#588762
luaineacht sa rátáil téarnaimh, mar a bhaineann sí leis an gclaonadh ag rátaí téarnaimh tionchar a bheith acu ar phraghsanna i dtráinsí;
recovery rate volatility, as it relates to the propensity for recovery rates to affect tranche prices;
luaineacht sa rátáil téarnaimh, mar a bhaineann sí leis an gclaonadh ag rátaí téarnaimh tionchar a bheith acu ar phraghsanna i dtráinsí;
recovery rate volatility, as it relates to the propensity for recovery rates to affect tranche prices;
agus δ i gceist leis an ráta aisghabhála.
with δ being the recovery rate.
ráta téarnaimh na modhanna atá beartaithe ar tiúchan iomchuí;
the recovery rate of the proposed methods at appropriate concentrations;
Níl gá leis an gceartú aisghabhála i gcás ina bhfuil an ráta aisghabhála idir 90-110 %.
The correction for recovery is not necessary in case the recovery rate is between 90-110 %.
Níl gá leis an gceartú aisghabhála i gcás ina bhfuil an ráta aisghabhála idir 90-110 %.
The correction for recovery is not necessary in case the recovery rate is between 90-110 %.
Neamhchinnteacht tomhais anailíse agus ráta aisghabhála i gcás anailís ar shubstaintí neamh-inmhianaithe
Analytical measurement uncertainty and recovery rate in case of analysis of undesirable substances
Níl gá leis an gceartú aisghabhála i gcás ina bhfuil an ráta aisghabhála idir 90-110 %.
The correction for recovery is not necessary in case the recovery rate is between 90-110 %;
Neamhchinnteacht tomhais anailíse agus ráta aisghabhála i gcás anailís ar an gcion breiseán beathaithe
Analytical measurement uncertainty and recovery rate in case of analysis of content of feed additives
I gcás oibríochtaí de chineál fiachais, déanfaidh BEI a mheasúnú riosca caighdeánach, lena mbaineann dóchúlacht mainneachtana agus ráta gnóthaithe a ríomh.
For debt-type operations, the EIB shall carry out its standard risk assessment, involving the computation of the probability of default and the recovery rate.
Leis sin d’áiritheofaí láimhseáil níos fearr agus ráta athghabhála níos airde do na meáin fáis a úsáidtear, agus d’áiritheofaí gur dócha go bhféadfaí na hábhair a athchúrsáil tar éis a n-úsáide.
This would ensure a better handling and a higher recovery rate of the used growing media, with real possibilities of recycling the materials after use.
áirítear le ráta aisghabhála na dramhaíola tógála agus scartála dramhaíl a ullmhaítear d’athúsáid, a athchúrsáiltear nó atá faoi réir aisghabháil ábhair, lena n‑áirítear trí oibríochtaí aislíonta;
the recovery rate of construction and demolition waste includes waste which is prepared for reuse, recycled or subject to material recovery, including through backfilling operations;
Tá méadú tagtha ar ráta aisghabhála na dramhaíola tógála agus scartála ó 2016 i leith agus bhí sé os cionn mheán an Aontais.
The recovery rate of construction and demolition waste has increased since 2016 and was above the EU average.
Tá córas ag an ngníomhaíocht chun tuairisciú a dhéanamh ar ráta aisghabhála agus, i gcás inarb infheidhme, spriocanna maidir le hullmhú d’athúsáid nó d’athchúrsáil arna leagan amach i reachtaíocht an Aontais nó sa reachtaíocht náisiúnta.
The activity has a system to report recovery rate and, where applicable, targets for preparing for re-use or recycling set out by Union or national legislation.
I mBallstáit áirithe, bheadh an ráta aisghabhála níos airde dá mba rud é, mar shampla, a rinneadh réitigh lasmuigh den chúirt lena ndéantar foráil maidir le haisíocaíocht i dtráthchodanna (amach anseo) a mheas freisin.
In some Member States, the recovery rate would be higher if, for example, out-of-court settlements allowing for repayment in (future) instalments were also considered.
Tuairiscítear an ráta aisghabhála le haghaidh na mbeart uile i gcás na Cróite agus na Cipire agus le haghaidh an dara beart is mó i gcás na Seicia.
The recovery rate is reported for all measures in the case of Croatia and Cyprus and for the second largest measure in the case of Czechia.
Luafar an ráta aisghabhála ach amháin más cuid den nós imeachta é ceartú intreach le haghaidh laofachta.
The recovery rate is to be quoted unless intrinsic correction for bias is part of the procedure.
