#2471695
Fréamh Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. altissima Doell
Root of Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. altissima Doell
Fréamh Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. altissima Doell
Root of Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. altissima Doell
ciallaíonn "biatas" biatas siúcra agus biatas farae den speiceas Beta vulgaris L. ;
"beet" means sugar and fodder beet of the species Beta vulgaris L.
- biatas siúcra ó bhiatas farae agus ó fhospeiceas eile de Beta vulgaris
— sugar-beet from fodder-beet and other subspecies of Beta vulgaris
- biatas farae ó bhiatas siúcra agus ó fhospeiceas eile de Bela vulgaris.
— fodder-beet from sugar-beet and other subspecies of Beta vulgaris
Beta vulgaris L. var. esculenta. L.
Beta vulgaris L. var. esculenta L.
Phaseolus vulgaris L. .
Phaseolus vulgaris L.
Beta vulgaris (Cineál biatais Cheltenham)
Beta vulgaris (Cheltenham beet variety)
Beta vulgaris (gach speiceas)
Beta vulgaris (all species)
Phaseolus vulgaris
Phaseolus vulgaris
Beta vulgaris
Beta vulgaris
Loligo vulgaris
Loligo vulgaris
Pónairí duánacha, lena n‐áirítear pónairí pise bána (Phaseolus vulgaris)
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris)
Pónairí duánacha, lena n-áirítear pónairí pise bána (Phaseolus vulgaris):
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris):
Ochtapas (Octopus Vulgaris)
Octopus (Octopus Vulgaris)
Ochtapas (Octopus vulgaris)
Octopus (Octopus vulgaris)
Garbhánach débhandach (Diplodus vulgaris)
Two-banded sea-bream (Diplodus vulgaris)
Sól coiteann (Solea vulgaris)
Common sole (Solea vulgaris)
Pónairí duánacha, lena n-áirítear pónairí pise bána (Phaseolus vulgaris):
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris):
Tintiúr a tháirgtear le codanna sofheicthe ilroinnte den Artemisia vulgaris L.
Tincture produced from the fragmented aerial parts of Artemisia vulgaris L.
Calluna vulgaris (L.) Hull
Calluna vulgaris (L.) Hull
Síolta de Beta vulgaris L., Castanea Mill., Gossypium L. agus Mangifera L.’;
Seeds of Beta vulgaris L., Castanea Mill., Gossypium L. and Mangifera L.’;
Heicteáir de bhiatas siúcra (Beta vulgaris L.) a bhfuil sé beartaithe iad a úsáid i dtionscal an tsiúcra agus i dtáirgeadh alcóil.
Hectares of sugar beet (Beta vulgaris L.) intended for the sugar industry and alcohol production.
Tintiúr a tháirgtear le codanna sofheicthe ilroinnte den Artemisia vulgaris L.
Tincture produced from the fragmented aerial parts of Artemisia vulgaris L.
GlycoLiteTM — Eastóscán uiscí caighdeánaithe dílseánaigh ó phónairí duánacha bána (Phaseolus vulgaris L.)
GlycoLiteTM – A proprietary standardised aqueous extract from white kidney bean (Phaseolus vulgaris L.)
Pónairí duánacha, lena n‐áirítear pónairí pise bána (Phaseolus vulgaris)
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris)
Síolta biatais farae (Beta vulgaris var. alba)
Fodder beet seed (Beta vulgaris var. alba)
Síolta biatais sailéid nó síolta meacain biatais (Beta vulgaris var. conditiva)
Salad beet seed or beetroot seed (Beta vulgaris var. conditiva)
Béite vulgaris L. subsp. vulgaris var. altissima Döll, beartaithe go príomha do thionscal an tsiúcra agus do tháirgeadh alcóil.
Beta vulgaris L. subsp. vulgaris var. altissima Döll, mainly intended for the sugar industry and alcohol production.
