#626679
Le haghaidh ábhar tógála iarnróid a dheisiú
For fixing railway track construction material
Le haghaidh ábhar tógála iarnróid a dheisiú
For fixing railway track construction material
Scriúnna agus boltaí chun ábhar tógála iarnróid a shocrú
Screws and bolts for fixing railway track construction material
le haghaidh ábhar tógála iarnróid a dheisiú
For fixing railway track construction material
oibreacha ardáin iarnróid — stráice Livange-Bettembourg, faoi mhí Mheán Fómhair 2025;
railway track platform works – Livange-Bettembourg section, by September 2025;
oibreacha ardáin iarnróid — stráice Howald-Hesperange, faoi mhí Lúnasa 2025;
railway track platform works – Howald-Hesperange section, by August 2025;
oibreacha ardáin iarnróid — stráice Hesperange-Berchem, faoi mhí na Samhna 2025;
railway track platform works – Hesperange-Berchem section, by November 2025;
le haghaidh ábhar tógála iarnróid a dheisiú
For fixing railway track construction material
le haghaidh ábhar tógála iarnróid a dheisiú
For fixing railway track construction material
Páirteanna miotail deilte le haghaidh earraí faoi CC 7326, 7419, 7616; páirteanna miotail deilte le haghaidh feithiclí agus gaireas chun rianta iarnróid a dhaingniú faoi CC 86
Turned metal parts for articles of HS 7326, 7419, 7616; turned metal parts for vehicles and apparatus for fixing railway track of HS 86
na hardáin iarnróid a fheabhsú, lena n-áirítear ábhar mór tochailte a chóireáil d’fhonn oibríochtaí draenála agus cothabhála uisce a éascú faoi mhí na Nollag 2028;
remediation of the railway track platforms including the treatment of large excavated material with a view to facilitating water drainage and maintenance operations by December 2028;
na hardáin iarnróid a fheabhsú, lena n-áirítear ábhar mór tochailte a chóireáil d’fhonn oibríochtaí draenála agus cothabhála uisce a éascú faoi mhí na Nollag 2026;
remediation of the railway track platforms including the treatment of large excavated material with a view to facilitating water drainage and maintenance operations by December 2026;
na hardáin riain iarnróid a fheabhsú, lena n-áirítear an chóireáil chun balla carraige agus ábhar mór tochailte a líomhadh chun sceitheadh uisce agus oibríochtaí cothabhála a éascú faoi mhí na Nollag 2029;
remediation of the railway track platforms including the treatment to grind rock wall and large excavated material to facilitate water discharge and maintenance operations by December 2029;
na hardáin iarnróid a fheabhsú, lena n-áirítear an chóireáil chun balla carraige agus ábhar mór tochailte a líomhadh chun oibríochtaí draenála agus cothabhála uisce a éascú faoi mhí na Nollag 2025;
remediation of the railway track platforms including the treatment to grind rock wall and large excavated material to facilitate water drainage and maintenance operations by December 2025;
na hardáin iarnróid a fheabhsú, lena n-áirítear an chóireáil chun balla carraige agus ábhar mór tochailte a líomhadh chun oibríochtaí draenála agus cothabhála uisce a éascú faoi mhí na Nollag 2028;
remediation of the railway track platforms including the treatment to grind rock wall and large excavated material to facilitate water drainage and maintenance operations by December 2028;
na hardáin iarnróid a fheabhsú, lena n-áirítear an chóireáil chun balla carraige agus ábhar mór tochailte a líomhadh chun oibríochtaí draenála agus cothabhála uisce a éascú faoi mhí na Nollag 2029;
remediation of the railway track platforms including the treatment to grind rock wall and large excavated material to facilitate water drainage and maintenance operations by December 2029;
feabhsú an ardáin ráillí iarnróid lena n-áirítear cóireáil éadain charraige agus ábhar mór tochailte chun oibríochtaí draenála agus cothabhála uisce a éascú faoi mhí na Nollag 2029;
remediation of the railway track platform including the treatment of rock faces and large excavated material to facilitate water drainage and maintenance operations by December 2029;
feabhsú na n-ardán ráillí iarnróid lena n-áirítear cóireáil éadain charraige agus ábhar mór tochailte chun oibríochtaí draenála agus cothabhála uisce a éascú faoi mhí na Nollag 2025;
remediation of the railway track platforms including the treatment of rock faces and large excavated material to facilitate water drainage and maintenance operations by December 2025;
“I gcás ina bhfuil bac nó bacainn torainn fhrithchaiteach i ngar don rian iarnróid, frithchaitear na gathanna fuaime ón bhfoinse go comhleanúnach ón mbacainn sin agus ó aghaidh chliathánach na feithicle iarnróid.
