#594968
ainmhithe clóis a vacsaíniú i gcoinne an chonfaidh, go háirithe i gcás ina bhfuil an confadh ag vaimpírí;
the vaccination of domestic animals against rabies, in particular where rabies is present in vampire bats;
ainmhithe clóis a vacsaíniú i gcoinne an chonfaidh, go háirithe i gcás ina bhfuil an confadh ag vaimpírí;
the vaccination of domestic animals against rabies, in particular where rabies is present in vampire bats;
Confadh
Rabies
(21) Is le hainmhithe fiáine go príomha a bhaineann confadh sna Ballstáit sin.
(21) Rabies in those Member States is primarily of sylvatic nature.
Ceanglais theicniúla i ndáil le vacsaíniú frithchonfaidh (Dá dtagraítear in Airteagal 5(1)(b)(i))
Technical requirements for the anti-rabies vaccination (Referred to in Article 5(1)(b)(i))
1. Maidir leis an vacsaín frithchonfaidh:
1. The anti-rabies vaccine must:
Áirítear i measc na gceanglas sin vacsaíniú bailí frithchonfaidh a dhéanamh ar na peataí i gceist, ina mbaintear úsáid as vacsaíní a chomhlíonann na caighdeáin íosta mar atá leagtha síos sa Chaibidil ábhartha de Lámhleabhar na dTástálacha Diagnóiseacha agus na Vacsaíní le haghaidh Ainmhithe Talún ón Eagraíocht Dhomhanda um Shláinte Ainmhithe (OIE), nó ar deonaíodh údarú margaíochta ina leith i gcomhréir le Treoir 2001/82/CE [12] nó i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 [13]. Tá sé cruthaithe go bhfuil na vacsaíní sin éifeachtach chun ainmhithe a chosaint ar an gconfadh agus is cuid iad de na ceanglais bhailíochta don vacsaíniú frithchonfaidh atá leagtha amach in Iarscríbhinn Ib a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 998/2003.
Those requirements include a valid anti-rabies vaccination carried out on the pet animals in question with vaccines complying with the minimum standards laid down in the relevant Chapter of the Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals of the World Organisation for Animal Health (OIE), or for which a marketing authorisation has been granted in accordance with either Directive 2001/82/EC [12] or Regulation (EC) No 726/2004 [13].Those vaccines have proven to be effective in protecting animals against rabies and form part of the validity requirements for the anti-rabies vaccination set out in Annex Ib to Regulation (EC) No 998/2003.
Chun coinníollacha aonfhoirmeacha a áirithiú do chur chun feidhme an Rialacháin seo, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún i ndáil leis an liosta de na Ballstáit nó de na codanna díobh a bhfuil stádas fabhrach coibhéiseach acu maidir leis an gconfadh agus atá údaraithe chun comhaontuithe frithpháirteacha a thabhairt chun críche maidir le maolú ar choinníollacha áirithe is infheidhme maidir le gluaiseacht neamhthráchtála peataí, maidir le liosta na mBallstát arna n-aicmiú i gcomhréir leis na rialacha maidir le bearta coisctheacha sláinte i gcoinne galar agus ionfhabhuithe seachas an confadh, agus i ndáil le liostaí na gcríoch nó na dtríú tíortha arna mbunú chun maolú ar choinníollacha áirithe is infheidhme do ghluaiseacht neamhthráchtála, i ndáil leis an múnla de na doiciméid sainaitheantais atá le bheith in éineacht le peataí de na speicis atá liostaithe in Iarscríbhinn I a bhfuiltear á ngluaiseacht chun críoch neamhthráchtála isteach i mBallstát ó Bhallstát eile nó ó chríoch nó ó thríú tír, na rialacha maidir le formáid, leagan amach agus teangacha na ndearbhuithe a bheidh le síniú, agus maidir leis na bearta coimirce i gcás an confadh a bheith ann nó i gcás leathadh an chonfaidh nó leathadh galair nó ionfhabhtaithe seachas an confadh.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission with respect to the list of Member States or parts thereof that have equivalent favourable status with regard to rabies and that are authorised to conclude mutual agreements to derogate from certain conditions applicable to the non-commercial movement of pet animals, the list of Member States categorised in accordance with the rules concerning preventive health measures against diseases and infections other than rabies, the lists of territories and third countries established for the purpose of derogating from certain conditions applicable to non-commercial movement, the model for the identification documents that are to accompany pet animals of the species listed in Annex I during non-commercial movement into a Member State from another Member State or from a territory or a third country, the rules on the format, layout and languages of the declarations to be signed, and the safeguard measures in the event of the occurrence or spread of rabies or of a disease or infection other than rabies.
