#503527
Glacfaidh an Bord Gobharnóirí le rialacha oibriúcháin an Choiste Eitice agus Comhlíontacháin.
The Board of Governors shall adopt the operating rules of the Ethics and Compliance Committee.
Glacfaidh an Bord Gobharnóirí le rialacha oibriúcháin an Choiste Eitice agus Comhlíontacháin.
The Board of Governors shall adopt the operating rules of the Ethics and Compliance Committee.
De bhun Airteagal 15 de Choinbhinsiún Aarhus, bunaíodh an Coiste um Chomhlíonadh Choinbhinsiún Aarhus (“an Coiste um Chomhlíonadh”), ar coiste é atá inniúil chun athbhreithniú a dhéanamh ar cé acu an gcomhlíonann na Páirtithe i gCoinbhinsiún Aarhus a n-oibleagáidí faoin gCoinbhinsiúin sin.
Pursuant to Article 15 of the Aarhus Convention, the Aarhus Convention Compliance Committee (‘the Compliance Committee’) was established. The Compliance Committee is competent to review compliance by the Parties to the Aarhus Convention with their obligations under that Convention.
Bunaítear leis seo Coiste Eolaíoch agus Coiste Teicniúil agus Comhlíontachta.
A Scientific Committee and a Technical and Compliance Committee are hereby established.
An Coiste Teicniúil agus Comhlíontachta
Technical and Compliance Committee
Is iad feidhmeanna an Choiste Theicniúil agus Comhlíontachta:
The functions of the Technical and Compliance Committee shall be to:
Cinnfidh an Coimisiún cén uair a thionólfaidh an Coiste Teicniúil agus Comhlíontachta a chéad chruinniú.
The Commission shall decide when the Technical and Compliance Committee shall hold its initial meeting.
Déanfaidh an Coiste Teicniúil agus Comhlíontachta gach iarracht a thuarascálacha a ghlacadh de chomhthoil.
The Technical and Compliance Committee shall make every effort to adopt its reports by consensus.
Le linn dó a fheidhmeanna a chomhlíonadh, déanfaidh an Coiste Teicniúil agus Comhlíontachta an méid seo a leanas:
In carrying out its functions, the Technical and Compliance Committee shall:
Ról an Choiste um Riosca agus um Chomhlíontacht
Role of the Risk and Compliance Committee
Maidir leis an gCoiste um Riosca agus um Chomhlíontacht:
The Risk and Compliance Committee shall:
Comhaltaí agus eagrúchán an Choiste um Riosca agus um Chomhlíontacht
Members and organisation of the Risk and Compliance Committee
Glacfaidh an Coiste um Riosca agus um Chomhlíontacht a rialacha nós imeachta.
The Risk and Compliance Committee shall adopt its rules of procedure.
Ról an Choiste um Riosca agus um Chomhlíontacht
Role of the Risk and Compliance Committee
Maidir leis an gCoiste um Riosca agus um Chomhlíontacht:
The Risk and Compliance Committee shall:
Comhaltaí agus eagrúchán an Choiste um Riosca agus um Chomhlíontacht
Members and organisation of the Risk and Compliance Committee
Glacfaidh an Coiste um Riosca agus um Chomhlíontacht a rialacha nós imeachta.
The Risk and Compliance Committee shall adopt its rules of procedure.
Cuirfear tuarascálacha breathnóirí réigiúnacha ICCAT faoi bhráid an Choiste um Chomhlíonadh agus SCRS.
The ICCAT regional observer reports shall be submitted to the Compliance Committee and to the SCRS.
Chuir an Coimisiún an Coiste um Chomhlíonadh ar an eolas faoi shonraí an chomhaontaithe pholaitiúil maidir le Rialachán (CE) Uimh. 1367/2006 a leasú agus sholáthair sé an leagan comhdhlúite de théacs an leasuithe don Choiste um Chomhlíonadh.
The Commission has informed the Compliance Committee of the details of the political agreement regarding the amendment of Regulation (EC) No 1367/2006 and has provided the Compliance Committee with a consolidated version of the text of that amendment.
Ba cheart don Aontas a dhearbhú go bhfuil gealltanas tugtha ag an gCoimisiún anailís a dhéanamh ar impleachtaí thorthaí an Choiste um Chomhlíonadh, measúnú a dhéanamh ar na roghanna atá ar fáil, an measúnú a chríochnú agus a fhoilsiú agus bearta a chur chun cinn, más iomchuí, chun aghaidh a thabhairt ar an tsaincheist a d’ardaigh an Coiste um Chomhlíonadh, laistigh de na hamlínte a léirítear sa ráiteas agus rialacha an Aontais maidir le státchabhair á gcur san áireamh.