Pónairí duánacha, lena n‐áirítear pónairí pise bána (Phaseolus vulgaris)
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris)
Síolta biatais farae (Beta vulgaris var. alba)
Fodder beet seed (Beta vulgaris var. alba)
Síolta biatais sailéid nó síolta meacain biatais (Beta vulgaris var. conditiva)
Salad beet seed or beetroot seed (Beta vulgaris var. conditiva)
Pónairí duánacha, lena n-áirítear pónairí pise bána (Phaseolus vulgaris)
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris)
Síolta biatais farae (Beta vulgaris var. alba)
Fodder beet seed (Beta vulgaris var. alba)
Síolta biatais sailéid nó síolta meacain biatais (Beta vulgaris var. conditiva)
Salad beet seed or beetroot seed (Beta vulgaris var. conditiva)
maidir le tintiúr a dhíorthaítear ó Artemisia vulgaris L. (tintiúr liathlusa) a údarú mar bhreiseán beathaithe le haghaidh gach speicis ainmhíoch
concerning the authorisation of tincture derived from Artemisia vulgaris L. (mugwort tincture) as a feed additive for all animal species
Léirítear leis an measúnú ar an tintiúr a dhíorthaítear ó Artemisia vulgaris L. (tintiúr liathlusa) go gcomhlíontar na coinníollacha maidir le húdarú, dá bhforáiltear in Airteagal 5 de Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003.
The assessment of tincture derived from Artemisia vulgaris L. (mugwort tincture) shows that the conditions for authorisation, as provided for in Article 5 of Regulation (EC) No 1831/2003, are satisfied.
Tintiúr a tháirgtear le codanna sofheicthe ilroinnte den Artemisia vulgaris L trí eastóscadh fadaithe le meascán d’uisce/eatánól mar a shainmhínítear ag An Chomhairle Eorpach.
Tincture produced from the fragmented aerial parts of Artemisia vulgaris L by extended extraction with a water/ethanol mixture as defined by the Council of Europe.
Baineann an t-iarratas le tintiúr a dhíorthaítear ó Artemisia vulgaris L. (tintiúr liathlusa) a údarú mar bhreiseán beathaithe le haghaidh gach speicis ainmhíoch.
The application concerns the authorisation of a tincture derived from Artemisia vulgaris L. (mugwort tincture) as a feed additive for all animal species.
Tintiúr a tháirgtear le codanna sofheicthe ilroinnte den Artemisia vulgaris L trí eastóscadh fadaithe le meascán d’uisce/eatánól mar a shainmhínítear ag Comhairle na hEorpa.
Tincture produced from the fragmented aerial parts of Artemisia vulgaris L by extended extraction with a water/ethanol mixture as defined by the Council of Europe.
(2) Ó glacadh Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1201, rinne an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) a bhunachar sonraí de phlandaí le haghaidh plandú, seachas síolta, arb eol go bhfuil siad soghabhálach i leith na lotnaide sonraithe a thabhairt cothrom le dáta trí Anthyllis barba-jovis L., Arbutus unedo L., Argyranthemum frutescens (L.) Sch.Bip., Berberis thunbergii DC., Calocephalus brownii (Cass.) a chur san áireamh. F.Muell., Cortaderia selloana (Schult. & Schult.f.) Asch. & Graebn., Citrus limon (L.) Osbeck, Citrus paradisi Macfad., Citrus reticulata Blanco, Clematis vitalba L., Cortaderia selloana (Schult. & Schult.f.) Asch. & Graebn., Dittrichia viscosa (L.) Greuter, Elaeagnus angustifolia L., Elaeagnus x submacrophylla Servett., Erica cinerea L., Eriocephalus africanus L., Ficus carica L., Gazania rigens (L.) Gaertn., Genista hirsuta Vahl., Hypericum androsaemum L., Hypericum perforatum L., Jacobaea maritima (L.) Pelser & Meijden, Magnolia x soulangeana Soul.-Bod., Myoporum laetum G. Forst., Myrtus communis L., Olea europaea subsp. sylvestris (Mill.) Rouy, Pelargonium graveolens L’Hér., Phlomis italica L., Retama monosperma (L.) Boiss., Ruta graveolens L., Salvia apiana Jeps., Scabiosa atropurpurea var. maritima L., Strelitzia reginae Aiton, Syringa vulgaris L., Thymus vulgaris L., Ulex europaeus L., Viburnum tinus L. agus Vitex agnus-castus L. mar óstaigh fospeiceas áirithe den lotnaid shonraithe.
