#1753087
b.Tá siad deartha chun topagrafaíocht ghrinneall na farraige a thomhas ag doimhneachtaí grinnill ar mó iad ná 600 m;
to measure seabed topography at seabed depths exceeding 600 m;
b.Tá siad deartha chun topagrafaíocht ghrinneall na farraige a thomhas ag doimhneachtaí grinnill ar mó iad ná 600 m;
to measure seabed topography at seabed depths exceeding 600 m;
folaíonn “talamh”, mar a gceadaíonn an comhthéacs é— (i) aon talamh, (ii) talamh atá clúdaithe le huisce, lena n-áirítear uiscí intíre, (iii) uiscí inbhir, lena n-áirítear fiordanna agus lochanna sáile, (iv) an t-imeall trá, (v) farraigí teorann an Stáit, agus grinneall na farraige agus an fho-ithir faoi na farraigí sin, (vi) crios eacnamaíoch eisiach an Stáit, lena n-áirítear na huiscí os cionn ghrinneall na farraige dá chuid agus grinneall na farraige agus grinneall an aigéin agus an fho-ithir faoi na huiscí sin, (vii) grinneall na farraige agus grinneall an aigéin agus an fho-ithir a bheidh suite in aon limistéar arna ainmniú faoi alt 2 den Acht um an Scairbh Ilchríochach, 1968, (viii) uaimheanna agus aillte, agus (ix) aon áitreabh nach teaghais phríobháideach é agus maidir le fáil talún folaíonn sé freisin aon éasúint, profit à prendre nó ceart eile i dtalamh nó in uisce nó chun an chéanna nó ar an gcéanna lena n-áirítear aon éasúint, profit à prendre nó ceart eile a dheonaítear don Aire nó atá ar teachtadh ag an Aire;
“land”, where the context admits, includes— (a) any land, (b) land covered by water including inland waters, (c) estuarine waters, including fjords and sea-lakes, (d) the foreshore, (e) the territorial seas of the State, and the seabed and subsoil beneath those seas, (f) the exclusive economic zone of the State, including the waters above its seabed and the seabed and ocean floor and subsoil beneath those waters, (g) the seabed and ocean floor and subsoil situated in any area designated under section 2 of the Continental Shelf Act 1968, (h) caves and cliffs, and (i) any premises that is not a private dwelling and in relation to the acquisition of land also includes any easement, profit à prendre or other right in, to or over land or water including any easement, profit à prendre or other right granted to or held by the Minister;
táirgí mianracha a eastóscadh as ithir nó as grinneall na farraige na gcríoch sin;
mineral products extracted from their soil or from their seabed;
(2) Bainfidh rialacháin faoin alt seo leis an urthrá go léir is de chuid an Stáit, le gach tearmann, gach anaclann dúlra talún Stáit agus gach anaclann dúlra leaba farraige, nó le haon urthrá den sórt sin nó le haon tearmann, anaclann dúlra talún Stáit nó anaclann dúlra leaba farraige is d'aicme nó de thuairisc áirithe, nó le hurthrá áirithe den sórt sin nó le tearmann nó anaclann dúlra talún Stáit nó anaclann dúlra leaba farraige áirithe.
(2) Regulations under this section may apply to all foreshore which is the property of the State, every refuge, State land nature reserve and seabed nature reserve, or to any such foreshore or any refuge, State land nature reserve or seabed nature reserve which is of a particular class or description, or to particular such foreshore or a particular refuge, State land nature reserve or seabed nature reserve.
