Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

2,804 results in 483 documents

  1. #3199898

    Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1832 ón gCoimisiún, atá infheidhme ó Eanáir 2022, tugadh isteach cóid AC nua le haghaidh beacán den ghéineas Cantharellus (AC 070953), Boletus (AC 070952), Shiitake (AC 070954, (AC 071234), Matsutake (AC 070955) agus strufail (CN 070956), (CN 07108095) (CN 20019097). Tháinig na beacáin sin faoi chód AC 070959 roimh an athrú sin ar an Ainmníocht Chustaim. Ar mhaithe le deimhneacht dhlíthiúil agus soiléireacht, ba cheart Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1158 a thabhairt cothrom le dáta chun na hathruithe sin ar na cóid AC a léiriú.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1832, which is applicable since January 2022, introduced new CN codes for mushrooms of the genus Cantharellus (CN 070953), Boletus (CN 070952), Shiitake (CN 070954, CN 071234), Matsutake (CN 070955) and truffles (CN 070956, CN 07108095, CN 20019097). Those mushrooms were falling under the CN code 070959 before that change in the Customs Nomenclature. For the sake of legal certainty and clarity, Implementing Regulation (EU) 2020/1158 should be updated in order to reflect these changes of the CN codes.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/256 of 17 January 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2020/1158 on the conditions governing imports of food and feed originating in third countries following the accident at the Chernobyl nuclear power station

  2. #1713567

    (QN(norm))((CN CN 12)((/(i)(Nn))Qi(/(j)(Nn))(Cj Cj 12))) nuair atá:

    (QN(norm))((CN CN 12)((/(i)(Nn))Qi(/(j)(Nn))(Cj Cj 12))) where:

    Directive (EU) 2018/2001 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on the promotion of the use of energy from renewable sources (Text with EEA relevance.)

  3. #2174126

    Ón 1 Eanáir 2017, tá na cóid AC 22029100 agus 220299 curtha in ionad an chóid AC 220290.

    Since 1 January 2017, CN code 220290 has been replaced by CN codes 22029100 and 220299.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2169 of 2 December 2021 opening a tariff quota for the year 2022 for the import into the Union of certain goods originating in Norway resulting from the processing of agricultural products covered by Regulation (EU) No 510/2014 of the European Parliament and of the Council

  4. #2190388

    i bpointe 18, sa cholún ‘Cód CN’, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na gcód CN:

    in point 18, in the column ‘CN Code’, the CN codes are replaced by following:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2285 of 14 December 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2019/2072 as regards the listing of pests, prohibitions and requirements for the introduction into, and movement within, the Union of plants, plant products and other objects, and repealing Decisions 98/109/EC and 2002/757/EC and Implementing Regulations (EU) 2020/885 and (EU) 2020/1292

  5. #2504403

    www.itgholding.com.cn/cn/News/Detail/4244 (arna rochtain an 27 Aibreán 2022)

    www.itgholding.com.cn/cn/News/Detail/4244 (accessed on 27 April 2022).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1394 of 11 August 2022 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of silicon originating in the People’s Republic of China, as extended to imports of silicon consigned from the Republic of Korea and from Taiwan, whether declared as originating in the Republic of Korea or Taiwan or not, following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and the Council

  6. #2835285

    Ar an gcuma chéanna, sa cholún ina dtagraítear do ‘chód AC’, ba cheart na cóid AC le haghaidh meascán a chur leis.

    Equally, in the column referring to ‘CN code’, the CN codes for mixtures should be added.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1110 of 6 June 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1793 on the temporary increase of official controls and emergency measures governing the entry into the Union of certain goods from certain third countries implementing Regulations (EU) 2017/625 and (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  7. #3110997

    fo-cheannteidil na hAinmníochta Comhcheangailte (AC) agus Nótaí Míniúcháin AC,

    the Combined Nomenclature (CN) subheadings and CN Explanatory Notes,

    Council Decision (EU) 2023/2898 of 19 December 2023 on the position to be taken on behalf of the European Union within the World Customs Organization (WCO) with regard to the adoption of Explanatory Notes, Classification Opinions or other advice on the interpretation of the Harmonized System and recommendations to secure uniformity in the interpretation of the Harmonized System under the HS Convention

  8. #3126432

    Ón 1 Eanáir 2017, tá na cóid AC 22029100 agus 220299 curtha in ionad an chóid AC 220290.

