Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

39 results in 9 documents

  1. #170957

    AN tORDÚ FÁN SCÉIM UM SCÉIM AOISLIÚNTAS C.I.E., 1951 (LEASÚ), 1981 (DAINGNIÚ), 1981

    C.I.E. SUPERANNUATION SCHEME, 1951 (AMENDMENT) SCHEME, 1981 (CONFIRMATION) ORDER, 1981.

    Statutory Instruments: 1981

  2. #170961

    SCÉIM AOISLIÚNTAS C.I.E. 1951 (SCÉIM LEASAITHE), 1981.

    C.I.E. SUPERANNUATION SCHEME, 1951 (AMENDMENT SCHEME), 1981.

    Statutory Instruments: 1981

  3. #1103637

    [EN]

    C.I.E.

    Number 19 of 1958: TRANSPORT ACT, 1958

  4. #1262455

    Forálacha a bhaineann le C.I.E.

    Provisions relating to C.I.E.

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  5. #1262606

    SLÁNÓIDH an Bord C.I.E. as leath agus in aghaidh leath aon suime i leith damáistí nó costais a d'íoc C.I.E. nó a iarrfar ar C.I.E. a íoc leis an gComhchoiste nó le Cuideachta an tSratha Bháin nó thar ceann ceachtar acu de dhroim aon éilimh nó imeachtaí a rinne nó a dhéanfaidh nó a thionscain nó a thionscnóidh

    THE Board shall indemnify C.I.E. from and against half the amount of any sum for damages or costs paid by C.I.E. or which C.I.E. may be called upon to make, to or on behalf of the Joint Committee or the Strabane Company in consequence of any claim or proceedings made or instituted

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  6. #1592264

    (1)Turais Idirnáisiúnta CIE Corpraithe

    (i)CIE Tours International Incorporated.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  7. #1599630

    Scéim Aoisliúntas C.I.E. 1951 (Scéim Leasaithe), 1981

    C.I.E. SUPERANNUATION SCHEME, 1951 (AMENDMENT SCHEME), 1981

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  8. #1599631

    Sceím um Sceím Aoisliúntais C.I.E. 1951 (Leasú), 1976

    C.I.E. Superannuation Scheme, 1951 (Amendment) Scheme, 1976

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  9. #1599632

    an tOrdú fán Scéim um Scéim Aoisliúntas C.I.E., 1951 (Leasú), 1981 (Daingniú), 1981

    C.I.E. Superannuation Scheme, 1951 (Amendment) Scheme, 1981 (Confirmation) Order, 1981

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  10. #1599633

    an tOrdú fán Scéim um Scéim Aoisliúntas C.I.E. 1951 (Leasú) 1973 (Daingniú), 1974

    c.i.e. superannuation scheme, 1951 amendment) scheme, 1973 (confirmation) order, 1974

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  11. #1599634

    Scéim Aoisliúntas C.I.E., 1951

    C.I.E. Superannuation Scheme, 1951

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  12. #1600524

    Turais Idirnáisiúnta CIE Corpraithe

    CIE Tours International Incorporated

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  13. #1844610

    In 2010, EUR 24.1 milliún a bhí sa chúiteamh faoi Aicme III a íocadh le CIE.

    In 2010, Class III compensation to CIE amounted to €24.1 million.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  14. #1844616

    Is iad na híocaíochtaí sin amháin le CIE (agus íocaíochtaí a bhaineann le hoibríochtaí paisinéirí iarnróid nach bhfuil ag teach faoi oibleagáidí seirbhíse poiblí, nach ann dóibh faoi láthair) a bheadh faoi réir na rialacha maidir le fógra a thabhairt i leith státchabhrach.

    Only these payments to CIE (and payments to CIE related to rail passenger operations not under PSO – of which there currently are none) would be subject to State aid notification rules.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  15. #1844618

    In 2010, rinne Éire EUR 4.2 milliún d'íocaíochtaí le CIE faoi Aicme IV.