(b) tagairt d'fharraigí teorann an Stáit, agus don ghrinneall agus don fho-ithir faoi na farraigí sin,
(b) the territorial seas of the State, and the seabed and subsoil beneath those seas,
(b) tagairt d'fharraigí teorann an Stáit agus don ghrinneall agus don fho-ithir faoi na farraigí sin, agus
(b) the territorial seas of the State, and the seabed and subsoil beneath those seas, and
(b) tagairt d'fharraigí teorann an Stáit, agus don ghrinneall agus don fho-ithir faoi na farraigí sin, agus
(b) the territorial seas of the State, and the seabed and subsoil beneath those seas, and
a. Trealamh chun fuaimshuirbhéanna grinnill a dhéanamh, mar a leanas:
a. Acoustic seabed survey equipment as follows:
Trealamh do shoithí barr uisce chun suirbhéanna a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith na tréithe uile seo a leanas:
Surface vessel survey equipment designed for seabed topographic mapping and having all of the following:
An forleathadh san uisce ón mbraiteoir chuig an ngrinneall agus ar ais;
In-water propagation from sensor to the seabed and back;
Trealamh chun suirbhéanna faoi uisce a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith na tréithe uile seo a leanas:
Underwater survey equipment designed for seabed topographic mapping and having all of the following:
b. Tá siad deartha chun topografaíocht ghrinneall na farraige a thomhas ag doimhneachtaí grinnill ar mó iad ná 600 m;
b. Designed to measure seabed topography at seabed depths exceeding 600 m;
Doimhneacht an ghrinnill (grinneall na farraige) ag tús na hiascaireachta
Bottom (seabed) depth at start of fishing
Doimhneacht an ghrinnill (grinneall na farraige) ag tús an tacair
Bottom (seabed) depth at start of set
forleathadh san uisce ón mbraiteoir chuig an ngrinneall agus ar ais;
b.In-water propagation from sensor to the seabed and back;
chun fuaimshuirbhéanna grinnill a dhéanamh, mar a leanas:
seabed survey equipment as follows:
1.Trealamh do shoithí barr uisce chun suirbhéanna a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith gach ceann díobh seo a leanas:
1.Surface vessel survey equipment designed for seabed topographic mapping and having all of the following:
2.An forleathadh san uisce ón mbraiteoir chuig an ngrinneall agus ar ais;
2.In-water propagation from sensor to the seabed and back;
2.Trealamh chun suirbhéanna faoi uisce a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith aon cheann díobh seo seo a leanas:
2.Underwater survey equipment designed for seabed topographic mapping and having any of the following:
b.Tá siad deartha chun topagrafaíocht ghrinneall na farraige a thomhas ag raon ar mó é ná 200 m ón bhfuaimbhraiteoir;
to measure seabed topography at a range exceeding 200 m from the acoustic sensor;
ciallaíonn “trál grinnil”’ trál atá ceaptha agus rigeáilte sa chaoi go n-oibreoidh sé ar ghrinneall na farraige nó in aice leis;
‘bottom trawl’ means a trawl designed and rigged to operate on or near the seabed;
táirgí mianracha a eastóscadh as ithir nó as grinneall farraige an Pháirtí sin;
mineral products extracted or taken from its soil or from its seabed;
táirgí a bhaintear as grinneall na farraige nó as an bhfo-ithir lasmuigh d'aon fharraige theorann ar choinníoll go mbeidh na cearta acu an grinneall nó an fo-ithir sin a shaothrú;
products extracted from the seabed or subsoil outside any territorial sea provided that they have rights to exploit or work such seabed or subsoil;
táirgí mianracha a eastóscadh as ithir nó as grinneall farraige an OCT sin;
mineral products extracted from its soil or from its seabed;
táirgí a bhaintear as grinneall na farraige nó faoi ghrinneall na farraige atá suite lasmuigh d’aon fharraige chríche ach a bhfuil cearta saothraithe eisiacha aige orthu;
products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside any territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
Trealamh chun fuaimshuirbhéanna grinnill a dhéanamh, mar a leanas:
Acoustic seabed survey equipment as follows:
Trealamh do shoithí barr uisce chun suirbhéanna a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith na nithe uile seo a leanas:
Surface vessel survey equipment designed for seabed topographic mapping and having all of the following:
b. Tá sé deartha chun topografaíocht ghrinneall na farraige a thomhas ag doimhneachtaí grinnill ar doimhne iad ná 600 m;
b. Designed to measure seabed topography at seabed depths exceeding 600 m;
Forleathadh san uisce ón mbraiteoir chuig an ngrinneall agus ar ais; agus