Ba cheart don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme is féidir a chur i bhfeidhm láithreach a ghlacadh lena nuashonrófar liosta na mBallstát, nó codanna díobh, a bhfuil an stádas fabhrach coibhéiseach acu maidir leis an gconfadh agus a údaraítear le comhaontuithe frithpháirteacha a thabhairt chun críche maidir le maolú ar choinníollacha áirithe is infheidhme maidir le gluaiseacht neamhthráchtála peataí agus liosta na gcríoch agus na dtríú tíortha arna mbunú chun maolú a dhéanamh ar choinníollacha áirithe is infheidhme maidir le gluaiseacht neamhthráchtála, agus maidir le bearta coimirce i gcás an confadh a bheith ann nó i gcás leathadh an chonfaidh nó leathadh galair nó ionfhabhtaithe seachas an confadh más gá sin ar mhórchúiseanna práinne i gcásanna cuí-réasúnaithe a bhaineann le sláinte ainmhithe agus leis an tsláinte phoiblí.
The Commission should adopt immediately applicable implementing acts updating the list of Member States or parts thereof, with equivalent favourable status with regard to rabies, that are authorised to conclude mutual agreements to derogate from certain conditions applicable to the non-commercial movement of pet animals and the list of territories or third countries established for the purpose of derogating from certain conditions applicable to non-commercial movement, and regarding safeguard measures in the event of the occurrence or spread of rabies or of a disease or infection other than rabies, where, in duly justified cases, related to animal and public health, imperative grounds of urgency so require.
atá faoi bhun 12 sheachtain d’aois agus nach bhfuil vacsaíniú frithchonfaidh faighte acu;
either less than 12 weeks old and have not received an anti-rabies vaccination;
go bhfuil sé éigeantach fógra a thabhairt do na húdaráis inniúla faoi chásanna den chonfadh;
the notification of cases of rabies to the competent authorities is obligatory;
an confadh a rialú agus a dhíothú san fhiadhúlra;
the control and eradication of rabies in wildlife;
tá rialacha i bhfeidhm maidir le ceadúnú agus margú vacsaíní frithchonfaidh.
rules are in force on the licensing and marketing of anti-rabies vaccines.
Bearta coisctheacha sláinte i gcoinne galar agus ionfhabhtuithe seachas an confadh
Preventive health measures for diseases or infections other than rabies
sonraí an vacsaínithe frithchonfaidh;
details of the anti-rabies vaccination;
dáta na samplála fola don tástáil toirtmheasctha antasubstainte i gcoinne an chonfaidh;
the date of blood sampling for the rabies antibody titration test;
comhlíonadh na mbeart coisctheach sláinte i gcoinne galar nó ionfhabhtuithe seachas an confadh;
compliance with any preventive health measures for diseases or infections other than rabies;
comhlíonadh aon bhearta coisctheacha sláinte i gcoinne galar nó ionfhabhtuithe seachas an confadh;
compliance with any preventive health measures for diseases or infections other than rabies;
fuair siad an vacsaíniú frithchonfaidh dá bhforáiltear i bpointe (b) d’Airteagal 10(1);
received the anti-rabies vaccination provided for in point (b) of Article 10(1);
mionsonraí aon bhearta coisctheacha sláinte i gcoinne galar agus ionfhabhtuithe seachas an confadh;
details of any preventive health measures for diseases or infections other than rabies;
mionsonraí aon bheart coisctheacha sláinte i gcoinne galar agus ionfhabhtuithe seachas an confadh;
details of any preventive health measures for diseases or infections other than rabies;
Ceanglais bhailíochta le haghaidh vacsaínithe frithchonfaidh
Validity requirements for anti-rabies vaccinations
Maidir leis an vacsaín frithchonfaidh:
The anti-rabies vaccine must:
vacsaín athchuingreach ina léirítear gliceapróitéin imdhíonta víreas an chonfaidh i veicteoir víris bheo;
a recombinant vaccine expressing the immunising glycoprotein of the rabies virus in a live virus vector;
Ní mór do vacsaíniú frithchonfaidh na coinníollacha seo a leanas a shásamh:
An anti-rabies vaccination must fulfil the following conditions:
Ceanglais bhailíochta le haghaidh na tástála toirtmheasctha antasubstainte i gcoinne an chonfaidh
Validity requirements for the rabies antibody titration test
Maidir leis an tástáil toirtmheasctha antasubstainte i gcoinne an chonfaidh:
The rabies antibody titration test:
Confadh
Rabies
Confadh
Rabies
Confadh.