The Union should declare that the Commission has committed to analyse the implications of the findings of the Compliance Committee, to assess the options available, to complete and publish the assessment and to come forward with measures, if appropriate, to address the issue raised by the Compliance Committee, within the timelines indicated in the statement and taking into account the rules of Union law concerning state aid.
I gcás nach nglacann na Páirtithe eile i gCoinbhinsiún Aarhus le seasamh an Aontais ina n-aithnítear na torthaí i gcás ACCC/C/2015/128, ba cheart don Aontas a mholadh go ndéanfaí cinneadh maidir leis an gcuid sin de Chinneadh VII/8f a bhaineann le cás ACCC/C/2015/128 ar leithligh agus ba cheart don Aontas diúltú do ghlacadh na coda sin de chinneadh VII/8f d’fhonn cinnteoireacht maidir le torthaí an Choiste um Chomhlíonadh a chur ar athló.
In case the Union position acknowledging the findings of the Compliance Committee in case ACCC/C/2015/128 is not accepted by the other Parties to the Aarhus Convention, the Union should propose that the part of decision VII/8f which concerns case ACCC/C/2015/128 be decided on separately and the Union should reject the adoption of that part of decision VII/8f with the aim of postponing the decision-making on those findings of the Compliance Committee.
Is é an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais sa seachtú seisiún de Chruinniú na bPáirtithe maidir le cinneadh VII/8f a mhéid a bhaineann le cás ACCC/C/2015/128, gan torthaí an Choiste um Chomhlionadh a fhormhuiniú, ach ina ionad sin aitheantas a thabhairt do na hábhair imní agus na torthaí ón gCoiste um Chomhlíonadh agus a mholadh go gcuirfí glacadh an tseasaimh maidir leis na torthaí sa chás sin ar athló chuig an gcéad seisiún eile de Chruinniú na bPáirtithe.
The position to be taken on the Union’s behalf in the seventh session of the Meeting of the Parties with regard to decision VII/8f as regards case ACCC/C/2015/128, shall be to not endorse the findings of the Compliance Committee, but instead to acknowledge the concerns and findings of the Compliance Committee and to propose to postpone the adoption of the position on the findings in that case to the next session of the Meeting of the Parties.
Chun a áirithiú go bhfuil comhdhéanamh an Choiste um Riosca agus um Chomhlíontacht oiriúnach chun tacaíocht iomchuí a sholáthar don Phríomhoifigeach Riosca, chun comhdhéanamh an Choiste um Riosca agus um Chomhlíontacht a ailíniú le dea-chleachtais agus chun raon feidhme leathnaithe chúraimí an Phríomhoifigigh Riosca a chur san áireamh, tá gá le hathruithe áirithe.
In order to ensure that the composition of the Risk and Compliance Committee is fit to provide appropriate support to the Chief Risk Officer, to align the composition of the Risk and Compliance Committee with best practices and to account for the extended scope of the Chief Risk Officer’s tasks, certain changes are required.
Ba cheart a áireamh ar na hathruithe sin Stiúrthóir na Stiúrthóireachta atá i gceannas ar eisiúint fiachais chun cláir an Aontais a mhaoiniú a chur leis an gCoiste um Riosca agus um Chomhlíontacht mar bhreathnóir buan chun léargas a roinnt agus maoirseacht á déanamh ar na hoibríochtaí, an fhéidearthacht suas le triúr saineolaithe neamhspleácha a cheapadh agus sonrú ceanglas níos soiléire maidir le comhaltaí an Choiste um Rioscaí agus um Chomhlíontacht a ainmniú.
Such changes should include the addition of the Director of the Directorate in charge of the issuance of debt to finance Union programmes as a permanent observer of the Risk and Compliance Committee to allow sharing insight when overseeing the operations, the possibility to appoint up to three independent experts and the specification of clearer requirements for the designation of Risk and Compliance Committee members.
Déanfaidh an Coiste Eitice agus Comhlíontacháin rialú ar aon choinbhleacht fhéideartha leasa chomhalta nó iar-chomhalta den Bhord Stiúrthóirí nó den Choiste Bainistíochta.
The Ethics and Compliance Committee shall rule on any potential conflict of interest of a member or former member of the Board of Directors or the Management Committee.
An Tuarascáil ó Chruinniú Idir-Sheisiúnach an Choiste um Chomhlíonadh, Maidrid, an Spáinn — Feabhra 24 go 26, 2010), pointe 5 agus Aguisín 3 atá i gceangal le hIarscríbhinn 4.2.
Report of the Inter-sessional meeting of the Compliance Committee (Madrid, Spain, 24 to 26 February 2010), point 5 and Appendix 3 to Annex 4.2.