Luafar an ráta aisghabhála ach amháin más cuid den nós imeachta é ceartú intreach le haghaidh laofachta.
The recovery rate is to be quoted unless intrinsic correction for bias is part of the procedure.
Luafar an ráta aisghabhála ach amháin más cuid den nós imeachta é ceartú intreach i leith laofachta, inarb amhlaidh gurb í an laofacht an difríocht idir an luach tomhaiste agus an tiúchan tagartha.
The recovery rate is to be quoted unless intrinsic correction for bias is part of the procedure, whereby bias is the difference between the measured value and the reference concentration.
Más lú an ráta aisghabhála ná 80 %, is gá an toradh anailíse a cheartú i leith aisghabhála.
If the recovery rate is lower than 80 %, the analytical result has to be corrected for recovery.
Ba cheart don Choimisiún feidhm a bhaint as eachtarshuíomh an laghdaithe nó an ráta gnóthaithe a chuirtear i bhfeidhm maidir leis na deontais a léiríodh earráidí sistéamacha nó athfhillteacha ina leith sa chás nach féidir nó nach infheidhmithe le hiarracht chomhréireach méid na gcostas incháilithe a mheas go beacht maidir le gach deontas lena mbaineann, agus sa chás sin amháin.
The Commission should only resort to extrapolation of the reduction or recovery rate applied to grants for which systemic or recurrent errors have been demonstrated, where it is not possible or practicable with proportionate effort to quantify precisely the amount of ineligible costs for each grant concerned.
I gcás nach féidir nó nach bhfuil sé praiticiúil méid na gcostas neamh-incháilithe a chainníochtú go beacht do gach deontas lena mbaineann, féadfar na méideanna a bheidh le laghdú nó le gnóthú a chinneadh tríd an ráta um laghdú nó um ghnóthú, a chuirtear i bhfeidhm maidir le deontais ar taispeánadh earráidí sistéamacha nó aisfhillteacha ina leith, a eachtarshuí, sa chás nach féidir costais incháilithe a bheith mar bhonn chun na méideanna a bheidh le laghdú nó le gnóthú a chinneadh, tríd an ráta comhréidh a chur i bhfeidhm, ag féachaint do phrionsabal na comhréireachta.
Where it is not possible or practicable to quantify precisely the amount of ineligible costs for each grant concerned, the amounts to be reduced or recovered may be determined by extrapolating the reduction or recovery rate applied to the grants for which the systemic or recurrent errors or irregularities have been demonstrated, or, where ineligible costs cannot serve as a basis for determining the amounts to be reduced or recovered, by applying a flat rate, having regard to the principle of proportionality.
Ba cheart don Choimisiún feidhm a bhaint as eachtarshuíomh an laghdaithe nó an ráta gnóthaithe a chuirtear i bhfeidhm maidir leis na deontais a léiríodh earráidí sistéamacha nó athfhillteacha ina leith sa chás nach féidir nó nach infheidhmithe le hiarracht chomhréireach méid na gcostas incháilithe a mheas go beacht maidir le gach deontas lena mbaineann, agus sa chás sin amháin.
The Commission should only resort to extrapolation of the reduction or recovery rate applied to grants for which systemic or recurrent errors have been demonstrated, where it is not possible or practicable with proportionate effort to quantify precisely the amount of ineligible costs for each grant concerned.
I gcás nach féidir nó nach bhfuil sé praiticiúil méid na gcostas neamh-incháilithe a chainníochtú go beacht do gach deontas lena mbaineann, féadfar na méideanna a bheidh le laghdú nó le gnóthú a chinneadh tríd an ráta um laghdú nó um ghnóthú, a chuirtear i bhfeidhm maidir le deontais ar taispeánadh earráidí sistéamacha nó aisfhillteacha ina leith, a eachtarshuí, sa chás nach féidir costais incháilithe a bheith mar bhonn chun na méideanna a bheidh le laghdú nó le gnóthú a chinneadh, tríd an ráta comhréidh a chur i bhfeidhm, ag féachaint do phrionsabal na comhréireachta.
Where it is not possible or practicable to quantify precisely the amount of ineligible costs for each grant concerned, the amounts to be reduced or recovered may be determined by extrapolating the reduction or recovery rate applied to the grants for which the systemic or recurrent errors or irregularities have been demonstrated, or, where ineligible costs cannot serve as a basis for determining the amounts to be reduced or recovered, by applying a flat rate, having regard to the principle of proportionality.
