#2614387
Luach ceartaithe luais agus faid MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
Speed and distance corrected value MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
Luach ceartaithe luais agus faid MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
Speed and distance corrected value MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
Luach luas agus fhad tomhaiste ceartaithe MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
Measured Speed and distance corrected value MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
Luach MCO2,p,2b / MCO2,c,2b arna cheartú le haghaidh luais agus faid
Speed and distance corrected value MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
Luach MCO2,p,2b / MCO2,c,2b arna cheartú le haghaidh luais agus faid
Measured Speed and distance corrected value MCO2,p,2b / MCO2,c,2b
"Airteagal 2b
"Article 2b
FOIRM 2B
FORM 2B
FOIRM 2B
FORM 2B
(2B) Ní ceadmhach do dhuine achomharc a dhéanamh chun na Cúirte Uachtaraí, ach amháin más rud é—
(2B) A person may only appeal to the Supreme Court where—
(IV) trí "fhomhíreanna (2B) agus (3)" a chur in ionad "fhomhír (3)" agus trí "i bhfomhíreanna (2B)(c) agus (3)(b)" a chur in ionad "i bhfomhír (3)(b)" i bhfomhír (6),
(IV) by the substitution in subparagraph (6), of "subparagraphs (2B) and (3)" for "subparagraph (3)" and by the substitution of "subparagraphs (2B)(c) and (3)(b)" for "subparagraph (3)(b)",
(2B) I bhfo-alt (2), ciallaíonn ‘dáta aisíocaíochta deiridh’ le haghaidh iasachta—
(2B) In subsection (2), ‘final repayment date’ for a loan means—
(2B) Le linn rialacháin a dhéanamh de bhun fho-alt (2)(g), féadfaidh an tÚdarás aird a thabhairt ar an méid seo a leanas—
(2B) In making regulations pursuant to subsection (2)(g) the Authority may have regard to—
“(2B) Féadfaidh an tAire le hordú a fhoráil—
“(2B) The Minister may, by order, provide that—
Alt 13A(2B).
Section 13A(2B).
2B.
2B.
Réimse táirge (Caibidil 2B).
Product scope (Chapter 2B).
Críocha Ballstát, socruithe eisceachtúla (Caibidil 2B).
Member State territories, exceptional arrangements (Chapter 2B).
(iv) plean cáilitheach pinsin thar lear de réir bhrí Chaibidil 2B,
(iv) a qualifying overseas pension plan within the meaning of Chapter 2B,
“(2B) Chun críocha an ailt seo, más rud é—
‘‘(2B) For the purposes of this section, where the Revenue Commissioners—
Airteagal 2b
Article 2b
i mír 2b, cuirtear na focail 'i ngrád AST 1' in ionad na bhfocal 'i ngrád 1';
in paragraph 2b, the words 'grade 1' are replaced by 'grade AST 1';
FOCHATAGÓIR 2B
SUBCATEGORY 2B
Airteagal 2b
Article 2b
Airteagal 33(2b)
Article 33(2b)
“Airteagal 2b
‘Article 2b
Cineálcheadú AE maidir le hinnill Innill a chur ar an margadh NRS SI 0 < P < 56 NRS-vr-1a
NRS-v-2b
tar éis dó an tuarascáil dá dtagraítear i mír 2b a thíolacadh; nó
presenting the report referred to in paragraph 2b; or
2b.
2b.
[EN]
the Tramway No. 2A, the Tramway No. 2B, the Tramway No. 2C,
(ii) trí fho-alt (2A) agus fo-alt (2B) a scrios.
(ii) by the deletion of subsection (2A) and subsection (2B).
(d) tríd an méid seo a leanas a chur in ionad fho-alt (2B) (a cuireadh isteach le hAcht 1966):—
( d ) the substitution for subsection (2B) (inserted by the Act of 1966) of the following:—
“(2B) San alt seo, ciallaíonn ‘leanbh cáilithe’ maidir le héilitheoir nó le pinsinéir—
"(2B) In this section, 'qualified child' in relation to a claimant or pensioner means—
“(2B) San alt seo, ciallaíonn ‘leanbh cáilithe’ maidir le héilitheoir nó le pinsinéir—
"(2B) In ills section 'qualified child' in relation to a claimant or pensioner means—
(2B) I gcás pearsa aonair, d'aon bhliain mheasúnachta—
(2B) Where, for any year of assessment, an individual—
(2B) Más rud é, maidir le pearsa aonair i ndáil le haon bhliain mheasúnachta—
(2B) Where, for any year of assessment, an individual—
“(2B) Más rud é—
"(2B) Where—
(b) tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (2B):
( b ) by the substitution of the following subsection for subsection 2B):
(b) tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur isteach i ndiaidh fho-alt (2B):
( b ) by the insertion after subsection (2B) of the following subsection:
(c) fo-alt (2B) (arna cur isteach leis an Acht seo) a scriosadh.
( c ) subsection (2B) (inserted by this Act) were deleted.
(2B) Féadfaidh an tAire Airgeadais, le rialacháin, ceachtar de na nithe seo a leanas nó iad araon a dhéanamh:
(2B) The Minister for Finance may, by regulations, do either or both of the following:
Baile Bhlainséir / Baile an Bhlácaigh 2B
Blanchardstown / Blakestown 2B
Beidh feidhm ag Airteagal 7(2a), (2b), (2c) agus (2d) dá réir sin.
Article 7(2a), (2b) (2c) and (2d), shall apply accordingly.
Airteagal 1a(2b)
Article 1a(2b)
Cineál 1A/Cineál 1B/Cineál 2A/Cineál 2B/Cineál 3B (1)(x1)
Type 1A/Type 1B/Type 2A/Type 2B/Type 3B (1) (x1)
Cineál 1A/Cineál 1B/Cineál 2A/Cineál 2B/ Cineál 3B (1)(x1)
Type 1A/Type 1B/Type 2A/Type 2B/Type 3B (1)(x1)
(Breosla déach amháin) Cineál 1A/Cineál 1B/Cineál 2A/Cineál 2B/Cineál 3B (1)
(Dual-fuel only) Type 1A/Type 1B/Type 2A/Type 2B/Type 3B (1)
(x2) I gcás innill débhreosla de Chineál 1B, Chineál 2B,agus Chineál 3B.
(x2) In the case of Type 1B, Type 2B, and Type 3B of dual-fuel engines.
–rogha 2B:
–option 2B:
1 agus 2b
1 and 2b
in Airteagal 2b(1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (c):
in Article 2b(1), point (c) is replaced by the following:
“Airteagal 2b
'Article 2b