#1671625
Beidh an méid seo a leanas sa tuarascáil ar an measúnú riosca nó sa tuarascáil ar an measúnú comhcheangailte riosca:
The risk assessment report or combined risk assessment report shall contain:
Beidh an méid seo a leanas sa tuarascáil ar an measúnú riosca nó sa tuarascáil ar an measúnú comhcheangailte riosca:
The risk assessment report or combined risk assessment report shall contain:
Beidh an fhaisnéis seo a leanas sa tuarascáil measúnaithe riosca nó sa tuarascáil chomhcheangailte measúnaithe riosca:
The risk assessment report or combined risk assessment report shall contain:
Beidh an méid seo a leanas sa tuarascáil ar an measúnú riosca nó sa tuarascáil ar an measúnú comhcheangailte riosca:
A risk assessment report or combined risk assessment report shall contain:
Cuirfidh an Ghníomhaireacht an tuarascáil ar an measúnú riosca nó an tuarascáil ar an measúnú comhcheangailte riosca faoi bhráid an Choimisiúin agus na mBallstát laistigh de 6 seachtaine ón iarraidh a fháil ón gCoimisiún tuarascáil ar an measúnú riosca a tharraingt suas de bhun mhír 1 nó tuarascáil ar an measúnú comhcheangailte riosca a tharraingt suas de bhun mhír 2.
The Agency shall submit the risk assessment report or the combined risk assessment report to the Commission and the Member States within six weeks of receipt of the request from the Commission to draw up a risk assessment report pursuant to paragraph 1 or a combined risk assessment report pursuant to paragraph 2.
Dréacht-tuarascáil maidir le measúnú
Draft assessment report
(a) an tuarascáil mheasúnachta iomchuí arna hullmhú faoi alt 37, agus
(a) the relevant assessment report prepared under section 37, and
(a) an tuarascáil mheasúnachta arna hullmhú faoi alt 37, agus
(a) the assessment report prepared under section 37, and
(a) an tuarascáil mheasúnachta arna hullmhú faoi alt 37, agus
(a) the assessment report prepared under section 37, and
(c) an tuarascáil measúnaithe deiridh ar an táirge bithicídeach.
(c) the final assessment report on the biocidal product.
(e) an tuarascáil measúnaithe.
(e) the assessment report.
(b) an tuarascáil measúnaithe.
(b) the assessment report.
(c) an tuarascáil mheasúnaithe deiridh maidir leis an táirge bithicídeach.
(c) the assessment report of the biocidal product.
Déanfar athbhreithniú ar an tuarascáil measúnúcháin gach trí bliana ar a laghad.
The assessment report shall be reviewed at least every three years.
Má iarrtar amhlaidh, cuirfear an tuarascáil measúnúcháin in iúl don Choimisiún.
The assessment report shall be communicated to the Commission upon request.
Déanfar athbhreithniú ar an tuarascáil measúnúcháin gach trí bliana ar a laghad.
The assessment report shall be reviewed at least every three years.
Má iarrtar amhlaidh, cuirfear an tuarascáil measúnúcháin in iúl don Choimisiún.
The assessment report shall be communicated to the Commission upon request.
An Ceathrú Tuarascáil Measúnaithe ón bPainéal Idir-rialtasach um Athrú Aeráide (IPCC), 2007 (www.ipcc.ch).
IPCC 4th Assessment Report, 2007, (www.ipcc.ch).
Tuarascáil measúnaithe — gnéithe a chumhdaítear i gCuid I
Assessment report — Aspects covered by Part I
Déanfaidh an Ballstát tuairiscithe tuarascáil measúnaithe a tharraingt suas.
The reporting Member State shall draw up an assessment report.
Beidh sa tuarascáil measúnaithe ceann amháin de na conclúidí seo a leanas i ndáil leis na gnéithe a dtugtar aghaidh orthu i gCuid I den tuarascáil measúnaithe:
The assessment report shall contain one of the following conclusions concerning the aspects addressed in Part I of the assessment report:
Tuarascáil measúnaithe — Gnéithe atá cumhdaithe i gCuid II
Assessment report — Aspects covered by Part II
an mbaineann an modhnú substaintiúil le gné atá cumhdaithe ag Cuid I den tuarascáil measúnaithe;
the substantial modification concerns an aspect covered by Part I of the assessment report;
Modhnú substaintiúil ar ghné atá cumhdaithe ag Cuid I den tuarascáil measúnaithe a mheasúnú
Assessment of a substantial modification of an aspect covered by Part I of the assessment report
Cinneadh maidir leis an modhnú substaintiúil ar ghné atá cumhdaithe ag Cuid I den tuarascáil mheasúnaithe
Decision on the substantial modification of an aspect covered by Part I of the assessment report
cibé an mbaineann an modhnú substaintiúil le gné atá cumhdaithe ag Cuid II den tuarascáil mheasúnaithe;
whether the substantial modification concerns an aspect covered by Part II of the assessment report;
Modhnú substaintiúil ar ghnéithe atá cumhdaithe ag Cuid I agus ag Cuid II den tuarascáil mheasúnaithe
Substantial modification of aspects covered by Parts I and II of the assessment report
Measúnú ar mhodhnú substaintiúil ar ghnéithe atá cumhdaithe ag Cuid I agus ag Cuid II den tuarascáil mheasúnaithe — Measúnú ar na gnéithe atá cumhdaithe ag Cuid II den tuarascáil mheasúnaithe
Assessment of a substantial modification of aspects covered by Parts I and II of the assessment report — Assessment of the aspects covered by Part II of the assessment report
cumarsáid rúnda idir na Ballstáit a chosaint i ndáil le hullmhú na tuarascála measúnaithe;
protecting confidential communication between Member States in relation to the preparation of the assessment report;
Ba cheart go mbeadh an ríomh, nuair is féidir, bunaithe ar an gCeathrú Tuarascáil Mheasúnaithe arna glacadh ag an IPCC.
The calculation should, where possible, be based on the Fourth Assessment Report adopted by the IPCC.
Íosluach de réir an Ceathrú Tuarascáil Measúnaithe arna glacadh ag an bPainéal Idir-Rialtasach ar an Athrú Aeráide.
Minimum value according to the Fourth Assessment Report adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change.
Athbhreithneoidh an t-údarás ceadúcháin ainmniúcháin an tuarascáil mheasúnaithe gach trí bliana ar a laghad.
The designating approval authority shall review the assessment report at least once every three years.
Cuirfear an tuarascáil chuig an gCoimisiún ar iarraidh.
The designating approval authority shall communicate the assessment report to the Commission upon the latter's request.
Ba cheart do na húdaráis inniúla an tuarascáil mheasúnaithe a chur ar fáil go poiblí.
Competent authorities should make the assessment report publicly available.
Cuirfear an tuarascáil mheasúnaithe sin ar fáil go poiblí.
The assessment report shall be made publicly available.
Déanfaidh an t-údarás atá freagrach as comhlachtaí dá dtugtar fógra a thuarascáil measúnaithe dheiridh a tharraingt suas, ina mbeidh an méid seo a leanas:
The authority responsible for notified bodies shall draw up its final assessment report which shall include:
In éineacht leis an bhfógra sin beidh an tuarascáil ar an measúnú a dhéanfar ar an meastóireacht chliniciúil.
That notification shall be accompanied by the clinical evaluation assessment report.
Déanfaidh an t-údarás atá freagrach as comhlachtaí dá dtugtar fógra a thuarascáil mheasúnaithe dheiridh a tharraingt suas, ina mbeidh an méid seo a leanas:
The authority responsible for notified bodies shall draw up its final assessment report which shall include:
conclúidí a mheasúnuithe ar mheastóireachtaí feidhmíochta i dtuarascáil mheasúnaithe ar an meastóireacht feidhmíochta a dhoiciméadú go soiléir,
clearly document the conclusions of its assessment of performance evaluation in a performance evaluation assessment report,
An Tuarascáil Measúnachta Buiséadaí. Meitheamh 2015.
FISCAL ASSESSMENT REPORT. JUNE, 2015.
An Tuarascáil Measúnachta Buiséadaí. Samhain 2015.
FISCAL ASSESSMENT REPORT. NOVEMBER, 2015.
Cuirfidh an Lárionad an tuarascáil ar an measúnú riosca nó an tuarascáil ar an measúnú comhcheangailte riosca faoi bhráid an Choimisiúin agus na mBallstát laistigh de 6 seachtaine ón iarraidh a fháil ón gCoimisiún tuarascáil ar an measúnú riosca a tharraingt suas.
The Centre shall submit the risk assessment report or the combined risk assessment report to the Commission and the Member States within six weeks of receipt of the request from the Commission to draw up a risk assessment report.
Anailís ar na torthaí agus tuarascáil measúnúcháin
Analysis of findings and assessment report
Beidh an méid seo a leanas ar a laghad sa tuarascáil measúnúcháin:
The assessment report shall include at least the following:
I gcás measúnú fabhrach, cuirfear san áireamh sa tuarascáil mheasúnaithe nó sa tuairim sin an méid seo a leanas:
In case of a favourable assessment, that assessment report or opinion shall include the following:
Déanfaidh an Ghníomhaireacht tuarascáil mheasúnaithe ina mbeidh an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 33.
The competent authority shall prepare an assessment report containing the information referred to in Article 33.
Cuirfidh an t-údarás inniúil an tuarascáil mheasúnaithe ar fáil go poiblí, tar éis dó aon fhaisnéis rúnda tráchtála a scriosadh.
The competent authority shall make the assessment report publicly available, after deleting any commercially confidential information.
Iarraidh ón iarratasóir ar athscrúdú ar an tuarascáil mheasúnaithe
Request by the applicant for re-examination of the assessment report
Déanfaidh an grúpa comhordúcháin athscrúdú ar an tuarascáil mheasúnaithe laistigh de 60 lá tar éis na forais mhionsonraithe don iarraidh ar athscrúdú ar an tuarascáil mheasúnaithe a fháil.
Within 60 days of receipt of the detailed grounds for the request for re-examination of the assessment report, the coordination group shall re-examine the assessment report.
Laistigh de 15 lá ón athscrúdú ar an tuarascáil mheasúnaithe, cuirfidh an Ballstát tagartha an tuarascáil mheasúnaithe ar aghaidh chuig an iarratasóir.
Within 15 days of the re-examination of the assessment report, the competent authority in the reference Member State shall forward the assessment report to the applicant.
an tuarascáil mheasúnaithe;
the assessment report;