#2634482
Is cód dea-chleachtais í d’aon duine nó institiúid a thairbhíonn de chistiú.
It is a code of good practice for any individuals and institutions who benefit from funding.
Is cód dea-chleachtais í d’aon duine nó institiúid a thairbhíonn de chistiú.
It is a code of good practice for any individuals and institutions who benefit from funding.
Cód dea-chleachtais maidir le fostú daoine faoi mhíchumas, arna ghlacadh le Cinneadh ó Bhiúró Pharlaimint na hEorpa an 22 Meitheamh 2005.
Code of good practice for the employment of people with disabilities, adopted by European Parliament Bureau Decision of 22 June 2005.
Cinneadh ó Bhiúró Pharlaimint na hEorpa an 22 Meitheamh 2005 maidir leis an gCód dea-chleachtais maidir le fostú daoine faoi mhíchumas.
Decision of the Bureau of the European Parliament of 22 June 2005 on the Code of good practice for the employment of people with disabilities.
Cinneadh ó Bhiúró Pharlaimint na hEorpa an 22 Meitheamh 2005 maidir leis an gCód dea-chleachtais maidir le fostú daoine faoi mhíchumas.
Decision of the Bureau of the European Parliament of 22 June 2005 on the Code of good practice for the employment of people with disabilities.
An Chomhairle Eorpach, Coimisiún na Veinéise, an 30 Deireadh Fómhair 2002, Cód Dea-chleachtais maidir le hábhair thoghcháin, arna ghlacadh ag Coimisiún na Veinéise ag an 51ú agus ag an 52ú seisiún dá chuid, https://rm.coe.int/090000168092af01.
Council of Europe, Venice Commission, 30 October 2002, Code of Good Practice in electoral matters, adopted by the Venice Commission at its 51st and 52nd sessions, https://rm.coe.int/090000168092af01.
Comhdháil na INGOnna, Cód dea-chleachtais maidir le rannpháirtíocht shibhialta sa phróiseas cinnteoireachta a athbhreithníodh, an 30 Deireadh Fómhair 2009.
Conference of INGOs, Code of good practice for civil participation in the decision-making process revised, on 30 October 2009.
Cinneadh ó Bhiúró Pharlaimint na hEorpa an 22 Meitheamh 2005 maidir leis an gCód dea-chleachtais maidir le fostú daoine faoi mhíchumas.
Decision of the Bureau of the European Parliament of 22 June 2005 on the Code of good practice for the employment of people with disabilities.
I gcomhréir le treoirlíne II.2.b den Chód Dea-Chleachtais maidir le hábhair thoghcháin arna nglacadh ag Coimisiún Chomhairle na hEorpa um Dhaonlathas tríd an Dlí (‘Coimisiún na Veinéise’), níor cheart gnéithe bunúsacha an dlí thoghchánaigh náisiúnta a bheith faoi réir leasaithe ar feadh tréimhse níos lú ná bliain amháin roimh thoghchán.
In line with guideline II.2.b of the Code of Good Practice in electoral matters adopted by the Council of Europe Commission for Democracy through Law (the ‘Venice Commission’), the fundamental elements of national electoral law should not be open to amendment less than one year before an election.
Cé nár cheart prionsabal chobhsaíocht an dlí thoghchánaigh a agairt chun staid atá contrártha do chaighdeáin idirnáisiúnta toghchánacha a choinneáil ar bun, níor cheart a thuiscint le haon ní sa Mholadh seo go n-iarrtar ar na Ballstáit aon bheart a dhéanamh atá contrártha do threoirlíne II.2.b den Chód Dea-Chleachtais maidir le hábhair toghcháin.
While the principle of stability of electoral law should not be invoked to maintain a situation contrary to international electoral standards, nothing in this Recommendation should be understood as inviting Member States to take any measures contrary to guideline II.2.b of the Code of Good Practice in electoral matters.
I gcomhréir leis an gCód Dea-Chleachtais maidir le hábhair thoghcháin arna nglacadh Coimisiún na Veinéise de Chomhairle na hEorpa, níor cheart gnéithe bunúsacha an dlí thoghchánaigh a bheith oscailte do leasú níos lú ná bliain amháin roimh thoghchán.
In line with the Code of Good Practice in electoral matters of the Venice Commission of the Council of Europe, the fundamental elements of electoral law should not be open to amendment less than one year before an election.