#2642984
An líon a rugadh i dtír eile an Aontais:
Born in another EU country:
An líon a rugadh i dtír eile an Aontais:
Born in another EU country:
Is í Éire an t‑aon tír san Aontas nach bhfuil cumhdach cúraim phríomhúil uilíoch aici.
Ireland also remains the only EU country without universal primary care coverage.
Bailíochtú céime ó thír nach Ballstát den Aontas Eorpach í
Validation of a degree from non-EU country
Ní fhéadfar aon fhochonradh a dhámhachtain d’eintiteas atá cláraithe i dtír nach Ballstát den Aontas í ná d’eintiteas a bhaineann le heagraíocht idirnáisiúnta, mura bhfuil comhaontú um shlándáil faisnéise tugtha i gcrích ag an tír sin nach Ballstát den Aontas í nó ag an eagraíocht idirnáisiúnta sin leis an Aontas, ná socrú riaracháin tugtha i gcrích aici leis an gCoimisiún.
No subcontract may be awarded to an entity registered in a non-EU country or to an entity belonging to an international organisation, if that non-EU country or international organisation has not concluded a security of information agreement with the EU or an administrative arrangement with the Commission.
Tá bacainní suntasacha sa bhealach ar shaoránaigh agus gnólachtaí ar spéis leo gluaiseacht chuig tír eile AE nó táirgí a dhíol nó seirbhísí a sholáthar i dtír eile AE.
Significant obstacles exist for both citizens and businesses interested in moving to, selling products or providing services in another EU country.
An líon cúrsaí oiliúna den fhoireann teagaisc ag scoileanna i dtír eile an Aontais nó i dtír den chlár Erasmus+ neamh-Aontais.
Number of training courses of teaching staff at schools in another EU country or non-EU Erasmus+ programme country.
Tá sé níos dúshlánaí anois seirbhísí a sholáthar, rud a tharlaíonn anois ar bhonn tíre nach tír den Aontas Eorpach í.
The provision of services, which now takes place on a non-EU country basis, has become more challenging.
Cé go ndéanann an Comhaontú Trádála agus Comhair foráil do chomhar idir na páirtithe, déantar comhar den sórt sin anois ar bhonn tíre nach tír de chuid an Aontais í.
Although the TCA provides for cooperation between the parties, such cooperation is now carried out on a non-EU country basis.
In 2021, lean comhar oibríochtúil le Europol agus Eurojust ar aghaidh, cé go raibh sé faoi stádas tíre nach bhfuil san Aontas agus faoi réir socruithe déthaobhacha.
In 2021, operational cooperation with Europol and Eurojust continued, albeit on a non-EU country status and subject to bilateral arrangements.
Bíonn an ráta níos ísle go ginearálta i gcás daoine a rugadh lasmuigh den Aontas Eorpach (34.7 %) i gcomparáid le daoine a rugadh sa Bhallstát tuairiscithe (42.1 %) agus daoine a rugadh i mBallstát eile (40.7 %).
Also, the rate is generally lower for people born outside the EU (34.7%) compared to native-born (42.1%) and people born in another EU country (40.7%).
Déantar beagán os cionn 100 ciliméadar d’iarnróid a leictriú in Éirinn, rud a fhágann gurb í an tír leis an sciar is ísle leictrithe san Aontas.
Just over 100 kilometres of railroads are electrified in Ireland, making it the EU country with the lowest share of electrification.
Cé gurbh í Éire ant‑aon tír san Aontas le fás dearfach OTI in 2020, is féidir an fás sin a chur i leith earnálacha a bhfuil ceannas ag cuideachtaí ilnáisiúnta orthu, a tháinig méadú 23.1 % orthu.
While Ireland was the only EU country with positive GDP growth in 2020, this growth can be entirely attributed to sectors dominated by multinational companies, which grew by 23.1%.
Ina theannta sin, is í Éire an t‑aon tír san Aontas nach bhfuil cumhdach cúraim phríomhúil uilíoch aici, rud a fhágann go mbíonn ró-úsáid á baint as cúram ospidéil níos costasaí.
In addition, Ireland is the only EU country without universal primary care coverage, which leads to an overuse of more expensive hospital care.
Tá beagán os cionn 100 km d’iarnróid leictrithe, rud a fhágann gurb í Éire an tír leis an sciar is ísle d’iarnróid leictrithe san Aontas.
Just over 100 kms of railroads are electrified, making Ireland the EU country with the lowest share of electrified railways.