    Since 1 January 2017, CN code 220290 has been replaced by CN codes 22029100 and 220299.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2742 of 30 November 2023 opening a tariff quota for the year 2024 for the import into the Union of certain goods originating in Norway resulting from the processing of agricultural products covered by Regulation (EU) No 510/2014 of the European Parliament and of the Council

  9. #1662004

    Déantar foráil sna comhaontuithe sin maidir le hoscailt, faoi choinníollacha áirithe, taraif-chuótaí do mhairteoil ardcháilíochta a chumhdaítear le cóid AC 02013000, 02023090, 02061095 agus 02062991, muiceoil a chumhdaítear le cóid AC 02031913 agus 02032915, feoil éanlaithe clóis a chumhdaítear le cóid AC 02071410, 02071450, 02071470, 02072710, 02072720 agus 02072780, cruithneacht agus maislín a chumhdaítear le cóid AC 10011100, 10011900 agus 10019900, agus brain, géaráin agus iarmhair eile a chumhdaítear le cóid AC 23023010, 23023090, 23024010 agus 23024090.

    Those agreements provide for the opening, under certain conditions, of annual tariff quotas for high-quality beef falling within CN codes 02013000, 02023090, 02061095 and 02062991, pigmeat falling within CN codes 02031913 and 02032915, poultrymeat falling within CN codes 02071410, 02071450, 02071470, 02072710, 02072720 and 02072780, wheat and meslin falling within CN codes 10011100, 10011900 and 10019900, and brans, sharps and other residues falling within CN codes 23023010, 23023090, 23024010 and 23024090.

    Regulation (EU) 2015/754 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 opening and providing for the administration of certain Union tariff quotas for high-quality beef, and for pigmeat, poultrymeat, wheat and meslin, and brans, sharps and other residues

  10. #2583750

    An 1 Eanáir 2017, cuireadh cóid AC 22029100 agus 220299 ar cuireadh cód AC 22021000 ina n-ionad in ionad chód AC 2202 90.

    On 1 January 2017, CN code 2202 90 was replaced by CN codes 22029100 and 220299, which have been replaced by CN code 22021000.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2515 of 15 December 2022 on the granting of unlimited duty-free access to the Union for 2023 to certain goods originating in Norway resulting from the processing of agricultural products covered by Regulation (EU) No 510/2014 of the European Parliament and of the Council

  11. #2856673

    Ceaigeanna ag a bhfuil toilleadh >= 50 lítear ach <= 300 lítear a thagann faoi chód AC 73101000, agus na ceaigeanna sin ag a bhfuil toilleadh < 50 lítear a thagann faoi chód AC 73102990 (‘cóid AC ábhartha’).

    Kegs with the capacity of >= 50 litres but <= 300 litres fall under CN code 73101000, while those with the capacity of < 50 litres fall under CN code 73102990 (the ‘relevant CN codes’).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1404 of 3 July 2023 imposing a definitive anti-dumping duty and definitively collecting the provisional duty imposed on imports of stainless steel refillable kegs originating in the People’s Republic of China

  12. #2229388

    Roinneadh Cód AC 2710 00 69 ina chóid AC 27101943, 27101946, 27101947, 27101948, 27102011, 27102016 agus 27102019, chun an méid sulfair sa ghás-ola a chur san áireamh agus chun a chur san áireamh go bhfuil bithdhíosal i ngás-ola, agus trasuíodh cód AC 2710 00 55 mar chód AC 27101925.

    CN code 2710 00 69 has been split into CN codes 27101943, 27101946, 27101947, 27101948, 27102011, 27102016 and 27102019, in order to take into account the sulphur content of gas oil and the presence of biodiesel in gas oil, while CN code 2710 00 55 has been transposed as CN code 27101925.

    Commission Implementing Decision (EU) 2022/197 of 17 January 2022 establishing a common fiscal marker for gas oils and kerosene (notified under document C(2022) 74)

  13. #2299916

    Níor measadh go raibh cóid AC éagsúla ann le haghaidh scriúnna cóiste agus scriúnna scriú le haghaidh adhmaid mar chruthúnas gur cuireadh difríochtaí sna próisis táirgthe san áireamh san ainmníocht AC; os a choinne sin, ní luaitear an próiseas táirgthe go sainráite sna cóid AC, agus tagraíonn na nótaí míniúcháin do chód AC 731811 go sainráite d’éagsúlachtaí i saintréithe teicniúla agus fisiciúla.