    In 2010 Ireland made payments to CIE of € 4.2 million under Class IV.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  16. #1931782

    raon crómatach lena dtacaítear is mó ná 38.4 % CIE LUV nó cothrom leis;

    colour Gamut support greater or equal to 38,4 % of CIE LUV;

    Commission Regulation (EU) 2021/341 of 23 February 2021 amending Regulations (EU) 2019/424, (EU) 2019/1781, (EU) 2019/2019, (EU) 2019/2020, (EU) 2019/2021, (EU) 2019/2022, (EU) 2019/2023 and (EU) 2019/2024 with regard to ecodesign requirements for servers and data storage products, electric motors and variable speed drives, refrigerating appliances, light sources and separate control gears, electronic displays, household dishwashers, household washing machines and household washer-dryers and refrigerating appliances with a direct sales function (Text with EEA relevance)

  17. #2913727

    (ar a dtugtar freisin: Sabalan CIE;

    (a.k.a. Sabalan CIE;

    Council Decision (CFSP) 2023/2195 of 16 October 2023 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures against Iran

  18. #3007161

    (ar a dtugtar freisin: Sabalan CIE;

    (a.k.a. Sabalan CIE;

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/2196 of 16 October 2023 implementing Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran

  19. #1262620

    AR CHOINNÍOLL má dhéantar nó má thionscnaítear mar a dúradh aon éileamh nó imeachtaí den sórt sin go dtabharfaidh C.I.E. fógra láithreach don Bhord agus go rachaidh C.I.E. i gcomhairle láithreach leis an mBord sula dtabhófar aon chaiteachas nó costas ag C.I.E. ar iarratas ó C.I.E. nó i gcomhaontú le C.I.E. chun comhréiteach ar aon éileamh nó imeachtaí den sórt sin nó an céanna a chosaint nó ar aon slí eile maidir leis an gcéanna

    PROVIDED THAT in the event of any such claim or proceedings being made or instituted as aforesaid C.I.E. shall immediately notify the Board and consult with the Board before any expense or costs are incurred by or at the request of or with the agreement of C.I.E. to compromise or to defend or otherwise in relation to any such claim or proceedings

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  20. #170959

    An tOrdú fán Scéim um Scéim Aoisliúntas C.I.E., 1951 (Leasú), 1981 (Daingniú), 1981 is teideal don Ordú seo.

    This Order may be cited as the C.I.E. Superannuation Scheme, 1951 (Amendment) Scheme, 1981 (Confirmation) Order, 1981.

    Statutory Instruments: 1981

  21. #1262464

    (4) San alt seo ciallaíonn “an Chuideachta Mheiriceánach” an chuideachta a corpraíodh faoi dhlíthe Stát Nua Eabhrac, ar a dtugtar C.I.E.

    (4) In this section "the American Company" means the company incorporated under the laws of the State of New York, known as C.I.E.

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  22. #1262603

    (3) Ceapfaidh an Bord mar ionadaithe dóibh ar an gComhchoiste agus ar Chuideachta an tSratha Bháin daoine a ainmneoidh C.I.E. dóibh

    (3) The Board will appoint as their representatives on the Joint Committee and the Strabane Company persons nominated to them by C.I.E.

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  23. #1609738

    Athbhreithniú Caiteachais ar Fhóirdheontas Ghrúpa CIE. Meitheamh, 2007.

    EXPENDITURE REVIEW OF THE CIE GROUP SUBVENTION. JUNE, 2007.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  24. #1844612

    Maidir le híocaíochtaí pinsin le CIE de gheall ar chostais saothair a bhaineann le bainistiú bonneagair, is féidir Airteagal 8 de Threoir 2012/34/AE a bheith ina údar leo mar mhaoiniú d'fheidhmeanna bainisteora bonneagair.

    Pension payments to CIE related to labour costs associated with infrastructure management can be justified by Article 8 of Directive 2012/34/EU as financing for functions of an infrastructure manager.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  25. #1844613

    Íocaíochtaí pinsin le CIE de gheall ar chostais saothair a bhaineann le hoibríochtaí iarnróid nach bhfuil ag teacht faoi oibleagáidí seirbhíse poiblí (i.e. seirbhísí lasta), bheidís faoi réir fógra a thabhairt i leith státchabhrach.

    Pension payments to CIE for labour costs associated with rail operations that do not fall under public service obligations (in other words, freight services) would be subject to State aid notification.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  26. #1844615

    Dá bhrí sin, de na híocaíochtaí a bhaineann le pinsin a dhéantar le CIE, baineann níos lú ná EUR 1 milliún díobh le gníomhaíochtaí lasta iarnróid.

    Thus, less than €1 million of pension related payments to CIE are associated with rail freight activities.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  27. #1844622

    Bheadh Airteagal 8 de Threoir 2012/34/AE ina údar le híocaíochtaí le CIE, DB Netz agus PKP PLK mar mhaoiniú d'fheidhmeanna bainisteora bonneagair.