Is féidir faisnéis faoi fhíoraitheoirí creidiúnaithe/ceadúnaithe a fháil ó chomhlachtaí inniúla EMAS nó ón gcomhlacht creidiúnúcháin nó ceadúnúcháin sa Bhallstát ina bhfuil an eagraíocht bunaithe.
Information on accredited/licensed environmental verifiers can be obtained from the EMAS competent bodies or the EMAS accreditation or licensing body in the EU country where the organisation is based.
f. an bhfuil tú i do náisiúnach de thír eile den Aontas Eorpach?
f. you have the nationality of another EU country?
Chun críocha na gconclúidí seo, úsáidfear an téarma "saoránaigh taistil de chuid an AE" chun tagairt a dhéanamh do na saoránaigh AE sin a bhfuil cónaí orthu i dtír AE nár rugadh iad féin ann ná nár rugadh a dtuismitheoirí ann, a chleachtann a gceart chun saorghluaiseachta agus cónaithe faoin gConradh.
For the purposes of these conclusions, the term "young mobile EU citizens" will be used to cover those EU citizens who reside in an EU country where they or their parents were not born, thus exercising their right to free movement and residence under the Treaty.
Is é an cuspóir atá ann lántairbhe a bhaint as na buntáistí a ghabhann le huirlisí digiteacha nua chun cabhrú le gnólachtaí leas a bhaint as na deiseanna atá ann i margadh ina bhféadfaidh 500 milliún saoránach taisteal, obair agus staidéar a dhéanamh in aon tír san Aontas Eorpach (AE).
The objective is to take full advantage of the advantages offered by new digital tools to help businesses seize the opportunities of a market of 500 million citizens to travel, work and study in any EU country.
Leis an Rialachán seo, cuirtear chun feidhme an fearann barrleibhéil náisiúnta (“ccTLD”) arb é .eu agus a mhalartaí infhaighte i scripteanna eile, chun tacú leis an margadh aonair digiteach, chun féiniúlacht Eorpach ar líne a chruthú agus chun gníomhaíochtaí trasteorann ar líne a spreagadh.
This Regulation implements the .eu country code top-level domain (‘ccTLD’) and its available variants in other scripts, in order to support the digital single market, to build an online Union identity and to encourage cross-border online activities.
Chun na coinníollacha a leagan amach maidir leis an bhFearann Barrleibhéil cód tíre.eu (ccTLD) a bunaíodh le Rialachán (CE) Uimh. 733/2002 a chur chun feidhme, ba cheart an chumhacht chun gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 CFAE a tharmligean chuig an gCoimisiún i dtaca leis an Rialachán sin a fhorlíonadh leis na critéir agus leis an nós imeachta chun an Chlárlann a ainmniú, agus leis na rialacha beartais phoiblí a bhaineann le cur chun feidhme agus le feidhmeanna an Fhearainn Bharrleibhéil.eu (TLD) agus na prionsabail beartais phoiblí faoi chlárú.
In order to set out the conditions for the implementation of the .eu country code Top Level Domain (ccTLD) established by Regulation (EC) No 733/2002, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to supplement that Regulation with the criteria and the procedure for the designation of the Registry, and with public policy rules concerning the implementation and functions of the .eu Top Level Domain (TLD) and the public policy principles on registration.
Más rud é gur mian le tairbhí nó fochonraitheoir náisiúnach de chuid tíre nach tír den Aontas Eorpach í a fhostú i bpost inar gá rochtain a bheith ar FRAE a aicmítear mar CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL nó SECRET UE/EU SECRET, is é an tairbhí nó an fochonraitheoir a bheidh freagrach as an nós imeachta maidir le himréiteach slándála a thionscnamh i leith an duine sin i gcomhréir leis na dlíthe agus na rialacháin náisiúnta is infheidhme ag an áit a ndeonófar rochtain ar FRAE.
If a beneficiary or subcontractor wishes to employ a national of a non-EU country in a position that requires access to EUCI classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or SECRET UE/EU SECRET, it is the responsibility of the beneficiary or subcontractor to initiate the security clearance procedure of such a person in accordance with national laws and regulations applicable at the location where access to the EUCI is to be granted.