Rabies.
41.Víreas an chonfaidh agus gach ball eile den ghéineas Lisivíreas.
41.Rabies virus and all other members of the Lyssavirus genus;
Ionfhabhtú le víreas an chonfaidh (RABV)
Infection with rabies virus (RABV)
IONFHABHTÚ LE VÍREAS AN CHONFAIDH (RABV)
INFECTION WITH THE RABIES VIRUS (RABV)
Víreas an chonfaidh agus gach ball eile den ghéineas Lisivíris;
Rabies virus and all other members of the Lyssavirus genus;
Tástáil le haghaidh thoirtmheascadh antasubstainte an chonfaidh
Rabies antibody titration test
Tástáil le haghaidh thoirtmheascadh antasubstainte an chonfaidh”
Rabies antibody titration test’
Víreas an chonfaidh agus gach ball eile den ghéineas Lisivíris;
Rabies virus and all other members of the Lyssavirus genus;
Tástáil le haghaidh thoirtmheascadh antasubstainte an chonfaidh
Rabies antibody titration test
Tástáil le haghaidh thoirtmheascadh antasubstainte an chonfaidh“
Rabies antibody titration test’
(e.g. an confadh)
(e.g. rabies)
Víreas an chonfaidh agus gach ball eile den ghéineas Lisivíris;
Rabies virus and all other members of the Lyssavirus genus;
Confadh
Rabies
Víreas an chonfaidh agus gach ball eile den ghéineas Lisivíris;
Rabies virus and all other members of the Lyssavirus genus;
Roinn 2 d’Iarscríbhinn V le haghaidh cláir dhíothaithe i gcás ionfhabhtú le víreas an chonfaidh (RABV);
Section 2 of Annex V for eradication programmes for infection with rabies virus (RABV);
(5) Ina theannta sin, foráiltear le hAirteagal 5(1)(b) de Rialachán (CE) Uimh. 998/2003 nach mór pas arna eisiúint ag tréidlia atá údaraithe ag an údarás inniúil a bheith in éineacht le madraí, cait agus firéid, ar pas é lena ndeimhnítear go ndearnadh vacsaíniú bailí frithchonfaidh ar an ainmhí i dtrácht, i gcomhréir le moltaí na saotharlainne monaróireachta, ar vacsaíniú é a rinneadh le vacsaín frithchonfaidh dhíghníomhaithe ina raibh ar a laghad aonad antaigineach amháin in aghaidh na dáileoige (caighdeán WHO).
(5) In addition, Article 5(1)(b) of Regulation (EC) No 998/2003 provides that dogs, cats and ferrets must be accompanied by a passport issued by a veterinarian authorised by the competent authority, certifying valid anti-rabies vaccination, in accordance with the recommendations of the manufacturing laboratory, carried out on the animal in question, with an inactivated anti-rabies vaccine of at least one antigenic unit per dose (WHO standard).
(12) Ba cheart go gcumhachtófaí don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh i ndáil le bearta coisctheacha sláinte le haghaidh galar seachas confadh, mar aon le modhnuithe ar cheanglais theicniúla maidir le hainmhithe a shainaithint agus maidir le vacsaíniú frithchonfaidh de réir mar atá leagtha síos sna hIarscríbhinní arna gcur isteach, i gcomhréir leis an Rialachán seo, i Rialachán (CE) Uimh. 998/2003.