(2) Since the adoption of Implementing Regulation (EU) 2020/1201, the European Food Safety Authority (‘the Authority’) has updated its database of plants for planting, other than seeds, known to be susceptible to the specified pest by including Anthyllis barbajovis L., Arbutus unedo L., Argyranthemum frutescens (L.) Sch.Bip., Berberis thunbergii DC., Calocephalus brownii (Cass.) F.Muell., Cortaderia selloana (Schult. & Schult.f.) Asch. & Graebn., Citrus limon (L.) Osbeck, Citrus paradisi Macfad., Citrus reticulata Blanco, Clematis vitalba L., Cortaderia selloana (Schult. & Schult.f.) Asch. & Graebn., Dittrichia viscosa (L.) Greuter, Elaeagnus angustifolia L., Elaeagnus x submacrophylla Servett., Erica cinerea L., Eriocephalus africanus L., Ficus carica L., Gazania rigens (L.) Gaertn., Genista hirsuta Vahl., Hypericum androsaemum L., Hypericum perforatum L., Jacobaea maritima (L.) Pelser & Meijden, Magnolia x soulangeana Soul.-Bod., Myoporum laetum G. Forst., Myrtus communis L., Olea europaea subsp. sylvestris (Mill.) Rouy, Pelargonium graveolens L’Hér., Phlomis italica L., Retama monosperma (L.) Boiss., Ruta graveolens L., Salvia apiana Jeps., Scabiosa atropurpurea var. maritima L., Strelitzia reginae Aiton, Syringa vulgaris L., Thymus vulgaris L., Ulex europaeus L., Viburnum tinus L. and Vitex agnus-castus L. as hosts of certain subspecies of the specified pest.
Blátholaí tíme (Thymus vulgaris L.) agus réalt-ainíse (Illicium verum L.), iad micrimchochlaithe go páirteach: ≥ 74 mg/g
Partially microencapsulated essential oils of thyme (Thymus vulgaris L.) and star anise (Illicium verum L.): ≥ 74 mg/g
Plandaí de Acer macrophyllum Pursh, Acer pseudoplatanus L., Adiantum aleuticum (Rupr.) Paris, Adiantum jordanii C. Muell., Aesculus californica (Spach) Nutt., Aesculus hippocastanum L., Arbutus menziesii Pursch., Arbutus unedo L., Arctostaphylos Adans, Calluna vulgaris (L.) Hull, Camellia L., Castanea sativa Mill., Fagus sylvatica L., Frangula californica (Eschsch.) Gray, Frangula purshiana (DC.) Cooper, Fraxinus excelsior L., Griselinia littoralis (Raoul), Hamamelis virginiana L., Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer, Kalmia latifolia L., Larix decidua Mill., Larix kaempferi (Lamb.) Carrière, Larix × eurolepis A. Henry Laurus nobilis L., Leucothoe D. Don, Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Lonicera hispidula (Lindl.) Dougl. ex Torr.&Gray, Magnolia L., Michelia doltsopa Buch.-Ham. ex DC., Nothofagus obliqua (Mirbel) Blume, Osmanthus heterophyllus (G. Don) P. S. Green, Parrotia persica (DC) C.A. Meyer, Photinia x fraseri Dress, Pieris D. Don, Pseudotsuga menziesii (Mirbel) Franco, Quercus L., Rhododendron L., seachas Rhododendron simsii Planch., Rosa gymnocarpa Nutt., Salix caprea L., Sequoia sempervirens (Lamb. ex D. Don) Endl., Syringa vulgaris L., Taxus L., Trientalis latifolia (Hook.), Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt., Vaccinium L. agus Viburnum L., seachas torthaí, pailin agus síolta.
