#1959214
Féadfar go dtiocfaidh ceann de na nithe seo a leanas as cigireacht rampa nó as aon sraith cigireachtaí rampa:
The ramp inspection or series of ramp inspections can give rise to:
Féadfar go dtiocfaidh ceann de na nithe seo a leanas as cigireacht rampa nó as aon sraith cigireachtaí rampa:
The ramp inspection or series of ramp inspections can give rise to:
(ii) faisnéis ó imscrúduithe rampaí agus ó thaifid an Chláir um Measúnú Sábháilteachta ar Aerárthaí Eachtracha;
(ii) information from ramp inspections and the Safety Assessment of Foreign Aircraft Programme records;
(b) na coinníollacha chun imscrúduithe rampaí, lena n-áirítear imscrúduithe córasacha, a dhéanamh;
(b) conditions for conducting ramp inspections, including systematic ones;
Doorway to Customs Hall from the ramp at the east end of Pier Building.
Doorway to Customs Hall from the ramp at the east end of Pier Building.
ciallaíonn ‘rampa’ dronn shaorga i ród nó ar dhromchla róid;
'ramp' means an artificial hump in or on the surface of a roadway;
(4) (a) I gcás go mbeartaíonn údarás bóithre mullard nó rampa a chur ar fáil faoin alt seo nó mullard nó rampa a cuireadh ar fáil go buan faoin alt seo a aistriú as—
(4) ( a ) Where a road authority proposes to provide a bollard or ramp under this section or remove a bollard or ramp provided permanently under this section, it shall—
tá an uillinn rampa ar 20 céim, ar a laghad;
the ramp angle shall be at least 20 degrees;
tá an uillinn rampa ar 25 céim, ar a laghad;
the ramp angle shall be at least 25 degrees;
Uillinneacha ionsaithe, imeachta agus rampa a thomhas
Measurement of approach, departure and ramp angles
Uillinn rampa (g14):
Ramp angle (g14):
Feistí teicniúla lena néascaítear rochtain ar fheithiclí (e.g. rampa, ardán ardaithe, córas íslithe), má tá siad feistithe:
Technical devices facilitating the access to vehicles (e.g. ramp, lifting platform, kneeling system), if fitted:
tá an uillinn rampa ar 20 céim, ar a laghad;
the ramp angle shall be at least 20 degrees;
tá an uillinn rampa ar 25 céim, ar a laghad;
the ramp angle shall be at least 25 degrees;
Uillinneacha ionsaithe, imeachta agus rampa a thomhas
Measurement of approach, departure and ramp angles
Déanfar an uillinn rampa a thomhas i gcomhréir le mír 6.9 de Chaighdeán.ISO 612:1978.
The ramp angle shall be measured in accordance with paragraph 6.9 of Standard ISO 612:1978.
Borradh
Ramp-up
seirbhísí rampa;
ramp services;
Forchoimeádann gach Páirtí an ceart na húdaruithe oibríochta nó na ceadanna teicniúla a chúlghairm, a chur ar fionraí nó a theorannú láithreach, nó oibríochtaí aeriompróra nó aeriompróirí de chuid an Pháirtí eile a chur ar fionraí nó a theorannú ar bhealach eile láithreach i gcás ina gcinneann an chéad Pháirtí, de thoradh cigireacht rampa, sraith cigireachtaí rampa, comhairliúcháin nó eile, gur gá gníomhú láithreach ionas go mbeidh oibríocht aeriompróra sábháilte.
Each Party reserves the right to immediately revoke, suspend or limit the operating authorisations or technical permissions or to otherwise suspend or limit the operations of an air carrier or air carriers of the other Party, if the first Party concludes as a result of a ramp inspection, a series of ramp inspections, a denial of access for ramp inspection, consultation or otherwise, that immediate action is essential to the safety of an air carrier operation.
Borradh
Ramp-up
Rampa díchóimeála
Dismantling ramp
Beart le cé, rampa díchóimeála
Alongside, dismantling ramp
Beart le cé, rampa díchóimeála
Alongside, dismantling ramp
Ní sháróidh an rampa luais (an t-am le haghaidh an athraithe idir dhá phointe luais) 20 soicind.”;
The speed ramp (time for the change between two speed points) shall not exceed 20 seconds.’;
Ní sháróidh an rampa luais (an t-am le haghaidh an athraithe idir dhá phointe luais) 20 soicind.
The speed ramp (time for the change between two speed points) shall not exceed 20 seconds.
tuarascálacha lena léirítear easnaimh thromchúiseacha sábháilteachta, nó mainneachtain leanúnach an iompróra i leith dul i ngleic leis na heasnaimh arna sainaithint trí na cigireachtaí rampa a rinneadh faoi chlár Chigireacht Rampaí an Aontais Eorpaigh a cuireadh in iúl cheana don iompróir;
reports showing serious safety deficiencies, or persistent failure by the carrier to address deficiencies identified by ramp inspections performed under the EU Ramp Inspection programme previously communicated to the carrier;
faisnéis a bhailítear trí na cigireachtaí rampa.
information gathered through the ramp inspections.
Le taobh, rampa díchóimeála
Alongside, dismantling ramp
Ba cheart an Ciste um Borradh a chur chun feidhme faoi bhainistíocht nó indíreach.
The Ramp-up Fund should be implemented under indirect management.