‘When there is a reflecting noise barrier or obstacle close to the railway track, the sound rays from the source are successively reflected off this obstacle and off the lateral face of the railway vehicle.
Is é an táirge atá faoi réir clárú (“an táirge lena mbaineann”) ceanglóirí áirithe iarainn nó cruach, seachas cruach dhosmálta i.e. scriúnna adhmaid (gan scriúnna cóiste san áireamh), scriúnna féintapála, scriúnna agus boltaí eile ar a bhfuil cinn (cibé acu atá nó nach bhfuil a gcuid cnónna nó leicneán ag gabháil leo, ach gan scriúnna ná boltaí chun ábhar foirgníochta ráillí iarnróid a dheisiú san áireamh), agus leicneáin, de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne (“an tSín” nó “an tír lena mbaineann”).
The product subject to registration (‘the product concerned’) is certain fasteners of iron or steel, other than of stainless steel, i.e. wood screws (excluding coach screws), self-tapping screws, other screws and bolts with heads (whether or not with their nuts or washers, but excluding screws and bolts for fixing railway track construction material), and washers, originating in the People’s Republic of China (‘China’ or ‘the country concerned’).
Ordaítear leis seo do na húdaráis chustaim, faoi Airteagal 14(5) de Rialachán (AE) 2016/1036, na céimeanna iomchuí a ghlacadh chun allmhairí ceanglóirí áirithe iarainn nó cruach a chlárú, seachas cruach dhosmálta i.e. scriúnna adhmaid (gan scriúnna cóiste san áireamh), scriúnna féintapála, scriúnna agus boltaí eile ar a bhfuil cinn (cibé acu atá nó nach bhfuil a gcuid cnónna nó leicneán ag gabháil leo, ach gan scriúnna ná boltaí chun ábhar foirgníochta ráillí iarnróid a dheisiú san áireamh), agus leicneáin.
The customs authorities are hereby directed, under Article 14(5) of Regulation (EU) 2016/1036, to take the appropriate steps to register imports of certain fasteners of iron or steel, other than of stainless steel, i.e. wood screws (excluding coach screws), self-tapping screws, other screws and bolts with heads (whether or not with their nuts or washers, but excluding screws and bolts for fixing railway track construction material), and washers.
Is ceanglóirí áirithe é an táirge lena mbaineann d’iarann nó de chruach, seachas cruach dhosmálta, i.e. scriúnna le haghaidh adhmaid (gan scriúnna cóiste a áireamh), scriúnna féin-taipthe, scriúnna eile agus boltaí a bhfuil cloigeann orthu (bíodh nó ná bíodh a gcnónna nó a n-leicneáin orthu, ach gan scriúnna agus boltaí chun ábhar tógála iarnróid a shocrú san áireamh), agus niteoirí de thionscnamh na Síne, scriúnna eile agus scriúnna eile a aicmítear faoi chóid AC 73181290, 73181491, 73181499, 73181558, 73181568, 73181582, 73181588, ex73181595 (cóid TARIC 7318159519 agus 7318159589), ex73182100 (cóid TARIC 7318210031, 7318210039, 7318210095 agus 7318210098) agus ex73182200 (cóid TARIC 7318220031, 7318220039, 7318220095 agus 7318220098).
The product concerned is certain fasteners of iron or steel, other than of stainless steel, i.e. wood screws (excluding coach screws), self-tapping screws, other screws and bolts with heads (whether or not with their nuts or washers, but excluding screws and bolts for fixing railway track construction material), and washers originating in the People’s Republic of China, currently classified under CN codes 73181290, 73181491, 73181499, 73181558, 73181568, 73181582, 73181588, ex73181595 (TARIC codes 7318159519 and 7318159589), ex73182100 (TARIC codes 7318210031, 7318210039, 7318210095 and 7318210098) and ex73182200 (TARIC codes 7318220031, 7318220039, 7318220095 and 7318220098).