(12) The Commission should be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union in respect of preventive health measures regarding diseases other than rabies, and modifications of technical requirements for the identification of animals and for the anti-rabies vaccination as laid down in the Annexes inserted, in accordance with this Regulation, into Regulation (EC) No 998/2003.
(19) An 11 Nollaig 2006, ghlac EFSA tuairim dar teideal "Measúnú ar an riosca go dtabharfar confadh isteach sa Ríocht Aontaithe, in Éirinn, sa tSualainn agus i Málta, de dhroim éirí as an tástáil shéireolaíoch lena dtomhaistear antasubstaintí cosantacha i gcoinne confaidh" [6].
(19) On 11 December 2006, EFSA adopted an opinion entitled "Assessment of the risk of rabies introduction into the UK, Ireland, Sweden, Malta, as a consequence of abandoning the serological test measuring protective antibodies to rabies" [6].
2. Chun forbairtí eolaíocha agus teicniúla maidir le vacsaíniú frithchonfaidh a chur san áireamh, féadfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha tarmligthe i gcomhréir le hAirteagal 19b agus faoi réir choinníollacha Airteagal 19c agus Airteagal 19d, leasuithe a ghlacadh ar na ceanglais theicniúla le haghaidh an vacsaínithe frithchonfaidh de réir mar atá leagtha síos in Iarscríbhinn Ib.
2. In order to take account of scientific and technical developments regarding anti-rabies vaccination, the Commission may adopt, by means of delegated acts in accordance with Article 19b and subject to the conditions of Articles 19c and 19d, amendments to the technical requirements for the anti-rabies vaccination as laid down in Annex Ib.
Ba cheart, freisin, creat dlíthiúil a bhunú do na ceanglais sláinte ainmhithe is infheidhme maidir le gluaiseacht neamhthráchtála ainmhithe de speicis nach ngoilleann an confadh orthu nó nach bhfuil tábhacht eipidéimeolaíoch ag baint leo ó thaobh an chonfaidh de, ar ainmhithe iad, dá mba rud é nár coinníodh mar pheataí iad, a mbeadh feidhm ag gníomhartha dlí de chuid an Aontais maidir leo lena n-áirítear reachtaíocht maidir le bia-ainmhithe.
Similarly, a legal framework should be established for the animal health requirements applicable to the non-commercial movement of animals of species not affected by rabies or of no epidemiological significance as regards rabies, to which, if they were not kept as pet animals, other legal acts of the Union would apply, including legislation on food-producing animals.
Chun na coinníollacha a shimpliú maidir le gluaiseacht neamhthráchtála peataí de na speicis atá liostaithe i gCuid A d’Iarscríbhinn I idir Bhallstáit a bhfuil an stádas maith céanna acu maidir leis an gconfadh, ba cheart don Rialachán seo foráil do mhaolú ar an gceanglas maidir le vacsaíniú frithchonfaidh.
In order to simplify the conditions for the non-commercial movement of pet animals of the species listed in Part A of Annex I between Member States of equivalent favourable status with regard to rabies, this Regulation should also provide for the possibility to derogate from the anti-rabies vaccination requirement.
Áirítear i measc na gceanglas sin seiceálacha ar éifeachtacht an vacsaínithe frithchonfaidh i gcás ainmhithe aonair trí thoirtmheascadh antasubstaintí a dhéanamh i saotharlann atá formheasta i gcomhréir le Cinneadh 2000/258/CE ón gComhairle an 20 Márta 2000 lena n-ainmnítear institiúid shonrach atá freagrach as na critéir is gá a bhunú chun na tástálacha séireolaíocha chun faireachán a dhéanamh ar éifeachtacht vacsaíní frithchonfaidh a chaighdeánú [14].
Those requirements include checks on the effectiveness in individual animals of the anti-rabies vaccination by titration of antibodies in a laboratory approved in accordance with Council Decision 2000/258/EC of 20 March 2000 designating a specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines [14].