#2255290
Cás C-677/11, Doux Élevage agus Coopérative agricole UKL-ARREE [2013] ECLI:EU:C:2013:348
Case C-677/11, Doux Élevage and Coopérative agricole UKL-ARREE [2013] ECLI:EU:C:2013:348.
Cás C-677/11, Doux Élevage agus Coopérative agricole UKL-ARREE [2013] ECLI:EU:C:2013:348
Case C-677/11, Doux Élevage and Coopérative agricole UKL-ARREE [2013] ECLI:EU:C:2013:348.
Breithiúnas an 16 Bealtaine 2002, Poblacht na Fraince v An Coimisiún, C-482/99, EU:C:2002:294, mír 24; breithiúnas an 30 Bealtaine 2013, Doux Élevage et Coopérative agricole UKL-ARREE, C-677/11, EU:C:2013:348, mír 27, agus breithiúnas an 19 Nollaig 2013, Association Vent De Colère!
Judgment of 16 May 2002, French Republic v Commission, C-482/99, EU:C:2002:294, paragraph 24; judgment of 30 May 2013, Doux Élevage et Coopérative agricole UKL-ARREE, C-677/11, EU:C:2013:348, paragraph 27, and judgment of 19 December 2013, Association Vent De Colère!
Breithiúnas an 16 Bealtaine 2002, An Fhrainc v An Coimisiún, C-482/99, EU:C:2002:294, mír 36; breithiúnas an 30 Bealtaine 2013, Doux Élevage et Coopérative agricole UKL-ARREE, C-677/11, EU:C:2013:348, mír 34; breithiúnas an 28 Márta 2019, An Ghearmáin v An Coimisiún, C-405/16 P, EU:C:2019:268, mír 55; agus breithiúnas an 20 Meán Fómhair 2019, FVE Holýšov I e.a. v An Coimisiún, T-217/17, EU:T:2019:633, mír 105.
Judgment of 16 May 2002, France v Commission, C-482/99, EU:C:2002:294, paragraph 36; judgment of 30 May 2013, Doux Élevage et Coopérative agricole UKL-ARREE, C-677/11, EU:C:2013:348, paragraph 34; judgment of 28 March 2019, Germany v Commission, C-405/16 P, EU:C:2019:268, paragraph 55; and judgment of 20 September 2019, FVE Holýšov I e.a. v Commission, T-217/17, EU:T:2019:633, paragraph 105.
Ina theannta sin, mar a chuirtear i dtábhacht in aithris (208), tá na taraifí líonra éigeantacha de thionscnamh an Stáit sa mhéid nár theorannaigh an Stát é féin chuig ranníocaíocht a dhéanann éigeantach le haghaidh grúpa daoine príobháideacha, ranníocaíocht a ndearna comhpháirtí duine phríobháidigh den sórt sin a thabhairt isteach agus a riar amhail sa chásdlí Pearle agus Doux Élevage .
In addition, as highlighted in recital (208), the compulsory network tariffs originate from the State in the sense that the State did not limit itself to rendering compulsory for a group of private persons a contribution that was introduced and administered by an association of such private person as in the Pearle and Doux Élevage case-law.