    Payments to CIE, DB Netz and PKP PLK would be covered by Article 8 of Directive 2012/34/EU as financing for functions of an infrastructure manager.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  28. #170963

    Ciallaíonn "An Scéim láithreach" Scéim Aoisliúntas C.I.E., 1951 arna leagadh amach sa Sceideal a ghabhann leis an Ordú um Scéim Aoisliúntas Chóras Iompair Eireann, 1951 (Daingniú), 1951 (I.R. Uimh. 353 de 1951) mar a leasaíodh le scéimeanna Leasaitheacha ina dhiaidh sin arna ndaingniú le hIonstraimí Reachtúla Uimh. 221 de 1963 agus Uimh. 80 de 1971 agus Uimh. 254 de 1974 agus Uimh. 47 de 1977.

    "The existing Scheme" means the C.I.E. Superannuation Scheme, 1951 set out in the Schedule to the Coras Iompair Eireann Superannuation Scheme, 1951 (Confirmation) Order, 1951 ( S.I. No. 353 of 1951 ) as amended by the subsequent Amending Schemes confirmed by Statutory Instruments No. 221 of 1963 and No. 80 of 1971 and No. 254 of 1974 and No. 47 of 1977.

    Statutory Instruments: 1981

  29. #1262528

    [EN] TA AN COMHAONTU SEO arna dhéanamh an t-aonú lá is tríocha de Bhealtaine Míle Naoi gCéad agus Seacht is Seasca IDIR an BRITISH RAILWAYS BOARD (dá ngairtear “an Bord” anseo ina dhiaidh seo) de pháirt agus CóRAS IOMPAIR éIREANN (dá ngairtear “C.I.E.” anseo ina dhiaidh seo) den pháirt eile

    THIS AGREEMENT is made the thirty-first day of May One Thousand Nine Hundred and Sixty-seven BETWEEN the BRITISH RAILWAYS BOARD (hereinafter called "the Board") of the one part and CÓRAS IOMPAIR ÉIREANN (hereinafter called "C.I.E.,") of the other part

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  30. #1262567

    (8) I míle naoi gcéad agus caoga a trí tháinig gnóthas Chuideachta an Tuaiscirt chun bheith dílsithe do Bhord Mhór-Iarnród an Tuaiscirt agus an Chéad lá de Dheireadh Fómhair Míle naoi gcéad agus caoga a hocht rinneadh le hAchtanna ón Oireachtas agus ó Pharlaimint Thuaisceart Éireann faoi seach an chuid sin de ghnóthas Bhord Mhór-Iarnród an Tuaiscirt i bPoblacht na hÉireann seachas a sócmhainní i leith an Chomhchoiste agus Chuideachta an tSratha Bháin a aistriú chun C.I.E. agus a dhílsiú do C.I.E. agus faoi réir eisceacht a samhail rinneadh an chuid sin den ghnóthas i dTuaisceart Éireann a aistriú chun U.I.U. agus a dhílsiú do U.I.U.

    (8) In One thousand nine hundred and fifty-three the undertaking of the Northern Company became vested in the Great Northern Railway Board and on the First day of October One thousand nine hundred and fifty-eight by Acts of the Oireachtas and of the Parliament of Northern Ireland respectively that part of the Great Northern Railway Board's undertaking within the Republic of Ireland other than their assets in respect of the Joint Committee and the Strabane Company was transferred to and vested in C.I.E. and with the like exception that part of the said undertaking within Northern Ireland was transferred to and vested in U.T.A.

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  31. #1262577

    (13) Tá sé beartaithe ceart teideal agus leas an Bhoird chun a scaire, agus ina scair, de shócmhainní an Chomhchoiste agus Chuideachta an tSratha Bháin a aistriú chun C.I.E. agus a dhílsiú do C.I.E. mar a fhoráiltear anseo ina dhiaidh seo

    (13) It is proposed to transfer to and vest in C.I.E. the right title and interest of the Board to and in their share of the assets of the Joint Committee and the Strabane Company as hereinafter provided

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  32. #1262586

    (a) aistreofar chun C.I.E. agus dílseofar do C.I.E. cearta agus pribhléidí reachtúil nó eile an Bhoird maidir leis an gComhchoiste agus Chuideachta an tSratha Bháin (ar a n-áirítear na cumhachtaí na cearta na ceadúnais nó na pribhléidí uile a shealbhaítear nó a theachtar i ndáil leis nó maidir leis na comhlachtaí sin)

    ( a ) the Board's rights and obligations whether statutory or otherwise with respect to the Joint Committee and the Strabane Company (including all powers rights licences or privileges held or enjoyed in connection with or appertaining to the said bodies) shall be transferred to and vested in C.I.E.