An Ciste um Borradh
Ramp-up Fund
Is iad seo a leanas na cuspóirí sonracha a shaothrófar leis an gCiste um Borradh:
The specific objectives pursued by the Ramp-up Fund shall be the following:
Formheas Eagraíochta Oiliúna Imscrúdaithe Rampaí (RITO)
Ramp Inspection Training Organisation (RITO) approval
Le taobh, rampa díchóimeála
Alongside, dismantling ramp
Fad an rampa
Ramp length
Fad iomlán an rampa, i méadair
The total length of the ramp in meters
Suíomh an rampa, códaithe
Ramp location, coded
Suíomh an rampa.
The location of the ramp.
Leithead an rampa
Ramp width
Tomhas, i méadair, ar leithead iomlán gach rampa.
A measure of the total width of each ramp in meters.
Maidir le Treoir 2004/36/CE, ba cheart, go háirithe, go dtabharfaí de chumhacht don Choimisiún bearta a ghlacadh chun faisnéis a fhaightear trí chigireachtaí rampa arna ndéanamh faoi Chlár SAFA de chuid an Chomhphobail Eorpaigh (CE) a scaipeadh ar pháirtithe leasmhara, agus bearta a ghlacadh lena leasaítear na hIarscríbhinní a ghabhann leis an Treoir, agus lena leagtar síos eilimintí na nósanna imeachta teicniúla a bhaineann le seoladh agus tuairisciú cigireachtaí rampa SAFA.
As regards Directive 2004/36/EC, the Commission should be empowered in particular to adopt measures for the dissemination to interested parties of the information obtained through ramp inspections conducted under the European Community (EC) SAFA Programme, and measures amending the Annexes to the Directive, laying down the elements of technical procedures for the conduct and reporting of SAFA ramp inspections.
Agus na cigireachtaí rampa dá dtagraítear i bpointe (c) de mhír 2 á ndéanamh aici, oibreoidh an Ghníomhaireacht i gcomhar le húdarás inniúil náisiúnta an Bhallstáit sa chríoch ina ndéantar an chigireacht rampa sin.
When conducting the ramp inspections referred to in point (c) of paragraph 2, the Agency shall cooperate with the national competent authority of the Member State in the territory of which the ramp inspection takes place.
mionsonraí a leagan amach maidir le coinníollacha chun cigireachtaí rampa, lena n-áirítear cigireachtaí córasacha, a stiúradh agus liostaí den fhaisnéis a bheidh le bailiú a chur i dtoll a chéile.
detail conditions for conducting ramp inspections, including systematic ones, and establish the list of information to be collected.
ciallaíonn “rampa bóthair” dronn shaorga i ród nó ar dhromchla róid atá ceaptha chun luas feithiclí a ríalú.
"road ramp" means an artificial hump in or on the surface of a roadway which is designed to control the speed of vehicles.
(ii) Ní chuirfidh údarás bóithre mullard ná rampa bóthair ar fáil ach amháin faoi réim agus de réir an ailt seo.
(ii) A road authority shall not provide a bollard or road ramp save under and in accordance with this section.
(I) i gcás go mbaineann an togra leis an mullard nó leis an rampa a chur ar fáil, an tréimhse dá gcuirfear ar fáil é,
(I) in case the proposal relates to the provision of the bollard or ramp, the period for which it will be provided,
(8) Aon mhullard nó rampa a chuirfear ar fáil faoin alt seo, measfar gur déanmhas é is cuid den bhóthar poiblí lena mbaineann agus is gá ar mhaithe le sábháilteacht úsáidirí bóthair.
(8) A bollard or ramp provided under this section shall be deemed to be a structure forming part of the public road concerned and necessary for the safety of road users.
(9) (a) Aon duine a dhéanfaidh, gan údarás dlíthiúil, rampa nó mullard a bheidh curtha ar fáil faoin alt seo a aistriú as nó a dhéanfaidh damáiste dó, nó a fhéachfaidh lena aistriú as nó le damáiste a dhéanamh dó, beidh sé ciontach i gcion.
(9) ( a ) A person who, without lawful authority, removes or damages or attempts to remove or damage a ramp or bollard provided under this section shall he guilty of an offence.
(10) Ní chuirfidh údarás bóithre mullard ná rampa ar fáil ach amháin faoi réir agus de réir an ailt seo.
(10) A road authority shall not provide a bollard or ramp save under and in accordance with this section.
Déanfar an uillinn rampa a thomhas i gcomhréir le mír 6.9 de chaighdeán idirnáisúnta ISO 612:1978.
The ramp angle shall be measured in accordance with paragraph 6.9 of international standard ISO 612:1978.
an fhaisnéis a bhailítear de thairbhe cláir cigireachta rampaí arna mbunú i gcomhréir leis na gníomhartha tarmligthe dá dtagraítear in Airteagal 62(13) agus na gníomhartha cur chun feidhme dá dtagraítear in Airteagal 62(14);
information collected under ramp inspection programmes established in accordance with the delegated acts referred to in Article 62(13) and the implementing acts referred to in Article 62(14);
Malartóidh na Páirtithe faisnéis, lena n-áirítear aon toradh, a shainaithnítear i rith iniúchtaí rampa a dhéantar i gcomhréir le mír 7 den Airteagal seo trí na modhanna ábhartha.
The Parties shall exchange information, including on any findings, identified during ramp inspections carried out in accordance with paragraph 7 of this Article through the relevant means.