#282189
Is é an cuspóir ba cheart a bheith ag an nós imeachta sin rochtain ar an gceartas a éascú.
The objective of such a procedure should be to facilitate access to justice.
Is é an cuspóir ba cheart a bheith ag an nós imeachta sin rochtain ar an gceartas a éascú.
The objective of such a procedure should be to facilitate access to justice.
(b) saorghluaiseacht earraí, daoine agus seirbhísí a éascú;
(b) to facilitate the free movement of goods, persons and services;
(5) Ba cheart go mbeadh sé de chuspóir ag an VIS feabhas a chur ar chur chun feidhme an chomhbheartais víosaí, ar an gcomhar consalach agus ar an gcomhchomhairle idir na húdaráis víosaí láir trí éascú a dhéanamh ar mhalartú sonraí idir Bhallstáit maidir leis na hiarratais agus na cinntí lena mbaineann, d’fhonn an nós imeachta um iarratas a dhéanamh ar víosa a éascú, chun "siopadóireacht víosaí" a chosc, chun an comhrac i gcoinne na calaoise a éascú agus chun seiceálacha ag láithreacha trasnaithe teorann agus laistigh de chríoch na mBallstát a éascú.
(5) The VIS should have the purpose of improving the implementation of the common visa policy, consular cooperation and consultation between central visa authorities by facilitating the exchange of data between Member States on applications and on the decisions relating thereto, in order to facilitate the visa application procedure, to prevent "visa shopping", to facilitate the fight against fraud and to facilitate checks at external border crossing points and within the territory of the Member States.
(a) an nós imeachta um iarratais a dhéanamh ar víosaí a éascú;
(a) to facilitate the visa application procedure;
(c) an comhrac i gcoinne na calaoise a éascú;
(c) to facilitate the fight against fraud;
(f) cur i bhfeidhm Rialachán (CE) Uimh. 343/2003 a éascú;
(f) to facilitate the application of Regulation (EC) No 343/2003;
(f) treoir a fhorbairt chun cur i bhfeidhm an Rialacháin seo ó lá go lá a éascú;
(f) development of guidance to facilitate the day-to-day application of this Regulation;
Déanfar teagmhálacha cuí a bhunú chun seoladh imeachtaí ag an gcéad léamh a éascú.
Appropriate contacts shall be established to facilitate the conduct of proceedings at first reading.
Ba cheart an ceanglas sin a chéimniú isteach idir 2014 agus 2017 chun tabhairt isteach an cheanglais a éascú.
This requirement should be phased in between 2014 and 2017 in order to facilitate its introduction.
féachfaidh sé le comhchuibheas agus comhthoil a éascú sa Chomhairle Eorpach;
shall endeavour to facilitate cohesion and consensus within the European Council;
Ba cheart an ceanglas seo a chéimniú isteach idir na blianta 2012 agus 2015 d'fhonn an idirthréimhse a éascú.
This requirement should be phased in between 2012 and 2015 in order to facilitate the transition.
go dtacóidh sé le gnéithe áirithe chun a úsáid a éascú d'úsáideoirí faoi mhíchumas.
it supports certain features in order to facilitate its use by users with a disability.
Beidh na modhanna chun bainistiú a dhéanamh ar phlódú bunaithe ar an margadh d'fhonn trádáil éifeachtúil trasteorann a éascú.
Congestion-management methods shall be market-based in order to facilitate efficient cross-border trade.
Tá sé tábhachtach go n-éascófaí do sholáthraithe seirbhísí íocaíochta íocaíochtaí trasteorann a dhéanamh.
It is important to facilitate the execution of cross-border payments by payment service providers.
(a) chun seoladh an ráis bóthair a éascú,
(a) to facilitate the holding of the road race,
(5) D’fhonn infhaighteacht leachtaíochta leordhóthanaí le haghaidh riachtanais maoinithe SaorCAE a éascú:
(5) In order to facilitate the availability of adequate liquidity for the funding needs of EFSF:
(j) foghlaim ar feadh an tsaoil a éascú trí oideachas aosach agus leanúnach a chur ar fáil, agus
(j) to facilitate lifelong learning through the provision of adult and continuing education, and
(a) éascaíocht a dhéanamh agus cúnamh a thabhairt don Chomhairle i gcomhlíonadh a feidhmeanna;
(a) to facilitate and assist the Council in the performance of its functions;
Cumhacht na hArd-Chúirte agus na Cúirte Cuarda imeachtaí a chur ar atráth chun eadráin a éascú.
Power of High Court and Circuit Court to adjourn proceedings to facilitate arbitration.
(b) ar an ngá atá ann le hiomaíocht idir gnóthais chláraithe a urasú, agus
(b) the need to facilitate competition between registered undertakings, and
(i) infhaighteacht creidmheasa a éascú i ngeilleagar an Stáit,
(i) to facilitate the availability of credit in the economy of the State,
(v) athstruchtúrú foras creidmheasa, lena bhfuil tábhacht shistéamach don gheilleagar, a éascú,
(v) to facilitate restructuring of credit institutions of systemic importance to the economy,
(i) infhaighteacht creidmheasa a éascú i ngeilleagar an Stáit,
(i) to facilitate the availability of credit in the economy of the State,
(c) chun a éascú don fhoras sin filleadh ar a ghnáthoibríochtaí;
(c) to facilitate the return to normal operations of that institution;
(d) chun a éascú don earnáil baincéireachta i gcoitinne filleadh ar a gnáthoibríochtaí;
(d) to facilitate the return to normal operations of the banking sector generally;
Féadfar bearta a ghlacadh chun go n-éascófaí an t-aistriú go feidhmiú an Rialacháin seo.