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  33. #1262588

    (b) íocfaidh C.I.E. leis an mBord as ceart teideal agus leasa an Bhoird faoi láthair agus san am le teacht agus ar marthain nó teagmhasach chun a scaire agus ina scair de shócmhainní na gcomhlachtaí sin agus a ngnóthas faoi seach suim Caoga a Seacht Míle Seacht gCéad Daichead agus Dhá Phunt (suim is ionann agus cionúireacht chomhaontaithe de luach réadaithe na sócmhainní sin lúide suimeanna in ionannas féichiúnas atá agus a leanfaidh ar marthain agus cúiteamh faoi chomhair caillteanais is dóigh a bheidh ann iad uile arna meas amhail ar an gCéad lá d'Eanáir Míle naoi gCéad agus Seasca a Sé dá ngairtear “glanluach shócmhainní an Bhoird” anseo ina dhiaidh seo)

    ( b ) C.I.E. will pay the Board for the right title and interest of the Board both present and future and whether subsisting or contingent to and in their share of the assets of the said bodies and their respective undertakings the sum of Fifty-seven Thousand Seven Hundred and Forty-two Pounds (being an agreed proportion of the realisable value of the said assets less amounts representing existing and continuing liabilities and compensation for expected future losses all as estimated at the First day of January One thousand nine hundred and sixty-six hereinafter referred to as "the net value of the Board's assets")

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  34. #1262591

    IARRFAIDH C.I.E. ar an Aire Iompair agus Cumhachta an reachtaíocht a thabhairt isteach is gá chun éifeacht a thabhairt don aistriú agus don dílsiú beartaithe agus d'áirithiú forálacha Acht 1906 agus gach achtachán reachtúil eile a aisghairm a mhéid a thugann siad aon leas nó a fhorchuireann siad aon oibleagáid nó dliteanas ar an mBord maidir leis an gComhchoiste nó le Cuideachta an tSratha Bháin

    C.I.E. will request the Minister for Transport and Power to introduce the necessary legislation to give effect to the proposed transfer and vesting and to secure the repeal of the provisions of the 1906 Act and all other statutory enactments in so far as they confer any interest or impose any obligation or liability on the Board with respect to the Joint Committee or the Strabane Company

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  35. #1262601

    (2) Slánóidh C.I.E. an Bord in aghaidh aon éilimh ar íocaíocht faoi ailt 33 nó 35 d'Acht 1906 ar choinníoll ámh nach sroichfidh an slánú sin suim Daichead Míle Sé Chéad agus Cúig Phunt Fhichead a dhlíonn an Bord don Chomhchoiste i leith caiteachais chaipitil faoi alt 33 den Acht sin

    (2) C.I.E. will indemnify the Board against any demand for payment under sections 33 or 35 of the 1906 Act provided however that this indemnity shall not extend to the sum of Forty Thousand Six Hundred and Twenty-five Pounds which the Board owe to the Joint Committee for capital expenditure under section 33 of the said Act

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  36. #1844609

    Idir 2008 agus 2010, rinne Éire íocaíochtaí le CIE faoi Aicme III (íocaíochtaí a bhain le dul ar scor agus pinsin eile a bhí ar ghnóthais iarnróid a sheasamh faoi théarmaí nárbh ionann iad agus na téarmaí ab infheidhme maidir le gnóthais eile iompair).

    Between 2008 and 2010, Ireland made payments to CIE under Class III (payments in respect of retirement and other pensions borne by railway undertakings on terms different from those applicable to other transport undertakings).

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  37. #1844653

    Maidir le híocaíochtaí pinsin le CIE, de gheall ar chostais saothair a bhaineann le hoibleagáidí seirbhíse poiblí, is féidir údar a thabhairt leo mar chúiteamh i gcomhlíonadh oibleagáidí seirbhíse poiblí arna shainiú i gcomhréir le Rialachán 1370/2007 agus iad a dhíolmhú ón gceanglas fógra a thabhairt i leith státchabhrach.