Déanfar eachtarshuíomh an ráta um laghdú nó um ghnóthú sa chás, agus sa chás sin amháin, nach féidir nó go bhféadfadh sé deacracht shuntasach riaracháin a chruthú don tairbhí méideanna na gcostas incháilithe a chainníochtú go beacht.
Extrapolation of the reduction or recovery rate shall be used solely where it is not possible or where it could create significant administrative difficulty for the beneficiary to precisely quantify the amounts of ineligible costs.
“I gcás oibríochtaí de chineál fiachais, déanfaidh BEI nó CEI a mheasúnú i ndáil le riosca caighdeánach, lena mbaineann an dóchúlacht mainneachtana agus an ráta gnóthaithe a ríomh. Bunaithe ar na paraiméadair seo, cainníochtóidh BEI nó CEI an riosca do gach oibríocht.”;
‘For debt-type operations, the EIB or the EIF shall carry out its standard risk assessment, involving the computation of the probability of default and the recovery rate. Based on these parameters, the EIB or the EIF shall quantify the risk for each operation.’;
I gcás nach féidir nó nach bhfuil sé praiticiúil méid na gcostas neamh-incháilithe a chainníochtú go beacht do gach deontas lena mbaineann, féadfar na méideanna a bheidh le laghdú nó le gnóthú a chinneadh tríd an ráta um laghdú nó um ghnóthú a eachtarshuí, ráta a chuirtear i bhfeidhm maidir le deontais ar taispeánadh ina leith neamhrialtachtaí, calaois nó sárú oibleagáidí de chineál córasach nó aisfhillteach, nó i gcás nach féidir le costais neamh-incháilithe a bheith mar bhonn chun na méideanna a bheidh le laghdú nó le gnóthú a chinneadh, trí ráta comhréidh a chur i bhfeidhm, ag féachaint do phrionsabal na comhréireachta.
Where it is not possible or practicable to quantify precisely the amount of ineligible costs for each grant concerned, the amounts to be reduced or recovered may be determined by extrapolating the reduction or recovery rate applied to the grants for which the systemic or recurrent irregularities, fraud or breach of obligations have been demonstrated, or, where ineligible costs cannot serve as a basis for determining the amounts to be reduced or recovered, by applying a flat rate, having regard to the principle of proportionality.
Mura leasaítear na luachanna sin, d’fhéadfadh sé a bheith mar thoradh ar luachanna astaíochtaí CORSIA i bhfad níos lú a bheith á n-úsáid go mbeadh ceanglais fritháirithe i bhfad níos airde ann, ag brath ar ráta téarnaimh an aerthráchta idirnáisiúnta agus ar fhorbairt astaíochtaí CO2 ón aerthrácht idirnáisiúnta.
Unless those values are amended, the use of such substantially lower CORSIA emissions values could result in significantly higher offsetting requirements, depending on the recovery rate of international air traffic and on the development of CO2 emissions from international air traffic.
I gcás gach oibríocht de chineál fiachais dhírigh, déanfaidh na comhpháirtithe cur chun feidhme a measúnú i ndáil le riosca caighdeánach, lena mbaineann ríomh na dóchúlachta mainneachtana agus an ráta aisghabhála a bhfuiltear ag súil leis agus an t-aicmiú de réir chóras inmheánach rátála nó grádaithe an chomhpháirtí cur chun feidhme, agus tuairisceoidh siad dá réir sin don Choimisiún.
For all direct debt-type operations, the implementing partners shall carry out their standard risk assessment, involving the computation of the probability of default and the expected recovery rate and the classification according to the internal rating or grading system of the implementing partner, and report accordingly to the Commission.
I gcás ráthaíochtaí caidhpeáilte, má sháraíonn méid na gcaillteanas méid an chaidhp ráthaíochta, féadfar méid comhfhreagrach aisghabhálacha caillteanais a leithdháileadh ar na neamhchosaintí is sinsearaí ar an gcéad dul síos; Mar rogha air sin, féadfar ráta aisghabhála measta ex-ante a chur i bhfeidhm;
In the case of capped guarantees, if the amount of the losses exceeds the guarantee cap amount, a corresponding amount of loss recoveries may first be allocated to the more senior exposures; alternatively, an ex-ante estimated recovery rate may be applied;
V F = margadhluach na hionstraime óna n-eascraíonn an risíocht don institiúid, arna ríomh, agus ag glacadh leis freisin, tráth a ríomhtar ollmhéid JTD na risíochta sin, gur mhainnigh an ionstraim fiachais agus go raibh rátaí téarnaimh de nialas aici.