Forchuirtear dleacht fhrithdhumpála chinntitheach ar allmhairí ceanglóirí áirithe iarainn nó cruach, seachas cruach dhosmálta, i.e. scriúnna le haghaidh adhmaid (gan scriúnna cóiste san áireamh), scriúnna féintapála, scriúnna eile agus boltaí a bhfuil cinn orthu (bíodh a gcnónna agus a leicneáin leo nó ná bíodh, ach gan scriúnna agus boltaí chun ábhar tógála iarnróid a fhosú san áireamh), agus ar leicneáin de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne, a aicmítear faoi chóid AC 73181290, 73181491, 73181499, 73181558, 73181568, 73181582, 73181588, ex73181595 (cóid TARIC 7318159519 agus 7318159589), ex73182100 (cóid TARIC 7318210031, 7318210039, 7318210095 agus 7318210098) agus ex73182200 (cóid TARIC 7318220031, 7318220039, 7318220095 agus 7318220098).
A definitive anti-dumping duty is imposed on imports of certain fasteners of iron or steel, other than of stainless steel, i.e. wood screws (excluding coach screws), self-tapping screws, other screws and bolts with heads (whether or not with their nuts or washers, but excluding screws and bolts for fixing railway track construction material), and washers originating in the People’s Republic of China, currently classified under CN codes 73181290, 73181491, 73181499, 73181558, 73181568, 73181582, 73181588, ex73181595 (TARIC codes 7318159519 and 7318159589), ex73182100 (TARIC codes 7318210031, 7318210039, 7318210095 and 7318210098) and ex73182200 (TARIC codes 7318220031, 7318220039, 7318220095 and 7318220098).
Tá daingneáin agus feistis riain traenach foluainí le haicmiú mar dhaingneáin agus feistis iarnróid, agus tá trealamh comharthaíochta, sábháilteachta nó rialaithe tráchta do chórais iompair traenach foluainí le haicmiú mar threalamh slándála nó rialaithe tráchta d’iarnróid.
Hovertrain track fixtures and fittings are to be classified as railway track fixtures and fittings, and signalling, safety or traffic control equipment for hovertrain transport systems as signalling, safety or traffic control equipment for railways.
Tá sé mar aidhm leis an treoirthionscadail uisce báistí agus leá sneachta a sheoladh i gceart chun fadhbanna reatha a bhaineann le ganntanas uisce agus farasbarr tréimhsiúil a réiteach, rud a fhágfaidh go mbeidh tulcaí agus triomú na gcrann sna páirceanna (mar gheall ar ísliú leibhéil screamhuisce de bharr stáisiún faoi thalamh agus iarnród a thógáil), an gá na taiscumair abhann atá sna gleannta a líonadh go saorga, agus uisce á sholáthar go hiomlán ó aibhneacha Łódź.
The aim of the pilot project will be to properly channel rainwater and snowmelt to solve current problems related to water shortage and periodic excess, resulting in flash floods and drying up of trees in the parks (caused by the lowering of groundwater levels due to the construction of an underground station and railway track), the need to artificially fill the river reservoirs existing in the valleys, once fully supplied with water from Łódź rivers.
San fhógra lenar tionscnaíodh an t-imscrúdú bunaidh, sainmhíníodh an táirge atá faoi imscrúdú mar a leanas: ‘ceanglóirí áirithe iarainn nó cruach, seachas de chruach dhosmálta, i.e. scriúnna le haghaidh adhmaid (gan scriúnna cóiste san áireamh), scriúnna féintapála, scriúnna eile agus boltaí ar a bhfuil cinn (bíodh a gcnónna agus a leicneáin leo nó ná bíodh, ach gan scriúnna agus boltaí chun ábhar tógála iarnróid a fhosú san áireamh), agus leicneáin’.
The Notice that initiated the original investigation defined the product under investigation as ‘certain fasteners of iron or steel, other than of stainless steel, i.e. wood screws (excluding coach screws), self-tapping screws, other screws and bolts with heads (whether or not with their nuts or washers, but excluding screws and bolts for fixing railway track construction material), and washers’.