Plants of Acer macrophyllum Pursh, Acer pseudoplatanus L., Adiantum aleuticum (Rupr.) Paris, Adiantum jordanii C. Muell., Aesculus californica (Spach) Nutt., Aesculus hippocastanum L., Arbutus menziesii Pursch., Arbutus unedo L., Arctostaphylos Adans, Calluna vulgaris (L.) Hull, Camellia L., Castanea sativa Mill., Fagus sylvatica L., Frangula californica (Eschsch.) Gray, Frangula purshiana (DC.) Cooper, Fraxinus excelsior L., Griselinia littoralis (Raoul), Hamamelis virginiana L., Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer, Kalmia latifolia L., Larix decidua Mill., Larix kaempferi (Lamb.) Carrière, Larix × eurolepis A. Henry Laurus nobilis L., Leucothoe D. Don, Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Lonicera hispidula (Lindl.) Dougl. ex Torr.&Gray, Magnolia L., Michelia doltsopa Buch.-Ham. ex DC., Nothofagus obliqua (Mirbel) Blume, Osmanthus heterophyllus (G. Don) P. S. Green, Parrotia persica (DC) C.A. Meyer, Photinia x fraseri Dress, Pieris D. Don, Pseudotsuga menziesii (Mirbel) Franco, Quercus L., Rhododendron L. other than Rhododendron simsii Planch., Rosa gymnocarpa Nutt., Salix caprea L., Sequoia sempervirens (Lamb. ex D. Don) Endl., Syringa vulgaris L., Taxus L., Trientalis latifolia (Hook.), Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt., Vaccinium L. and Viburnum L., other than fruit, pollen and seeds
I gcomhréir le hAirteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003, cuireadh iarratas isteach chun tintiúr a dhíorthaítear ó Artemisia vulgaris L. (tintiúr liathlusa) a údarú mar bhreiseán beatha le haghaidh gach speicis ainmhíoch.
In accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1831/2003, an application was submitted for the authorisation of a tincture derived from Artemisia vulgaris L. (mugwort tincture) as a feed additive for all animal species.
Chinn an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (“an tÚdarás”) ina thuairimí an 4 Deireadh Fómhair 2019 agus an 1 Iúil 2020, faoi na coinníollacha úsáide atá beartaithe, nach bhfuil tionchar díobhálach ag an tintiúr a dhíorthaítear ó Artemisia vulgaris L. (tintiúr liathlusa) ar shláinte ainmhithe, ar shábháilteacht tomhaltóirí ná ar an gcomhshaol.
The European Food Safety Authority (‘the Authority’) concluded in its opinions of 4 October 2019 and 1 July 2020 that, under the proposed conditions of use the tincture derived from Artemisia vulgaris L. (mugwort tincture) does not have adverse effects on animal health, consumer health or the environment.
Chinn an tÚdarás freisin, go n-aithnítear go huilíoch go dtugann Artemisia vulgaris L. agus a eastóscáin blas do bhia agus go mbeadh a bhfeidhm in ábhar beatha mar an gcéanna go bunúsach leis an bhfeidhm atá acu i mbia, dá bhrí sin, meastar nach bhfuil gá le haon léiriú éifeachtúlachta breise.
The Authority also concluded, that Artemisia vulgaris L. and its extracts are universally recognised to flavour food and their function in feed would be essentially the same as that in food, therefore, no further demonstration of efficacy is considered necessary.
Cé nach n-údaraítear an tintiúr a dhíorthaítear ó Artemisia vulgaris L. (tintiúr liathlusa) lena úsáid mar bhlastán in uisce óil, ní chuirtear bac ar a úsáid i mbeatha cumaisc a thugtar trí uisce.
The fact that tincture derived from Artemisia vulgaris L. (mugwort tincture) is not authorised for use as a flavouring in water for drinking, does not preclude its use in compound feed which is administered via water.
An tintiúr a dhíorthaítear ó Artemisia vulgaris L. (tintiúr liathlusa) a shonraítear san Iarscríbhinn, tintiúr a bhaineann le catagóir na mbreiseán “breiseáin chéadfacha” agus leis an bhfeidhmghrúpa “comhdhúile blaistithe”, údaraítear é mar bhreiseán i gcothú ainmhithe, faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Iarscríbhinn sin.
The tincture derived from Artemisia vulgaris L. (mugwort tincture) specified in the Annex, belonging to the additive category ‘sensory additives’ and to the functional group ‘flavouring compounds’, is authorised as a feed additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.