Ráiteas i ndáil le Ceapacháin chuig Údarás Craolacháin na hÉireann, chuig an gCoiste um Chomhlíonadh agus chuig an gCoiste um Dheonú Conarthaí de chuid Údarás Craolacháin na hÉireann.
STATEMENT IN RELATION TO APPOINTMENTS TO THE BROADCASTING AUTHORITY OF IRELAND, THE COMPLIANCE COMMITTEE AND CONTRACT AWARDS COMMITTEE OF THE BROADCASTING AUTHORITY OF IRELAND.
Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis sin ar aghaidh chuig Rúnaíocht IATTC ar a laghad 60 lá roimh chruinniú an Choiste Comhlíontachta.
The Commission shall forward that information to the IATTC Secretariat at least 60 days in advance of the Compliance Committee meeting.
An 17 Márta 2017, chuir an Coiste um Chomhlíonadh a thorthaí faoi bhráid an Aontais i gcás ACCC/C/2008/32 maidir le rochtain ar an gceartas ar leibhéal an Aontais.
On 17 March 2017, the Compliance Committee submitted its findings to the Union in case ACCC/C/2008/32 regarding access to justice at Union level.
An 17 Márta 2021, chuir an Coiste um Chomhlíonadh a chuid torthaí faoi bhráid an Aontais i gcás ACCC/C/2015/128.
On 17 March 2021, the Compliance Committee submitted its findings to the Union in case ACCC/C/2015/128.
léireofar i gcinneadh VII/8f gur díol sásaimh é go bhfuil gach beart is gá déanta ag an Aontas chun a áirithiú go gcomhlíonfar torthaí an Choiste um Chomhlíonadh; agus
decision VII/8f shall welcome that the Union has taken all necessary steps to ensure compliance with the findings of the Compliance Committee, and
Déanfar an ráiteas ón gCoimisiún a chur ar fáil do na Páirtithe eile i gCoinbhinsiún Aarhus agus don Choiste um Chomhlíonadh roimh an seachtú seisiún de Chruinniú na bPáirtithe.
The Commission’s statement shall be made available to the other Parties to the Aarhus Convention and the Compliance Committee ahead of the seventh session of the Meeting of the Parties.
plean oibre agus téarmaí tagartha a ghlacadh don Choiste Eolaíoch, don Choiste Teicniúil agus um Chomhlíonadh agus, de réir mar is gá, d’fhochomhlachtaí eile;
adopt a plan of work and terms of reference for the Scientific Committee, for the Technical and Compliance Committee and, as necessary, for other subsidiary bodies;
Ina dhiaidh sin, tiocfaidh an Coiste Teicniúil agus Comhlíontachta le chéile, mura gcinnfidh an Coimisiún a mhalairt, uair amháin gach dhá bhliain ar a laghad, agus roimh ghnáthchruinniú an Choimisiúin.
Thereafter, the Technical and Compliance Committee shall meet, unless the Commission otherwise decides, at least once every two years, and prior to the regular meeting of the Commission.
Feidhmeoidh an Coiste Teicniúil agus Comhlíontachta a fheidhmeanna de réir na nósanna imeachta agus na dtreoirlínte a ghlacfaidh an Coimisiún ó am go ham.
The Technical and Compliance Committee shall exercise its functions in accordance with the procedures and guidelines as the Commission may adopt from time to time.
Ba cheart go dtacódh an Coiste um Riosca agus um Chomhlíontacht leis an bPríomhoifigeach Riosca agus a chúraimí á gcomhlíonadh aige.
The Chief Risk Officer should be supported by the Risk and Compliance Committee in the fulfilment of her or his tasks.
Bunófar Coiste um Riosca agus um Chomhlíontacht chun tacú leis an bPríomhoifigeach Riosca agus freagrachtaí an oifigigh sin á gcomhlíonadh aige.
A Risk and Compliance Committee shall be established to support the Chief Risk Officer in the conduct of responsibilities of that officer.
Tabharfaidh an Príomhoifigeach Riosca cuireadh do bheirt saineolaithe seachtracha chuig cruinnithe den Choiste um Riosca agus um Chomhlíontacht.
The Chief Risk Officer shall invite two external experts to the meetings of the Risk and Compliance Committee.
Is ar bhonn comhthola a ghlacfaidh an Coiste um Riosca agus um Chomhlíontacht seasaimh i gcás inar féidir, nó, nuair nach féidir an chomhthoil a bhaint amach, ar bhonn thromlach simplí a chomhaltaí.
The Risk and Compliance Committee shall, where possible, adopt positions on the basis of consensus or, when a consensus is not reached, on the basis of a simple majority of its members.