In-water propagation from sensor to the seabed and back; and
Trealamh chun suirbhéanna faoi uisce a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith aon cheann de na nithe seo a leanas:
Underwater survey equipment designed for seabed topographic mapping and having any of the following:
táirgí mianracha agus uisce nádúrtha a eastósctar as ithir nó as grinneall farraige an Pháirtí sin;
mineral products and natural water extracted from its soil or from its seabed;
táirgí a eastóscadh as grinneall na farraige nó as faoi ghrinneall na farraige atá lasmuigh dá fharraige theorann ach a bhfuil cearta eisiacha saothraithe aige;
products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside its territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
táirgí mianracha agus uisce nádúrtha a eastósctar as ithir nó as grinneall farraige LEE;
mineral products and natural water extracted from its soil or from its seabed;
táirgí a eastóscadh as grinneall na farraige nó as faoi ghrinneall na farraige atá lasmuigh d’fharraige theorann LEE ach a bhfuil cearta eisiacha saothraithe aige ina leith;
products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside its territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
Trealamh chun fuaimshuirbhéanna grinnill a dhéanamh, mar a leanas:
Acoustic seabed survey equipment as follows:
Trealamh do shoithí barr uisce chun suirbhéanna a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith na nithe uile seo a leanas:
Surface vessel survey equipment designed for seabed topographic mapping and having all of the following:
b. Tá sé deartha chun topografaíocht ghrinneall na farraige a thomhas ag doimhneachtaí grinnill ar doimhne iad ná 600 m;
b. Designed to measure seabed topography at seabed depths exceeding 600 m;
Forleathadh san uisce ón mbraiteoir chuig an ngrinneall agus ar ais; agus
In-water propagation from sensor to the seabed and back; and
Trealamh chun suirbhéanna faoi uisce a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith aon cheann de na nithe seo a leanas:
Underwater survey equipment designed for seabed topographic mapping and having any of the following:
Trealamh tiomsúcháin le haghaidh mianta miotail faoi ghrinneall na domhainmhara.
Collector equipment for metal ores in deep seabed.
táirgí mianracha agus uisce nádúrtha a eastósctar as ithir nó as grinneall farraige an Pháirtí sin;
mineral products and natural water extracted from its soil or from its seabed;
táirgí a eastóscadh as grinneall na farraige nó as faoi ghrinneall na farraige atá lasmuigh dá fharraige theorann ach a bhfuil cearta eisiacha saothraithe aige;
products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside its territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
táirgí mianracha agus uisce nádúrtha a eastósctar as ithir nó as grinneall farraige an LEE;
mineral products and natural water extracted from its soil or from its seabed;
táirgí a eastóscadh as grinneall na farraige nó as faoi ghrinneall na farraige atá lasmuigh d’fharraige theorann an LEE ach a bhfuil cearta eisiacha saothraithe aige ina leith;
products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside its territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
táirgí mianracha agus uisce nádúrtha a eastósctar as ithir nó as grinneall farraige an Pháirtí sin;
mineral products and natural water extracted from its soil or from its seabed;
táirgí a eastóscadh as grinneall na farraige nó as faoi ghrinneall na farraige atá lasmuigh dá fharraige theorann ach a bhfuil cearta eisiacha saothraithe aige;
products extracted from the seabed or below the seabed which is situated outside its territorial sea but where it has exclusive exploitation rights;
Trealamh chun fuaimshuirbhéanna grinnill a dhéanamh, mar a leanas:
Acoustic seabed survey equipment as follows:
Trealamh do shoithí barr uisce chun suirbhéanna a dhéanamh, atá deartha le haghaidh ghrinneall na farraige a mhapáil go topagrafach agus ar fíor ina leith na nithe uile seo a leanas:
Surface vessel survey equipment designed for seabed topographic mapping and having all of the following:
b. Tá sé deartha chun topografaíocht ghrinneall na farraige a thomhas ag doimhneachtaí grinnill ar doimhne iad ná 600 m;
b. Designed to measure seabed topography at seabed depths exceeding 600 m;
Forleathadh san uisce ón mbraiteoir chuig an ngrinneall agus ar ais; agus
In-water propagation from sensor to the seabed and back; and