maidir le doingean mara Eorpach (Dicentrarchus labrax), garbhánach fáinneach (Diplodus annularis), garbhánach géarshocach (Diplodus puntazzo), garbhánach bán (Diplodus sargus), garbhánach débhandach coiteann (Diplodus vulgaris), garúpaigh (Epinephelus spp.), garbhánach stríocach (Lithognathus mormyrus), garbhánach ascailleach (Pagellus acarne), deargán (Pagellus bogaraveo), garbhánach coiteann (Pagellus erythrinus), garbhánach pargach dearg (Pagrus pagrus), breac raice (Polyprion americanus), garbhánach órcheannach (Sparus aurata) agus rós-séacla domhainmhara (Parapenaeus longirostris), suas le 5 % ar a mhéad le haghaidh 2022 agus 2023 de ghabhálacha iomlána bliantúla na speiceas sin a ghabhann soithí a úsáideann tráil ghrinnill;
for European seabass (Dicentrarchus labrax), annular seabream (Diplodus annularis), sharpsnout seabream (Diplodus puntazzo), white seabream (Diplodus sargus), two-banded seabream (Diplodus vulgaris), groupers (Epinephelus spp.), striped seabream (Lithognathus mormyrus), Spanish seabream (Pagellus acarne), red seabream (Pagellus bogaraveo), common pandora (Pagellus erythrinus), common seabream (Pagrus pagrus), wreckfish (Polyprion americanus), gilthead seabream (Sparus aurata) and deep-water rose shrimp (Parapenaeus longirostris), up to a maximum of 5 % for 2022 and 2023 of the total annual catches of those species caught by vessels using bottom trawls;
maidir le doingean mara Eorpach (Dicentrarchus labrax), garbhánach fáinneach (Diplodus annularis), garbhánach géarshocach (Diplodus puntazzo), garbhánach bán (Diplodus sargus), garbhánach débhandach coiteann (Diplodus vulgaris), garúpaigh (Epinephelus spp.), garbhánach stríocach (Lithognathus mormyrus), garbhánach ascailleach (Pagellus acarne), deargán (Pagellus bogaraveo), garbhánach coiteann (Pagellus erythrinus), garbhánach pargach dearg (Pagrus pagrus), breac raice (Polyprion americanus), sól coiteann (Solea solea) agus garbhánach órcheannach (Sparus aurata), suas le 3 % ar a mhéad le haghaidh 2022 agus 2023 de ghabhálacha iomlána bliantúla na speiceas sin a ghabhann soithí a úsáideann eangacha geolbhaigh agus eangacha traimlí (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN);
for European seabass (Dicentrarchus labrax), annular seabream (Diplodus annularis), sharpsnout seabream (Diplodus puntazzo), white seabream (Diplodus sargus), two-banded seabream (Diplodus vulgaris), groupers (Epinephelus spp.), striped seabream (Lithognathus mormyrus), Spanish seabream (Pagellus acarne), red seabream (Pagellus bogaraveo), common pandora (Pagellus erythrinus), common seabream (Pagrus pagrus), wreckfish (Polyprion americanus), common sole (Solea solea) and gilthead seabream (Sparus aurata), up to a maximum of 3 % for 2022 and 2023 of the total annual catches of those species caught by vessels using gillnets and trammel nets (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN);
maidir le doingean mara Eorpach (Dicentrarchus labrax), garbhánach fáinneach (Diplodus annularis), garbhánach géarshocach (Diplodus puntazzo), garbhánach bán (Diplodus sargus), garbhánach débhandach coiteann (Diplodus vulgaris), garúpaigh (Epinephelus spp.), garbhánach stríocach (Lithognathus mormyrus), garbhánach ascailleach (Pagellus acarne), garbhánach coiteann (Pagellus erythrinus), garbhánach pargach dearg (Pagrus pagrus), breac raice (Polyprion americanus), sól coiteann (Solea solea) agus garbhánach órcheannach (Sparus aurata), suas le 1 % ar a mhéad le haghaidh 2022 agus 2023 de ghabhálacha iomlána bliantúla na speiceas sin a ghabhann soithí a úsáideann duáin agus doruithe (LHP, LHM, LLS, LLD, LL, LTL, LX);
for European seabass (Dicentrarchus labrax), annular seabream (Diplodus annularis), sharpsnout seabream (Diplodus puntazzo), white seabream (Diplodus sargus), two-banded seabream (Diplodus vulgaris), groupers (Epinephelus spp.), striped seabream (Lithognathus mormyrus), Spanish seabream (Pagellus acarne), common pandora (Pagellus erythrinus), common seabream (Pagrus pagrus), wreckfish (Polyprion americanus), common sole (Solea solea) and gilthead seabream (Sparus aurata), up to a maximum of 1 % for 2022 and 2023 of the total annual catches of those species caught by vessels using hooks and lines (LHP, LHM, LLS, LLD, LL, LTL, LX);