a bhfuil an duine cáilithe atá freagrach as faireachas cógas lonnaithe.

    Where the qualified person responsible for pharmacovigilance is located.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/16 of 8 January 2021 laying down the necessary measures and practical arrangements for the Union database on veterinary medicinal products (Union product database)

  41. #1911752

    QPPV = Duine Cáilithe atá Freagrach as Faireachas Cógas

    QPPV = Qualified Person Responsible for Pharmacovigilance

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/16 of 8 January 2021 laying down the necessary measures and practical arrangements for the Union database on veterinary medicinal products (Union product database)

  42. #1911885

    dearbhú duine cáilithe (QP) agus

    qualified person (QP) declaration and

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/17 of 8 January 2021 establishing a list of variations not requiring assessment in accordance with Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  43. #2116398

    Duine cáilithe atá freagrach as faireachas cógas

    Qualified person responsible for pharmacovigilance

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1281 of 2 August 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council as regards good pharmacovigilance practice and on the format, content and summary of the pharmacovigilance system master file for veterinary medicinal products (Text with EEA relevance)

  44. #2116582

    faisnéis faoin duine cáilithe atá freagrach as faireachas cógas, lena n-áirítear a ainm, a shonraí teagmhála agus ráiteas sínithe ó shealbhóir an údaraithe margaíochta agus ón duine cáilithe lena ndeimhnítear go bhfuil na hacmhainní is gá ag an duine cáilithe lena mbaineann chun na cúraimí agus na freagrachtaí a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2019/6 a chomhlíonadh;

    information on the qualified person responsible for pharmacovigilance including name, contact details and a signed statement from the marketing authorisation holder and the qualified person confirming that the qualified person concerned has the necessary means to fulfil the tasks and responsibilities required by Regulation (EU) 2019/6;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1281 of 2 August 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council as regards good pharmacovigilance practice and on the format, content and summary of the pharmacovigilance system master file for veterinary medicinal products (Text with EEA relevance)

  45. #2116587

    post an duine cháilithe atá freagrach as faireachas cógas laistigh den eagraíocht.

    the position of the qualified person responsible for pharmacovigilance within the organisation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1281 of 2 August 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council as regards good pharmacovigilance practice and on the format, content and summary of the pharmacovigilance system master file for veterinary medicinal products (Text with EEA relevance)

  46. #2116602

    tuairisc ar chúraimí agus ar fhreagrachtaí an duine cháilithe atá freagrach as faireachas cógas;

    a description of the tasks and responsibilities of the qualified person responsible for pharmacovigilance;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1281 of 2 August 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council as regards good pharmacovigilance practice and on the format, content and summary of the pharmacovigilance system master file for veterinary medicinal products (Text with EEA relevance)

  47. #2116627

    ainm, sonraí teagmhála agus áit oibríochta an duine cháilithe atá freagrach as faireachas cógas;

    name, contact details and place of operation of the qualified person responsible for pharmacovigilance;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1281 of 2 August 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council as regards good pharmacovigilance practice and on the format, content and summary of the pharmacovigilance system master file for veterinary medicinal products (Text with EEA relevance)

  48. #2825798

    Dearbhú duine cáilithe (QP).’

    Qualified person (QP) declaration.’

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/997 of 23 May 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2021/17 establishing a list of variations not requiring assessment in accordance with Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  49. #641430

    beidh faoina réir go buan agus le dólámh seirbhísí duine cáilithe amháin ar a laghad a chomhlíonann na coinníollacha cáilíochta atá leagtha amach in Airteagal 49(2) agus (3) de Threoir 2001/83/CE (“duine cáilithe”).

    it shall have permanently and continuously at its disposal the services of at least one qualified person who fulfils the conditions of qualification set out in Article 49(2) and (3) of Directive 2001/83/EC (‘qualified person’).

    Regulation (EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC Text with EEA relevance

  50. #900597

    (c) mara ndeinidh an Chomhairle, laistigh de thrí mhí tar éis an fhoth-fholúntais sin do thárlachtaint, duine cáilithe d'ainmniú chun an fhoth-fholúntais sin feadfaidh an tAire duine cáilithe d'ainmniú agus an duine ainmneoidh an tAire amhlaidh tuigfear gurb iad an Chomhairle d'ainmnigh é.

    ( c ) if the Executive do not within three months after such casual vacancy occurs nominate a qualified person to fill such vacancy, the Minister may nominate a qualified person, and the person so nominated by the Minister shall be deemed to have been nominated by the Executive.

    Number 12 of 1936: NATIONAL HEALTH INSURANCE AND WIDOWS' AND ORPHANS' PENSIONS ACT, 1936