nach bhféadfar cúraimí gníomhaíochta a bhfuil faisnéis rúnaicmithe de chuid an Aontais Eorpaigh (FRAE) ag baint leo a chur ar fochonradh ach amháin le formheas i scríbhinn roimh ré ón údarás deonúcháin agus nach bhféadfar iad a chur ar fochonradh ach amháin le heintitis atá bunaithe i mBallstát den Aontas nó i dtír nach Ballstát den Aontas í agus a bhfuil comhaontú um shlándáil faisnéise aici leis an Aontas (nó socrú riaracháin leis an gCoimisiún);
action tasks involving EU classified information (EUCI) may be subcontracted only with prior written approval from the granting authority and only to entities established in an EU Member State or in a non-EU country with a security of information agreement with the EU (or an administrative arrangement with the Commission);
Cúraimí gníomhaíochta a bhfuil faisnéis rúnaicmithe de chuid an Aontais Eorpaigh ag baint leo, ní fhéadfar iad a chur ar fochonradh ach amháin le formheas sainráite i scríbhinn roimh ré ón údarás deonúcháin agus ní fhéadfar iad a chur ar fochonradh ach amháin le heintitis atá bunaithe i mBallstát den Aontas nó i dtír nach Ballstát den Aontas í agus a bhfuil comhaontú um shlándáil faisnéise aici leis an Aontas (nó socrú riaracháin leis an gCoimisiún).
Action tasks involving EU classified information may be subcontracted only with prior explicit written approval from the granting authority and only to entities established in an EU Member State or in a non-EU country with a security of information agreement with the EU (or an administrative arrangement with the Commission).
Dá réir sin, féadfaidh siad iarratas le haghaidh comhthionscadail a chur isteach, iarratas arna bhunú le comhaontú comhair, lena n-áirítear iarratas a bhaineann le tír nach Ballstát den Aontas í, faoi Airteagal 9 agus Airteagal 11 de Threoir (AE) 2018/2001.
As such, they can submit an application set up by a cooperation agreement for a joint project, including one that involves a non-EU country, under Articles 9 and 11 of Directive (EU) 2018/2001.
ciallaíonn “sásra comhair” comhar idir dhá Bhallstát ar a laghad, nó idir Ballstát amháin ar a laghad agus tír nach Ballstát den Aontas í, a tharlaíonn i gcomhréir le hAirteagail 8, 9, 11 agus 13 de Threoir (AE) 2018/2001;
‘cooperation mechanism’ means cooperation between at least two Member States, or between at least one Member State and a non-EU country, that takes place in accordance with Articles 8, 9, 11 and 13 of Directive (EU) 2018/2001;
Cé go bhfágtar leis an gComhaontú Trádála agus Comhair gur féidir leis an Ríocht Aontaithe a bheith rannpháirteach mar thír chomhlachaithe nach tír den Aontas Eorpach í i gcláir áirithe de chuid an Aontais, éilítear leis an rannpháirtíocht sin go nglacfar prótacail dhéthaobhacha agus ranníocaíochtaí airgeadais.
Although the TCA makes it possible for the United Kingdom to participate as an associated non-EU country in certain EU programmes, such participation requires the adoption of bilateral protocols and financial contributions.
I ngach tír ina bhfuil miondealú ar fáil idir daoine a rugadh i dtír eile an Aontais agus daoine a rugadh lasmuigh den Aontas Eorpach, déanann luathfhágáil na scoile difear níos suntasaí don dá ghrúpa sin i gcomparáid leo siúd a rugadh sa Bhallstát tuairiscithe – féach an Fíor thíos.
In all countries where a breakdown between people born in another EU country and people born outside the EU is available, both groups are significantly more affected by early school leaving compared to the native born – see the Figure below.
I gcás thástáil ISC a dhéanann an monaróir, le comhaontú an údaráis cineálcheadaithe deonúcháin, féadfar feithiclí atá cláraithe i dtír nach tír den Aontas Eorpach í a thástáil, más den aicme ISC chéanna iad agus má tá deimhniú comhréireachta ag gabháil leo.
In case of ISC testing conducted by the manufacturer, with the agreement of the granting type approval authority, vehicles registered in a non-EU country may be tested, if they belong to the same ISC family and are accompanied by a certificate of conformity.
F. de bhrí go bhfuil OIPE comhdhéanta de leibhéal lárnach, a bhfuil a cheanncheathrú i Lucsamburg, ina bhfuil an Príomh-Ionchúisitheoir Eorpach, 22 Ionchúisitheoir Eorpach (ceann in aghaidh gach tír is rannpháirtí) agus an Stiúrthóir Riaracháin, agus de leibhéal díláraithe (náisiúnta) ina bhfuil na hIonchúisitheoirí Tarmligthe Eorpacha (ITE) sa 22 Bhallstát Aontais atá rannpháirteach;
F. Whereas the EPPO is composed of a central level, with its headquarters in Luxembourg, consisting of the European Chief Prosecutor, 22 European Prosecutors (one per participating EU country) and the Administrative Director, and of a decentralised (national) level consisting of the European Delegated Prosecutors (EDPs) in the 22 participating EU Member States;