#2227227
Ceart rochtana na n-ábhar sonraí, an ceart go ndéanfaí léirscriosadh agus an ceart go gcuirfí srian le próiseáil
Right of access by data subjects, right of erasure and right to restriction of processing
Ceart rochtana na n-ábhar sonraí, an ceart go ndéanfaí léirscriosadh agus an ceart go gcuirfí srian le próiseáil
Right of access by data subjects, right of erasure and right to restriction of processing
Srian ar cheart rochtana ag ábhair sonraí, an ceart go ndéanfaí ceartúchán, an ceart go ndéanfaí léirscriosadh nó próiseáil a shrianadh
Restriction of right of access by data subjects, right to rectification, right of erasure or restriction of processing
I gcás ina gcuirfidh an Coimisiún srian, go hiomlán nó go páirteach, le ceart rochtana na n-ábhar sonraí ar shonraí pearsanta, leis an gceart go ndéanfaí léirscriosadh nó leis an gceart go gcuirfí srian le próiseáil, dá dtagraítear in Airteagail 17, 19 agus 20 de Rialachán (AE) 2018/1725, cuirfidh sé an t-ábhar sonraí lena mbaineann ar an eolas, sa fhreagra uaidh ar an iarraidh ar rochtain, ar léirscriosadh nó ar shrianadh próiseála:
Where the Commission restricts, wholly or partly, the right of access to personal data by data subjects, the right of erasure, or the right to restriction of processing as referred to in Articles 17, 19 and 20, respectively, of Regulation (EU) 2018/1725, it shall inform the data subject concerned, in its reply to the request for access, erasure or restriction of processing:
I gcás ina gcuireann an rialaitheoir srian, go hiomlán nó go páirteach, ar an gceart rochtana, ar an gceart chun ceartúcháin, ar an gceart go ndéanfaí léirscriosadh nó ar an gceart go gcuirfí srian le próiseáil, dá dtagraítear in Airteagail 17, 18, 19(1) agus 20(1) faoi seach de Rialachán (AE) 2018/1725, cuirfidh sé, laistigh den tréimhse dá dtagraítear in Airteagal 11(5) de Chinneadh (AE) 2020/655 (BCE/2020/28), an t-ábhar sonraí lena mbaineann ar an eolas ina freagra ar an iarratas, faoin srian a cuireadh i bhfeidhm agus faoi na príomhchúiseanna leis, agus gur féidir gearán a thaisceadh leis an Maoirseoir Eorpach um Chosaint Sonraí nó leigheas breithiúnach a lorg i gCúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh.
Where the controller restricts, wholly or partially, the right of access, the right to rectification, the right of erasure or the right to restriction of processing, respectively referred to in Articles 17, 18, 19(1) and 20(1) of Regulation (EU) 2018/1725, it shall, within the period referred to in Article 11(5) of Decision (EU) 2020/655 (ECB/2020/28), inform the data subject concerned, in its written reply to the request, of the restriction applied, the principal reasons for the restriction, the possibility of lodging a complaint with the European Data Protection Supervisor and of seeking a judicial remedy in the Court of Justice of the European Union.
Chuideodh na soláthraithe sin le daoine aonair a gcearta a fheidhmiú faoi Rialachán (AE) 2016/679, go háirithe trína dtoiliú maidir le próiseáil sonraí a thabhairt agus a aistarraingt, an ceart rochtana ar a gcuid sonraí féin, an ceart go gceartófaí sonraí pearsanta míchruinne, an ceart go ndéanfaí léirscriosadh nó an ceart go ndéanfaí ligean i ndearmad, an ceart go gcuirfí srian le próiseáil agus an ceart chun iniomparthachta sonraí, lena gceadaítear do na hábhair sonraí a sonraí pearsanta a aistriú ó rialaitheoir sonraí amháin go rialaitheoir sonraí eile.
Such providers would assist individuals in exercising their rights under Regulation (EU) 2016/679, in particular giving and withdrawing their consent to data processing, the right of access to their own data, the right to the rectification of inaccurate personal data, the right of erasure or right ‘to be forgotten’, the right to restrict processing and the right to data portability, which allows data subjects to move their personal data from one data controller to the other.