Tá daingneáin agus feistis riain traenach foluainí le haicmiú mar dhaingneáin agus feistis iarnróid, agus tá trealamh comharthaíochta, sábháilteachta nó rialaithe tráchta do chórais iompair traenach foluainí le haicmiú mar threalamh slándála nó rialaithe tráchta d’iarnróid.
Hovertrain track fixtures and fittings are to be classified as railway track fixtures and fittings, and signalling, safety or traffic control equipment for hovertrain transport systems as signalling, safety or traffic control equipment for railways.
Tá sé mar aidhm leis an treoirthionscadail uisce báistí agus leá sneachta a sheoladh i gceart chun fadhbanna reatha a bhaineann le ganntanas uisce agus farasbarr tréimhsiúil a réiteach, rud a fhágfaidh go mbeidh tulcaí agus triomú na gcrann sna páirceanna (mar gheall ar ísliú leibhéil screamhuisce de bharr stáisiún faoi thalamh agus iarnród a thógáil), an gá na taiscumair abhann atá sna gleannta a líonadh go saorga, agus uisce á sholáthar go hiomlán ó aibhneacha Łódź.
The aim of the pilot project will be to properly channel rainwater and snowmelt to solve current problems related to water shortage and periodic excess, resulting in flash floods and drying up of trees in the parks (caused by the lowering of groundwater levels due to the construction of an underground station and railway track), the need to artificially fill the river reservoirs existing in the valleys, once fully supplied with water from Łódź rivers.
Is iad na hargóintí a chuir an táirgeoir onnmhairiúcháin ar fáil i ndáil leis sin (i) nach bhfuil cóid CN táscach ach amháin nuair a bhíonn raon feidhme an táirge á chinneadh in imscrúdú frithdhumpála agus go gcaithfidh an t-imscrúdú a dhéanamh amach an bhfuil na saintréithe teicniúla agus na húsáidí deiridh céanna ag táirge áirithe a thagann faoin gcód AC céanna agus, dá bhrí sin, go ndéanann sé díobháil do thionscal an Aontais; (ii) nach ndéanfadh allmhairiú ceanglóirí brionnaithe teo aon díobháil do thionscal an Aontais toisc nach bhfuil aon táirgeadh, nó gan ach fíorbheagán, ar cheanglóirí brionnaithe san Aontas; agus ní thiocfadh méadú ar tháirgeadh ós rud é nach mbeadh sé inmharthana, ó thaobh na heacnamaíochta, athrú go táirgeadh na ngceanglóirí brionnaithe; i ndáil leis sin, ní bhaineann sé le hábhar freisin go bhfuil forluí ann de tháirgí a tháirgtear faoin bpróiseas gaibhnithe te ar thaobh amháin agus ón bpróiseas brionnaithe fuar ar an taobh eile; agus (iii) cód AC 73181100 (“scriúnna cóiste”) agus cód AC 73181520 (“Sciúnna agus boltaí eile, bídís nó ná bídís lena gcnónna nó lena n-leicneáin”; “Maidir le hábhar tógála iarnróid a shocrú”), aithnítear an difríocht idir na ceanglóirí te brionnaithe i gcomparáid le ceanglóirí fuarbhréagnaithe agus dá bhrí sin tá próisis táirgthe éagsúla á gcur san áireamh le cóid AC.
The arguments provided by the exporting producer in this regard were (i) that CN-codes are only indicative when determining the product scope in an anti-dumping investigation and that the investigation needs therefore to establish whether a certain product falling within the same CN-code has the same technical characteristics and end uses and therefore causes injury to the Union industry; (ii) that imports of hot forged fasteners would not cause any injury to the Union industry as there is no or only little production of hot forged fasteners in the Union; and production would not increase as it would economically not be viable to switch to hot forged fasteners production; in this regard it is also irrelevant that there is an overlap of products that are produced under the hot forged process on the one hand and the cold forged process on the other hand; and (iii) that CN code 73181100 (‘coach screws’) and CN code 73181520 (‘Other screws and bolts, whether or not with their nuts or washers’; ‘For fixing railway track construction material’) recognises the difference between of hot forged fasteners in comparison to cold forged fasteners and therefore CN codes are indeed taking into consideration different production processes.