    The fact that there are different CN codes for coach screws and wood screws were not considered as a prove that differences in production processes were taken into consideration in the CN nomenclature; to the contrary, the production process is not mentioned explicitly in the CN codes, while the explanatory notes to CN code 731811 refers explicitly to differences in technical and physical characteristics.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/191 of 16 February 2022 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain iron or steel fasteners originating in the People’s Republic of China

  14. #2456211

    Ba cheart na cóid AC seo a leanas a scriosadh in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán Cur Chun Feidhme sin: Cód AC ex0807190070 san iontráil le haghaidh mealbhacán galia (C.melo var.reticulatus) ó Hondúras, cód AC ex0709999025 san iontráil le haghaidh gotukola (Centella asiatica) ó Shrí Lanca, agus cód AC 1211908610 san iontráil le haghaidh oragán triomaithe ón Tuirc.

    The following CN codes should be deleted in Annex I to that Implementing Regulation: CN code ex0807190070 in the entry on galia melon (C.melo var.reticulatus) from Honduras, CN code ex0709999025 in the entry on gotukola (Centella asiatica) from Sri Lanka and CN code 1211908610 in the entry on dried oregano from Turkey.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/913 of 30 May 2022 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1793 on the temporary increase of official controls and emergency measures governing the entry into the Union of certain goods from certain third countries implementing Regulations (EU) 2017/625 and (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  15. #2860222

    https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (arna rochtain an 3 Aibreán 2023).https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (arna rochtain an 3 Aibreán 2023).https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (arna rochtain an 3 Aibreán 2023).https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (arna rochtain an 3 Aibreán 2023).

    https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (accessed on 3 April 2023).https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (accessed on 3 April 2023).https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (accessed on 3 April 2023).https://www.miit.gov.cn/jgsj/ycls/gzdt/art/2020/art_8fc2875eb24744f591bfd946c126561f.html (accessed on 3 April 2023).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1444 of 11 July 2023 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of steel bulb flats originating in the People’s Republic of China and Türkiye

  16. #2299911

    Is iad na hargóintí a chuir an táirgeoir onnmhairiúcháin ar fáil i ndáil leis sin (i) nach bhfuil cóid CN táscach ach amháin nuair a bhíonn raon feidhme an táirge á chinneadh in imscrúdú frithdhumpála agus go gcaithfidh an t-imscrúdú a dhéanamh amach an bhfuil na saintréithe teicniúla agus na húsáidí deiridh céanna ag táirge áirithe a thagann faoin gcód AC céanna agus, dá bhrí sin, go ndéanann sé díobháil do thionscal an Aontais; (ii) nach ndéanfadh allmhairiú ceanglóirí brionnaithe teo aon díobháil do thionscal an Aontais toisc nach bhfuil aon táirgeadh, nó gan ach fíorbheagán, ar cheanglóirí brionnaithe san Aontas; agus ní thiocfadh méadú ar tháirgeadh ós rud é nach mbeadh sé inmharthana, ó thaobh na heacnamaíochta, athrú go táirgeadh na ngceanglóirí brionnaithe; i ndáil leis sin, ní bhaineann sé le hábhar freisin go bhfuil forluí ann de tháirgí a tháirgtear faoin bpróiseas gaibhnithe te ar thaobh amháin agus ón bpróiseas brionnaithe fuar ar an taobh eile; agus (iii) cód AC 73181100 (“scriúnna cóiste”) agus cód AC 73181520 (“Sciúnna agus boltaí eile, bídís nó ná bídís lena gcnónna nó lena n-leicneáin”; “Maidir le hábhar tógála iarnróid a shocrú”), aithnítear an difríocht idir na ceanglóirí te brionnaithe i gcomparáid le ceanglóirí fuarbhréagnaithe agus dá bhrí sin tá próisis táirgthe éagsúla á gcur san áireamh le cóid AC.