Scrúdóidh an Coimisiún an fhaisnéis sin agus, más iomchuí, cuirfidh sé ar aghaidh chuig Rúnaíocht IOTC í 70 lá ar a laghad roimh chruinniú bliantúil an choiste um chomhlíonadh.
The Commission shall examine that information and, if appropriate, forward it to the IOTC Secretariat at least 70 days in advance of the compliance committee meeting.
Soláthróidh an Ballstát lena mbaineann barúlacha tráth nach déanaí ná 30 lá roimh chruinniú bliantúil an Choiste um Chomhlíonadh IOTC.
The Member State concerned shall provide comments no later than 30 days in advance of the annual meeting of the IOTC Compliance Committee.
Déanfaidh an Coimisiún an fhaisnéis sin a scrúdú agus a chur ar aghaidh chuig Rúnaíocht IOTC 15 lá ar a laghad roimh chruinniú bliantúil an Choiste um Chomhlíonadh.
The Commission shall examine and forward that information to the IOTC Secretariat at least 15 days in advance of the annual meeting of the Compliance Committee.
ciallaíonn “Coiste um Chomhlíonadh” fochomhlacht CCSBT a dhéanann faireachán, athbhreithniú agus measúnú ar chomhlíonadh beart caomhnaithe agus bainistíochta;
‘Compliance Committee’ means the subsidiary body of the CCSBT that monitors, reviews and assesses compliance with conservation and management measures;
Scrúdóidh an Coimisiún aon bharúlacha a chuir an Ballstát brataí isteach agus cuirfidh sé ar aghaidh chuig an Rúnaíocht iad 6 seachtaine ar a laghad roimh chruinniú an Choiste um Chomhlíonadh.
The Commission shall examine any comments submitted by the flag Member State and forward them to the Secretariat at least six weeks in advance of the Compliance Committee meeting.
Cuirfidh na Ballstáit an fhaisnéis seo a leanas faoi bhráid an Choimisiúin 6 seachtaine ar a laghad roimh chruinniú bliantúil an Choiste um Chomhlíonadh:
Member States shall submit the following information to the Commission at the latest six weeks before the annual meeting of the Compliance Committee:
bearta chun bailiú sonraí, taighde eolaíoch agus cinntí bainistíochta atá bunaithe ar an eolaíocht a chur chun, a choiste um chomhlíonadh a neartú, cultúr comhlíonta a chur chun cinn agus athbhreithnithe feidhmíochta neamhspleácha tréimhsiúla a dhéanamh;
measures to promote data collection, scientific research and science-based management decisions, the strengthening of its compliance committee, a culture of compliance and periodical independent performance reviews;
bearta chun bailiú sonraí, taighde eolaíoch agus cinntí bainistíochta atá bunaithe ar an eolaíocht a chur chun, a choiste um chomhlíonadh a neartú, cultúr comhlíonta a chur chun cinn agus athbhreithnithe feidhmíochta neamhspleácha tréimhsiúla a dhéanamh;
measures to promote data collection, scientific research and science-based management decisions, the strengthening of its compliance committee, a culture of compliance and periodical independent performance reviews;
bearta chun bailiú sonraí, taighde eolaíoch agus cinntí bainistíochta atá bunaithe ar an eolaíocht a chur chun, a choiste um chomhlíonadh a neartú, cultúr comhlíonta a chur chun cinn agus athbhreithnithe feidhmíochta neamhspleácha tréimhsiúla a dhéanamh;
measures to promote data collection, scientific research and science-based management decisions, the strengthening of its compliance committee, a culture of compliance and periodical independent performance reviews;
bearta chun bailiú sonraí, taighde eolaíoch agus cinntí bainistíochta atá bunaithe ar an eolaíocht a chur chun, a choiste um chomhlíonadh a neartú, cultúr comhlíonta a chur chun cinn agus athbhreithnithe feidhmíochta neamhspleácha tréimhsiúla a dhéanamh;
measures to promote data collection, scientific research and science-based management decisions, the strengthening of its compliance committee, a culture of compliance and periodical independent performance reviews;
bearta chun bailiú sonraí, taighde eolaíoch agus cinntí bainistíochta atá bunaithe ar an eolaíocht a chur chun, a choiste um chomhlíonadh a neartú, cultúr comhlíonta a chur chun cinn agus athbhreithnithe feidhmíochta neamhspleácha tréimhsiúla a dhéanamh;
measures to promote data collection, scientific research and science-based management decisions, the strengthening of its compliance committee, a culture of compliance and periodical independent performance reviews;
Ba cheart go dtacódh an Coiste um Riosca agus um Chomhlíontacht leis an bPríomhoifigeach Riosca agus a chúraimí á gcomhlíonadh aige.
The Chief Risk Officer should be supported by the Risk and Compliance Committee in the fulfilment of her or his tasks.