    Pension payments to CIE related to labour costs associated with public service obligations, can be justified as compensation for the discharge of public service obligations defined in accordance with Regulation 1370/2007 and be exempted from the State aid notification requirement.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Regulation (EEC) No 1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the accounts of railway undertakings

  38. #1262569

    (9) Is i bPoblacht na hÉireann a bhí formhór an chórais iarnróid a d'oibrigh an Comhchoiste agus foráladh le Comhaontú a cuireadh mar Sceideal leis na hAchtanna réamhráite ón Oireachtas agus ó Pharlaimint Thuaisceart Éireann go ndéanfaí sócmhainní agus dliteanais Bhord Mhór-Iarnród an Tuaiscirt i leith an Chomhchoiste agus Chuideachta an tSratha Bháin a aistriú chuig an Aire Tionscail agus Tráchtála do Phoblacht na hÉireann agus a dhiúscairt aige agus chuig an Aireacht Tionscail do Thuaisceart Éireann agus a dhiúscairt ag an Aireacht sin i cibé slí ar a gcomhaontóidís agus cearta agus oibleagáidí an Aire sin agus na hAireachta sin a fheidhmiú agus a chomhlíonadh ag C.I.E. agus ag U.I.U. faoi seach ach níl aon chomhaontú déanta fós chun na sócmhainní agus na dliteanais sin a aistriú agus a dhiúscairt agus níor díscaoileadh Bord Mhór-Iarnród an Tuaiscirt

    (9) The railway system operated by the Joint Committee was situated mainly in the Republic of Ireland and it was provided by an agreement scheduled to the before mentioned Acts of the Oireachtas and of the Parliament of Northern Ireland that the assets and liabilities of the Great Northern Railway Board in respect of the Joint Committee and the Strabane Company be transferred to and disposed of by the Minister of Industry and Commerce for the Republic of Ireland and the Ministry of Commerce for Northern Ireland in such a manner as they might agree and that the rights and obligations of the said Minister and of the said Ministry might be exercised and performed by C.I.E. and U.T.A. respectively but no agreement for the transfer and disposal of such assets and liabilities has been made and the Great Northern Railway Board has not been dissolved

    Number 14 of 1971: TRANSPORT (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1971

  39. #2169407

    Féach go háirithe: breithiúnas an 6 Nollaig 1989 i gCás C-329/88, Coimisiún na gComhphobal Eorpach v an Phoblacht Heilléanach, ECLI:EUC:1989:618; Breithiúnas na Cúirtean 1 Meitheamh 1994 i gCás C-317/92, Coimisiún na gComhphobal Eorpach v Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, ECLI:EU:C:1994:212, breithiúnas na Cúirte (an Chéad Dlísheomra) an 6 Deireadh Fómhair 2009 i gCás C-562/07, Coimisiún na gComhphobal Eorpach v Ríocht na Spáinne, ECLI:EU:C:2009:614; Breithiúnas na CúirteCéadchéime (an Dara Dlísheomra) an 14 Meán Fómhair 1995 i gCás T-571/93, , Lefebvre frères et sœurs, GIE Fructifruit, Association des Mûrisseurs Indépendants agus Star fruits Cie v Coimisiún na gComhphobal Eorpach ECLI:EU:T:1995:163; breithiúnas ón gCúirt (an Mór-Dhlísheomra) an 19 Bealtaine 2009 i gCás C-531/06, Coimisiún na gComhphobal Eorpach v Poblacht na hIodáile, ECLI:EU:C:2009:315.

    See in particular: judgment of the Court of 6 December 1989 in Case C-329/88, Commission of the European Communities v Hellenic Republic, ECLI:EU:C:1989:618; judgment of the Court of 1 June 1994 in Case C-317/92, Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany, ECLI:EU:C:1994:212; judgment of the Court (First Chamber) of 6 October 2009 in Case C-562/07, Commission of the European Communities v Kingdom of Spain, ECLI:EU:C:2009:614; judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) of 14 September 1995 in Case T-571/93, Lefebvre frères et sœurs, GIE Fructifruit, Association des Mûrisseurs Indépendants and Star fruits Cie v Commission of the European Communities, ECLI:EU:T:1995:163; judgment of the Court (Grand Chamber) of 19 May 2009 in Case C-531/06, Commission of the European Communities v Italian Republic, ECLI:EU:C:2009:315.

    Regulation (EU) 2021/2116 of the European Parliament and of the Council of 2 December 2021 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Regulation (EU) No 1306/2013