    The arguments provided by the exporting producer in this regard were (i) that CN-codes are only indicative when determining the product scope in an anti-dumping investigation and that the investigation needs therefore to establish whether a certain product falling within the same CN-code has the same technical characteristics and end uses and therefore causes injury to the Union industry; (ii) that imports of hot forged fasteners would not cause any injury to the Union industry as there is no or only little production of hot forged fasteners in the Union; and production would not increase as it would economically not be viable to switch to hot forged fasteners production; in this regard it is also irrelevant that there is an overlap of products that are produced under the hot forged process on the one hand and the cold forged process on the other hand; and (iii) that CN code 73181100 (‘coach screws’) and CN code 73181520 (‘Other screws and bolts, whether or not with their nuts or washers’; ‘For fixing railway track construction material’) recognises the difference between of hot forged fasteners in comparison to cold forged fasteners and therefore CN codes are indeed taking into consideration different production processes.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/191 of 16 February 2022 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain iron or steel fasteners originating in the People’s Republic of China

  17. #493171

    ciallaíonn “gás nádúrtha” gás nádúrtha a thagann faoi réim chóid AC 2711 11 00 agus 2711 21 00;

    “natural gas” means natural gas falling within CN codes 2711 11 00 and 2711 21 00;

    FINANCE ACT 2010

  18. #493203

    ciallaíonn “móin” móin a thagann faoi réim chód AC 2703 agus folaíonn sé aon bhreosla soladach a mhonaraítear as móin;

    “peat” means peat falling within CN code 2703 and includes any solid fuel manufactured from peat;

    FINANCE ACT 2010

  19. #506374

    maidir le feoil, a thagann faoi na cóid Ainmníochta Comhcheangailte ("AC") a liostaítear in Iarscríbhinn XI.

    for meat falling within the Combined Nomenclature ("CN") codes listed in Annex XI.

    Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Directive 87/250/EEC, Council Directive 90/496/EEC, Commission Directive 1999/10/EC, Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directives 2002/67/EC and 2008/5/EC and Commission Regulation (EC) No 608/2004 (Text with EEA relevance)

  20. #511095

    I gcás ina luaitear cóid AC a bhfuil "ex" rompu, tá an scéim fhabhrach le cinneadh trí bhíthin an cód AC agus an tuairisc a chomhfhreagraíonn dó a chur i bhfeidhm ag an am céanna le chéile

    Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.

    Regulation (EU) No 1336/2011 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 amending Council Regulation (EC) No 1215/2009 introducing exceptional trade measures for countries and territories participating in or linked to the European Union’s Stabilisation and Association process

  21. #562298

    D’ainneoin na rialacha maidir le léirmhíniú na hAinmníochta Comhcheangailte ("AC"), is ceart a mheas mar thuarisc tháscach an tuairisc ar na táirgí, mar go gcinntear na fabhair tharaife de réir na gcód AC.

    Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature ("CN"), the description of the products is to be considered as indicative, the tariff preferences being determined by the CN codes.

    Regulation (EU) No 978/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 applying a scheme of generalised tariff preferences and repealing Council Regulation (EC) No 732/2008

  22. #562299

    I gcás ina luaitear cóid AC a bhfuil "ex" rompu, cinntear na fabhair tharaife de réir an chóid AC agus na tuairisce, le chéile.

    Where "ex" CN codes are indicated, the tariff preferences are to be determined by the CN code and the description, together.

    Regulation (EU) No 978/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 applying a scheme of generalised tariff preferences and repealing Council Regulation (EC) No 732/2008

  23. #562302

    Sa cholún "Caibidil" líostaítear Caibidlí AC atá clúdaithe ag roinn GSP (Airteagal 2(i)).

    The column "Chapter" lists CN chapters covered by a GSP section (Article 2(i))

    Regulation (EU) No 978/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 applying a scheme of generalised tariff preferences and repealing Council Regulation (EC) No 732/2008

  24. #563539

    Is chun críocha faisnéise amháin a thugtar tuairisc ar na cóid AC.

    The description of the CN codes is given for information purposes only.

    Regulation (EU) No 1029/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 introducing emergency autonomous trade preferences for Pakistan

  25. #602304

    I gcás ina luaitear cóid AC a bhfuil "ex" rompu, tá an scéim fhabhrach le cinneadh trí bhíthin an cód AC agus an tuairisc a chomhfhreagraíonn dó a chur i bhfeidhm i dteannta a chéile.

    Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and the corresponding description taken together.