V F = the market value of the instrument from which the exposure arises for the institution, calculated under the assumption that at the time of the calculation of the gross JTD amount for that exposure, the debt instrument defaulted and experienced a zero recovery rate.
V D = margadhluach na hionstraime as a n-eascraíonn an risíocht i leith na hinstitiúide, arna ríomh, agus ag glacadh leis freisin, tráth a ríomhtar ollmhéid JTD don risíocht sin, an ionstraim fiachais a mhainnítear agus a raibh ráta gnóthaithe aici a ríomhtar i leith aghaidhluach na hionstraime fiachais agus a bheidh cothrom le (1-LGD);
V D = the market value of the instrument from which the exposure arises for the institution, calculated under the assumption that, at the time of the calculation of the gross JTD amount for that exposure, the debt instrument defaulted and experienced a recovery rate that is calculated with respect to the face value of the debt instrument and which shall be equal to (1–LGD);
Scrúdóidh RFF ionchuir agus aschuir iarbhír na hoibríochta próiseála bunaithe ar chineálacha agus ar thoirt na dtáirgí adhmaid a théann isteach agus a phróiseáiltear sa tsaoráid, agus ráta aisghabhála na próiseála lena áirithiú nach dtéann aon táirge adhmaid neamhdhearbhaithe isteach sa tsaoráid.
The FMD will examine the actual inputs and outputs of the processing operation based on the types and volume of timber products entering and processed at the facility, and the recovery rate of processing to ensure that no undeclared timber product enters the facility.
Déanann ceanncheathrú RFF comparáid idir sonraí ón bhfoirm earraí ar ais agus na sonraí sin ón tuarascáil faireacháin laethúil chun comhlíonadh rialacha 1, 3 nó 4 agus 5 a liostaítear i roinn 3.3.5 a fhíorú agus chun faireachán a dhéanamh ar ráta aisghabhála na próiseála chun a áirithiú nach bpróiseáiltear aon táirge adhmaid neamhdhearbhaithe ag an muileann sábhadóireachta/clós adhmaid.
FMD headquarters compares data from the return forms with that from the daily monitoring report to verify compliance with rules 1, 3 or 4 and 5 listed in section 3.3.5 and to monitor the recovery rate of processing to ensure that no undeclared timber product is processed at the sawmill or lumberyard.
Mar sin féin, má tá toradh na hanailíse níos ísle go mór (> 50 %) ná an tsonraíocht atá le rialú, agus ar choinníoll go gcuirtear na nósanna imeachta cáilíochta iomchuí i bhfeidhm agus go ndéantar an anailís chun comhlíontacht le forálacha dlí a sheiceáil agus chun na críche sin amháin, d’fhéadfaí an tuairisciú ar an ráta aisghabhála agus an neamhchinnteacht tomhais anailíse fhairsingithe a fhágáil ar lár (e.g. i gcásanna nach ann d’aon sonraíocht nó leibhéal rialála), ach amháin má tá gá leis an neamhchinnteacht tomhais le haghaidh léirmhíniú.
However, if the result of the analysis is significantly (> 50 %) lower than the specification to be controlled, and on the condition that the appropriate quality procedures are applied and the analysis serves only the purpose of checking compliance with legal provisions, the reporting of the recovery rate and expanded analytical measurement uncertainty might be omitted (e.g. in cases there is no specification or regulatory level), unless the measurement uncertainty is required for interpretation.
I gcás ina ndéanfar anailís ar dhéchlasairil i mbeatha chumaisc ina bhfuil ardchion saille (ar mó é ná 12 % saill chun na críche sin), agus sa chás sin ar a laghad, féadfar modhanna eile bunaithe ar HPLC a chur in ionad an mhodha anailíse, e.g. modh bunaithe ar chrómatagrafaíocht leachta ardfheidhmíochta in éineacht le mais-speictriméadracht (HPLC-MS), ar choinníoll go bhfuil saintréithe feidhmíochta coibhéiseacha ag an modh malartach (ráta aisghabhála, beachtas ag coinníollacha in-atrialltachta agus in-atáirgtheachta).
At least for the analysis of diclazuril in compound feed with a high fat content (for this purpose exceeding 12 % fat) the analytical method may be substituted by other HPLC based methods, e.g. a high performance liquid chromatography coupled to mass spectrometry (HPLC-MS) based method, provided that the alternative method has equivalent performance characteristics (recovery rate, precision at repeatability and reproducibility conditions).