Measures may be adopted in order to facilitate transition to the application of this Regulation.
Bunófar sásra foláirimh chun go n-éascófar míchothromaíochtaí a shainaithint go luath agus faireachán a dhéanamh orthu go luath.
An alert mechanism shall be established to facilitate the early identification and the monitoring of imbalances.
Féadfaidh an Oifig na socruithe riaracháin is gá chun an comhar sin a éascú a chomhaontú le Eurojust agus Europol.
The Office may agree on administrative arrangements with Eurojust and Europol necessary to facilitate this cooperation.
uirlisí feabhsaithe a sholáthar chun go mbeidh sé níos éasca táscairí a léirmhíniú agus a chur in iúl;
the provision of improved tools to facilitate the interpretation and communication of indicators;
"(c) tarmligean cúraimí agus freagrachtaí a éascú i measc údarás inniúil;"
"(c) to facilitate the delegation of tasks and responsibilities among competent authorities;"
Féadfaidh an Coimisiún nótaí treorach teicniúla a eisiúint chun cabhrú leis an deimhniúchán sin.
The Commission may issue technical guidance notes in order to facilitate such certification.
Díreofar le bearta sonracha ar rochtain na FBManna a éascú maidir leis na margaí lasmuigh den Aontas.
Specific measures shall aim to facilitate SME access to markets outside the Union.
an comhar breithiúnach a éascú agus tacú leis in ábhair shibhialta agus choiriúla;
to facilitate and support judicial cooperation in civil and criminal matters;
An aidhm a bheidh ann is ea gníomhíochtaí a bhaineann leis na nithe seo a leanas a éascú agus tacaíocht a thabhairt dóibh:
The aim shall be to facilitate and support actions linked to:
uirlisí agus modhanna tacaíochta teicniúla a fhorbairt chun gníomhaíochtaí braith a éascú ar leibhéal an Aontais,
development of technical support instruments and methods to facilitate detection actions at Union level;
Bunóidh gach Ballstát córas tuairiscithe dheonaigh chun gur fusa a bheidh sé an méid seo a leanas abhailiú:
Each Member State shall establish a voluntary reporting system to facilitate the collectionof:
Bunóidh an Ghníomhaireacht córas tuairiscithe dheonaigh chun gur fusa a bheidh sé an méid seo a leanas a bhailiú:
The Agency shall establish a voluntary reporting system to facilitate the collection of:
caighdeánaithe chun malartú faisnéise a éascú;
standardised to facilitate information exchange;
D'fhéadfaí coistí faireacháin comhpháirteacha a bhunú chun comhordú idir Cistí SIE a éascú.
Joint monitoring committees could be set up to facilitate coordination between the ESI Funds.
an gá lena áirithiú go bhfuil na dálaí lena gcabhrófar leis na táirgí sin a chur ar an margadh;
the need to ensure the conditions to facilitate the placing of the products on the market;
Bearta chun oiriúnú an tsoláthair do riachtanais an mhargaidh a éascú
Measures to facilitate the adjustment of supply to market requirements
Is ionstraim iad conairí an chroíghréasáin chun cur chun feidhme comhordaithe an chroíghréasáin a éascú.
Core network corridors are an instrument to facilitate the coordinated implementation of the core network.
iarrachtaí na rialtas a spreagadh chun infheistíocht phríobháideach a bheidh freagrach ar bhonn sóisialta agus éiceolaíochta a éascú;
encouraging government efforts to facilitate socially and ecologically responsible private investment;
Arna iarraidh sin do na Ballstáit atá rannpháirteach, gníomhóidh an Coimisiún chun an comhordú a éascú.
At the request of the Member States involved, the Commission shall act to facilitate the coordination.
Ba cheart don Aontas rialacha comhchosúla a bhunú chun an trádáil a éascú agus chun cur le hiomaíochas na hearnála.
The Union should establish similar rules to facilitate trade and increase the competitiveness of the sector.
Tá sé mar aidhmaige comhar a éascú idir fórsaí póilíneachta náisiúnta trí chúrsaí a eagrú abhfuil gné póilíneachta Eorpaí ag baint leo.
It aims to facilitate cooperation betweennational police forces by organising courses with a European policingdimension.
Is é a bheidh mar chuspóir le córas den sórt sin gurbh fhusa a bheidh sé:
The purpose of such a system shall be to facilitate:
chun go n-éascófaí eisiúint
to facilitate the issue of a
féachfaidh sé le comhchuibheas agus comhthoil a éascú sa Chomhairle Eorpach;
shall endeavour to facilitate cohesion and consensus within the European Council;
le go gcumasófar sainaitheantas uathúil feistí laistigh den mhargadh inmheánach agus le go bhféadfar iad a rianú;
to enable unique identification of devices within the internal market and to facilitate their traceability;