    Regulation (EU) No 1202/2013 of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 amending Council Regulation (EC) No 1215/2009 in relation to tariff quotas for wine

  26. #603017

    i gcatagóir 1, cuirtear an cód thíos in ionad an chóid AC le haghaidh Noireifidrín:

    in category 1, the CN code for Norephedrine is replaced by the following:

    Regulation (EU) No 1258/2013 of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 amending Regulation (EC) No 273/2004 on drug precursors Text with EEA relevance

  27. #603019

    "Alfa-feiniolaicéataicéitinítríl, cód AC 29269095, Uimh. CAS 4468-48-8";

    "Alpha-phenylacetoacetonitrile, CN code 29269095, CAS No 4468-48-8";

    Regulation (EU) No 1258/2013 of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 amending Regulation (EC) No 273/2004 on drug precursors Text with EEA relevance

  28. #603225

    i gCatagóir 1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Chód AC le haghaidh Noireifidríne:

    in Category 1, the CN Code for Norephedrine is replaced by the following:

    Regulation (EU) No 1259/2013 of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 amending Council Regulation (EC) No 111/2005 laying down rules for the monitoring of trade between the Community and third countries in drug precursors

  29. #603227

    "Alfa-feiniolaicéataicéitinítríl, Cód AC 29269095, Uimh. CAS 4468-48-8";

    "Alpha-phenylacetoacetonitrile, CN Code 29269095, CAS No 4468-48-8";

    Regulation (EU) No 1259/2013 of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 amending Council Regulation (EC) No 111/2005 laying down rules for the monitoring of trade between the Community and third countries in drug precursors

  30. #629611

    (le haghaidh an chóid AC 020712 (10-90))

    (for the CN code 020712 (10-90))

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  31. #629620

    (le haghaidh an chóid AC 040700 (30))

    (for the CN code 040700 (30))

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  32. #629648

    (le haghaidh an chóid AC 071151 (00))

    (for the CN code 071151 (00))

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  33. #629676

    Cód AC

    CN code

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  34. #629734

    (le haghaidh na gcód AC

    (for the CN codes

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  35. #629736

    (le haghaidh an chóid AC 0207.12 (10-90))

    (for the CN code 0207.12.(10-90))

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  36. #629741

    (le haghaidh an chóid AC 0407.00 (30))

    (for the CN code 0407.00.(30))

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  37. #643249

    Bunaítear leis an Rialachán seo socrú fabhrach allmhairiúcháin i gcomhair allmhairí ríse de thionscnamh na Banglaidéise a thig faoi chóid AC 100610 (ach amháin cód AC 10061010), 100620 agus 100630.

    This Regulation establishes a preferential import arrangement for imports of rice originating in Bangladesh falling within CN codes 100610 (excluding CN code 10061010), 100620 and 100630.

    Regulation (EU) No 539/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on imports of rice originating in Bangladesh and repealing Council Regulation (EEC) No 3491/90

  38. #643257

    i gcás ríse gan scilligeadh a thig faoi chóid AC 100610, ach amháin cód AC 10061010, na dleachtanna custaim a socraíodh sa Chomhtharaif Chustaim, lúide 50 % agus lúide EUR 4,34 breise;

    for paddy rice falling within CN codes 100610, with the exception of CN code 10061010, the customs duties fixed in the Common Customs Tariff less 50 % and less a further EUR 4,34;

    Regulation (EU) No 539/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on imports of rice originating in Bangladesh and repealing Council Regulation (EEC) No 3491/90

  39. #657334

    gnáthchruithneacht a thagann faoi cód CN ex10019900;

    common wheat falling within CN code ex10019900;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  40. #657335

    eorna a thagann faoi cód CN ex10039000;

    barley falling within CN code ex10039000;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  41. #657336

    arbhar indiach a thagann faoi cód CN ex10059000;

    maize falling within CN code 10059000;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  42. #657337

    seagal a thagann faoi cód CN ex10029000;

    rye falling within CN code 10029000;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  43. #657338

    cruithneacht chrua a thagann faoi cód CN ex10011900;

    durum wheat falling within CN code 10011900;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  44. #657339

    coirce a thagann faoi cód CN ex10049000;

    oats falling within CN code 10049000;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  45. #657340

    triteacál a thagann faoi cód CN ex10086000;

    triticale falling within CN code ex10086000;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  46. #657341

    síol ráibe a thagann faoi cód CN ex1205;

    rapeseed falling within CN code ex1205;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  47. #657342

    síol lus na gréine a thagann faoi cód CN ex120600;

    sunflower seed falling within CN code ex120600;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  48. #657343

    pónairí soighe a thagann faoi cód CN ex12019000;

    soya beans falling within CN code 12019000;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  49. #657344

    pónairí léana a thagann faoi cód CN ex0708 agus ex0713;

    field beans falling within CN codes ex0708 and ex0713;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  50. #657345

    píseanna léana a thagann faoi cód CN ex0708 agus ex0713.

    field peas falling within CN codes ex0708 and ex0713.

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )